background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

No  toque  la  boquilla  ni  el  adhesivo fundido  con 

la  piel  desnuda  ya  que queman – la temperatura de 
trabajo de  esta herramienta es de 200°C / 392°F  (LT 

120°C  /  248°F)  aproximadamente.  Deben  usarse 

siempre  guantes  protectores.  La  manipulación 

descuidada puede causar quemaduras de la piel. Si el 

adhesivo  fundido  entra  en  contacto  con  la  piel, 

sumerja  la  zona  afectada  inmediatamente  en 

abundante agua fría. Busque atención médica  si  es 

necesario.  Además  de  estas    instrucciones    de   

seguridad,  al  usar  esta  herramienta,  deben 

observarse  cualesquiera  reglamentos  estatutarios,  

normas   locales    para el seguro contra incendios y 
otros “reglamentos  para  la  evitación  de accidentes” 

generalmente  aplicables.  Las  reparaciones  deben 

confiarse exclusivamente a personal competente  que 

tenga los conocimientos eléctricos adecuados.  Antes 

de proceder a cualquieroperacióndemantenimientoo 

reparación,  desconecte  la  herramienta  de  la  red 

eléctrica.  En  caso  de  duda,  consulte  con  su 

proveedor.

 

•ADVERTENCIA  –  Esta  herramienta  debe 
colocarse  sobre  su  soporte  mientras  no  se  esté 
usando;  no  deje  la  herramienta  desatendida 
mientras esté encendida. 
•Coloque  el  aparato  sobre  su  soporte  después  del 

uso y deje que se enfríe antes de guardarlo. 
•No  utilice  nunca  la  herramienta  si  se  encuentra 
dañada  de  alguna  forma. Si el cable de fuerza está 
dañado, debe  ser  sustituido  por  el  Fabricante, su 
agente  de  servicio  u  otra  persona  igualmente 
cualificada  a  fin  de  evitar un peligro. 
•No  utilice  esta  herramienta  estando  bajo  la 
influencia de drogas o alcohol. 

•No utilice esta herramienta en locales húmedos, y no 
lo exponga a la lluvia, humedad o sumerja en agua. 
•No     utilice     esta     herramienta en  la  proximidad 
de  materiales  termosensibles  o  de  materiales, 
líquidos o gases inflamables, y no aplicarla al mismo 
punto durante demasiado tiempo. 
•Utilice  sólo  cables  de  extensión  con una  sección 
transversal  de  hilo  de  1.5mm²/  16  a.w.g.  y  una 

longitud que no exceda de 20m / 65 ft pies. 
 
 
 
 
 

 

•Según  el  país,  esta  herramienta  puede  estar 
equipada  con  un  enchufe  polarizado,  destinado  a 
ser  instalado en un enchufe de pared polarizado. Si 

el  enchufe  no  entra  completamente  en  el 
tomacorriente,  invierta  el  enchufe.  Si  aún  así  no 
encaja,  por  favor  póngase  en  contacto  con  el 
fabricante.  No  modifique   el   enchufe   de   la  
herramienta.  
•Esta herramienta no está concebida para el uso por 
personas (niños inclui- dos)  que  padezcan  alguna 
discapa-  cidad  física,  sensorial  o  mental,  o  a 

quienes  les  falte  experiencia  o  cono- cimientos,  a 
menos  que  estén  bajo  supervisión  o  hayan 
recibido  instruc- ción  sobre  el  uso  del  aparato  de 
una persona responsable de su seguridad. 
 

PARA EVITAR PROBLEMAS

 

•Compruebe  que  la  herramienta  ha  alcanzado  su 

temperatura  de  trabajo antes de usarla.

 

•No deje encendida la herramienta durante períodos 

extendidos de inactividad.

 

•Si  no  se  va  a  usar  la  herramienta durante más 

de  40  minutos,  apáguela  y  vuelva  a  encenderla 

cuando  se necesite.

 

•No  acueste  nunca  la  herramienta  sobre  su 

costado.  Utilice  siempre  el  soporte  provisto,  el 

soporte  de  banco  opcional  o  la  unidad  de 

suspensión.

 

•Utilice solamente los adhesivos concebidos  para  el 

uso  con  esta herramienta.

 

•Nunca  retirar  una  barra  de  adhesivo parcialmente 

utilizada. Puede provocar un daño irreparable. 

•Los     adhesivos     Hotmelt     pueden utilizarse en 

lugar de clavos, grapas, cintas y colas líquidas. Sin 

embargo,  no  se  deben  de  utilizar  en  lugar  de  las 
conexiones  estructurales  cuando  van  implicadas 

cargas pesadas.

 

•No utilice el adhesivo Hotmelt con objetos que están 

expuestos  a  un calor extremo.

 

ES

 

Summary of Contents for 3400-43

Page 1: ...so de latermoencoladora Applicatore hot melt istruzioni per l uso P Please read carefully before attempting operation Alireattentivementavantutilisation Bitte lesen sie die anleitung vor gebrauch sorg...

Page 2: ......

Page 3: ...3 5 1 t s t min t s t min t min t min 6 2 4 A t s t s t min...

Page 4: ...an 20m 65 ft in length Depending on the country this tool may be fitted with a polarized plug intended to be fitted into a polarized socket If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plu...

Page 5: ...claims attributable to improper or careless use or handling and to normal wear are excluded from this guarantee The supplier s and manufacturer s only obligation shall be to replace such tools that ar...

Page 6: ...les pays cet outil peut tre quip d une fiche polaris e destin e tre mont e dans une prise de courant polaris e Si la fiche n entre pas compl tement dans la prise inversez la fiche Si elle ne s adapte...

Page 7: ...ou une manipulation impropre ou n gligente ou une usure normale sont exclues de cette garantie Le fournisseur et le fabricant ne seront dans l obligation de remplacer un outil que s il s est av r d fe...

Page 8: ...n Gegenwart von brennbaren Stoffen Fl ssigkeiten oder Gasen verwenden und applizieren Sie nicht l ngere Zeit auf die gleiche Stelle Nur Verl ngerungskabel mit einem Leiterquerschnitt von 1 5mm 16 a w...

Page 9: ...eigenem Ermessen entweder eine Reparatur durch oder ersetzt das Werkzeug das sich als fehlerhaft erwiesen hat der Kaufnachweis ist dazu notwendig Diese Gew hrleistung wird ung ltig wenn das Werkzeug g...

Page 10: ...ramienta en la proximidad de materiales termosensibles o de materiales l quidos o gases inflamables y no aplicarla al mismo punto durante demasiado tiempo Utilice s lo cables de extensi n con una secc...

Page 11: ...eten a su discreci n o a reparar o a sustituir cualquier herramienta que resulte defectuosa se necesitar el justificante de compra Esta garant a quedar inv lida si se destapa o modifica de cualquier f...

Page 12: ...utilizzare questo utensile nelle vicinanze di qualsiasi materiale termosensibile e o di materiali liquidi o gas infiammabili non applicare colla continuamente sulla stessa area perch si pu danneggiar...

Page 13: ...questo periodo di garanzia il produt tore s impegna a sua discrezione a riparare o sostituire qualsiasi utensile risultato difettoso la prova d acquisto sar richiesta per la verifica Questa garanzia i...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 2000 LT 1200 20 1 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 9 10 11 12 RU...

Page 15: ...A 12 web www poweradhesives com RU...

Page 16: ...Power Adhesives Ltd Basildon Essex England SS13 1TN Telephone 44 0 1268 885 800 Facsimile 44 0 1268 885 810 sales poweradhesives com...

Reviews: