background image

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Instruction manual

Gebrauchsanweisung

DK

NO

SE

FI

GB

DE

Model 89041

Summary of Contents for 89041

Page 1: ...Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung DK NO SE FI GB DE Brugsanvisning Model 89041 ...

Page 2: ...e skulle få brug for at genopfriske din viden om fejemaskinens funktioner Fejemaskinens dele 1 Fejekost 2 Aksel 3 Skærm FEJEMASKINE 4 Håndtag til fejevinkel 5 Drivremskasse 6 Oliestuds 7 Hjul 8 Benzintank 9 Benzindæksel 10 Lydpotte 11 Starthåndtag 12 Greb til nedfældning af styr 13 Gashåndtag 14 Koblingsgreb til kørsel baglæns 15 Koblingsgreb til kørsel forlæns 16 Koblingsgreb til fejekosten 17 Af...

Page 3: ...og kulbrinte der er livsfarligt for både mennesker og dyr hvis det indåndes Start aldrig fejemaskinen hvis luftfilteret ikke er monteret Rør aldrig ved motorens dele under eller lige efter brug da de bliver meget varme Følg altid samtlige vedligeholdelsesanvisnin ger for motoren der er beskrevet i afsnittet Rengøring og vedligehold Stop altid motoren og fjern tændrørshætten før du foretager justeri...

Page 4: ... refererer til tegningen bagest i brugsanvisningen Sæt en konisk børste 6 fem afstandsstykker 5 seks lige børster 4 og en kapsel 3 på hver aksel 7 og fastgør dem med en skive 2 og en bolt 1 Montér håndtaget til vinkelindstilling af fejekosten med en bolt og en møtrik Højdeindstilling af støttehjul Efterhånden som fejekosten bliver slidt skal du indstille støttehjulenes højde så fejekosten stadig b...

Page 5: ...ned og drej det for at ændre fejekostens vinkel Slip håndtaget og lad det gå på plads i hakket Forberedelse til start Stil fejemaskinen på en vandret flade Skru oliepåfyldningsdækslet af Olien skal stå helt op i studsen Påfyld om nødvendigt motorolie Du skal bruge SAE 10W 40 Skru dækslet på igen Skru tankdækslet af og kontrollér benzinstanden Påfyld benzin hvis benzinstanden er for lav Skru dækslet...

Page 6: ...t 16 til fejekosten ned og hold det nede Fejekosten kører rundt Tryk derefter koblingsgrebet til forlæns kørsel 15 eller koblingsgrebet til baglæns kørsel 14 ned Fejemaskinen kører i den valgte retning Hastigheden afhænger af gashåndtagets indstilling Hvis du slipper koblingsgrebene stopper fejemaskinen og fejekosten Motoren fortsætter med at køre Standsning af motoren Reducer motorhastigheden til...

Page 7: ...al bortskaffes i henhold til de regler der gælder i din kommune Udskiftning af drivrem Delnumrene refererer til tegningen bagest i brugsanvisningen Hvis drivremmen bliver slidt eller mørner skal den udskiftes med en tilsvarende Åbn dækslet på drivremskassen 55 løsn fjederen 61 og tage drivremskassen 56 af Frigør fjederen 106 fra motoren Løsn bolten 100 og tag den fjederskiven 24 og skiven 101 af Ta...

Page 8: ...ner Reservedele Returvarer Garantivarer Åbent 7 00 til 16 00 Tlf 45 76 62 11 10 Fax 45 76 62 11 27 E mail service hpv dk Rengør fejemaskinen og dæk alle metaloverflader med en let oliefilm Opbevar fejemaskinen rent og tørt med god ventilation Fejlfinding Hvis motoren ikke kan startes eller hvis den er svær at starte skal du gøre følgende Kontrollér olie og benzinstanden Kontrollér at der ikke er læka...

Page 9: ...er ligesom vi ønsker at medvirke til en sikker bortskaffelse af affaldsstoffer som kan være skadelige for miljøet Et sundt miljø er betydningsfuldt for os alle og vi har derfor sat os som mål at overholde kravene i EU s initiativer på dette område så vi sikrer en forsvarlig indsamling behandling genindvinding og bortanskaffelse af elektronisk udstyr der ellers kan være skadeligt for miljøet Dette inde...

Page 10: ... du skulle få behov for å repetere informasjonen om feiemaskinens funksjoner senere Feiemaskinens deler 1 Feiekost 2 Aksel 3 Skjerm FEIEMASKIN 4 Håndtak til feievinkel 5 Drivreimkasse 6 Oljestuss 7 Hjul 8 Bensintank 9 Bensindeksel 10 Lydpotte 11 Starthåndtak 12 Knott til nedfelling av styrehøyde 13 Gasspak 14 Håndtak for kjøring bakover 15 Håndtak for kjøring forover 16 Håndtak for feiekosten 17 T...

Page 11: ...s og hydrokarboner og er derfor livsfarlige for både mennesker og dyr ved innånding Start aldri feiemaskinen dersom luftfilteret ikke er montert Berør ikke motorens deler under eller rett etter bruk De blir svært varme Følg samtlige vedlikeholdsanvisninger for motoren som er beskrevet i avsnittet Rengjøring og vedlikehold Slå alltid av motoren og fjern tennplugghetten før du foretar justeringer på ...

Page 12: ... refererer til tegningen bakerst i bruksanvisningen Sett en konisk børste 6 fem avstandsstykker 5 seks like børster 4 og en kapsel 3 på hver aksel 7 og fest dem med en skive 2 og en bolt 1 Monter håndtaket til vinkelinnstillingen av feiekosten med en bolt og en mutter Høydeinnstilling av støttehjul Etter hvert som feiekosten blir slitt må du stille inn høyden på støttehjulene slik at feiekosten he...

Page 13: ...bort Trykk ned håndtaket 4 og vri det for å endre vinkelen på feiekosten Slipp håndtaket og la det gå på plass i hakket Klargjøring til start Still feiemaskinen på en vannrett flate Skru av oljelokket Oljen skal stå helt opp i stussen Fyll på motorolje om nødvendig Du må bruke SAE 10W 40 Skru dekselet på igjen Skru av tanklokket og kontroller bensinnivået Fyll på bensin hvis bensinnivået er for lav...

Page 14: ...ngitt Trykk ned håndtaket 16 på feiekosten og hold det nede Feiekosten går rundt Trykk deretter ned håndtaket for kjøring forover 15 eller håndtaket for kjøring bakover 14 Feiemaskinen kjører i valgt retning Hastigheten avhenger av gasshåndtakets innstilling Hvis du slipper opp håndtakene stopper feiemaskinen og feiekosten Motoren fortsetter å gå Stans av motoren Reduser motorhastigheten til tomga...

Page 15: ... skal bortskaffes i henhold til de regler som gjelder i din kommune Skifte drivrem Delnumrene refererer til tegningen bakerst i bruksanvisningen Hvis drivremmen blir slitt eller morknet skal den skiftes ut med en tilsvarende Åpne dekselet på drivremskassen 55 løsne fjæren 61 og ta av drivremskassen 56 Frigjør fjæren 106 fra motoren Løsne bolten 100 og ta av den fjærskiven 24 og skiven 101 Ta remski...

Page 16: ...vis feiemaskinen fremdeles ikke fungerer skal den leveres til reparasjon hos en autorisert reparatør Servicesenter Når det gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer Garantivarer Åpent fra kl 7 00 til 16 00 Tlf 45 76 62 11 10 Faks 45 76 62 11 27 E post service hpv dk Samsvarserklæring Vi erklærer at FEiEMASKIN 89041 K600 6 5 hk er fremstilt i samsvar med følgende standarder eller normative doku...

Page 17: ... og elektroniske produkter og vi ønsker å medvirke til trygg behandling av avfallsstoffer som kan være skadelige for miljøet Et sunt miljø er betydningsfullt for alle og vi har derfor satt oss som mål å overholde kravene i EUs initiativer på dette område slik at vi sikrer en forsvarlig innsamling behandling gjenvinning og bortskaffelse av elektronisk utstyr som ellers kan være skadelig for miljøet D...

Page 18: ...en ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen Sopmaskinens delar 1 Sopborste 2 Axel 3 Skydd SOPMASKIN 4 Handtag för sopvinkel 5 Drivremshus 6 Oljepåfyllning 7 Hjul 8 Bensintank 9 Tanklock 10 Ljuddämpare 11 Starthandtag 12 Ratt för hopfällning av styret 13 Gasreglage 14 Kopplingsreglage för körning bakåt 15 Kopplingsreglage för körning framåt 16 Kopplingsreglage för sopborste...

Page 19: ...s Avgaserna innehåller kolmonoxid och kolväten som är livsfarliga för både människor och djur att inandas Starta aldrig sopmaskinen om luftfiltret inte är monterat Rör aldrig vid motorns delar under eller precis efter användning eftersom dessa då är mycket varma Följ alltid samtliga underhållsinstruktioner för motorn som beskrivs i avsnittet Rengöring och underhåll Stanna alltid motorn och ta bort ...

Page 20: ...elarna refererar till teckningen sist i bruksanvisningen Montera en konisk borste 6 fem distansbitar 5 sex likadana borstar 4 och en kapsel 3 på var axel 7 och spänn fast dem med en bricka 2 och en bult 1 Montera handtaget för vinkelinställning av sopborsten med en bult och en mutter Höjdinställning för stödhjul Efterhand som sopborsten slits kan du anpassa höjden på stödhjulet så att sopborsten k...

Page 21: ...id det för att ändra sopborstens vinkel Släpp handtaget och låt det gå in i något av de fasta lägena Förberedelse för start Ställ sopmaskinen på en plan yta Skruva av oljepåfyllningslocket Oljenivån ska ligga ända uppe vid hålkanten Fyll på motorolja vid behov Använd SAE 10W 40 Skruva på locket igen Skruva av tanklocket och kontrollera bensinnivån Fyll på bensin om bensinnivån är för låg Skruva på...

Page 22: ...d kopplingsreglaget för sopborsten och håll det nere Sopborsten börjar rotera Tryck därefter ner kopplingsreglaget för körning framåt 15 kopplingsreglaget för körning bakåt 14 Sopmaskinen startar i den valda körriktningen Hastigheten beror på inställningen på gasreglaget Om du släpper kopplingsreglagen stoppar sopmaskin och sopborste Motorn fortsätter att gå Stanna motorn Minska motorvarvtalet til...

Page 23: ...yll på ny motorolja OBS Använd motorolja ska kasseras enligt gällande regler i kommunen Byte av drivrem Numren på delarna refererar till teckningen sist i bruksanvisningen Om drivremmen är sliten eller defekt måste den bytas ut Öppna luckan över drivremshuset 55 lossa fjädern 61 och avlägsna drivremshuset 56 Frigör fjädern 106 från motorn Lossa bulten 100 och ta loss den fjäderbrickan 24 och brick...

Page 24: ...ngör det vid behov Om motorn fortfarande inte fungerar ska den lämnas in på reparation hos en auktoriserad reparatör Servicecenter När det gäller Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror Öppet 08 00 till 16 00 Tel 46 0 451 833 00 Fax 46 0 451 807 77 E mail service hpverktyg se Överensstämmelseförklaring Vi förklarar att SOPMASKIN 89041 K600 6 5 hk är framställd i överensstämmelse med följ...

Page 25: ...lektroniska produkter samtidigt som vi vill medverka till att säkerställa ett säkert avyttrande av sådana avfallsprodukter som kan vara skadliga för miljön Det är viktigt för oss alla att ha en ren miljö Vårt företag har som målsättning att uppfylla EU kraven på detta område så att vi säkerställer insamling hantering återvinning och avyttrande av elektrisk utrustning som annars kan vara skadlig fö...

Page 26: ...iminnot Lakaisukoneen osat 1 Lakaisuharja 2 Akseli 3 Suojus 4 Lakaisukulman säätökahva LAKAISUKONE 5 Käyttöhihnalaatikko 6 Öljyn täyttöaukko 7 Pyörä 8 Bensiinisäiliö 9 Bensiinisäiliön kansi 10 Äänenvaimennin 11 Käynnistyskahva 12 Ohjaustangon kokoontaittonuppi 13 Kaasukahva 14 Taaksepäin ajon kytkinvipu 15 Eteenpäin ajon kytkinvipu 16 Lakaisuharjan kytkinvipu 17 Tyhjennysruuvi bo br bq bp bn bm bl...

Page 27: ...isällä kuten autotallissa tai ulkorakennuksessa Pakokaasuissa on häkää ja hiilivetyjä joiden hengittäminen on hengenvaarallista ihmisille ja eläimille Älä koskaan käynnistä moottoria jos sen ilmansuodatinta ei ole asennettu Älä koskaan kosketa moottorin osia käytön aikana tai heti sen jälkeen koska ne kuumenevat voimakkaasti Noudata aina kaikkia moottorin kunnossapito ohjeita jotka on lueteltu koh...

Page 28: ...n Numeroiduista osista on kuvaus käyttöohjeen lopussa Aseta kartioharja 6 viisi välikappaletta 5 kuusi samanlaista harjaa 4 ja kapseli 3 kuhunkin akseliin 7 ja kiinnitä akseli levyn 2 ja pultin 1 avulla Asenna lakaisuharjan lakaisukulman säätökahva pultilla ja mutterilla Tukipyörän korkeuden säätö Kun lakaisuharja kuluu ajan myötä säädä tukipyörän korkeutta niin että lakaisuharja koskettaa maahan ...

Page 29: ...a kierrä sitä kun haluat muuttaa lakaisuharjan kulmaa Vapauta kahva ja anna sen loksahtaa paikalleen Käynnistyksen valmistelu Aseta lakaisukone vaakasuoralle alustalle Irrota öljyntäyttöaukon kansi Öljyn pinnan on oltava aivan täyttöaukon kaulan tasolla Lisää tarvittaessa moottoriöljyä Käytä SAE 10W 40 öljyä Kierrä korkki takaisin kiinni Irrota polttoainesäiliön kansi ja tarkista bensiinin määrä L...

Page 30: ...ämmetä edellä kuvatulla tavalla Paina lakaisuharjan kytkinvipu 16 alas ja pidä se alhaalla Lakaisuharja pyörii Paina sen jälkeen eteenpäin ajon kytkinvipu 15 tai taaksepäin ajon kytkinvipu 14 alas Lakaisukone liikkuu valitsemaasi suuntaan Nopeus vaihtelee kaasukahvan asennon perusteella Lakaisukone ja lakaisuharja pysähtyvät kun vapauta kytkinvivut Moottori käy edelleen Moottorin pysäytys Voit sii...

Page 31: ...Huomaa Käytetty moottoriöljy on hävitettävä paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti Käyttöhihnan vaihto Numeroiduista osista on kuvaus käyttöohjeen lopussa Jos käyttöhihna kuluu tai rispaantuu se on vaihdettava vastaavaan uuteen käyttöhihnaan Avaa käyttöhihnalaatikon 55 kansi irrota jousi 61 ja irrota käyttöhihnalaatikko 56 Irrota jousi 106 moottorista Löysää pultti 100 ja irrota se jousilevy...

Page 32: ...ttori ei edelleenkään toimi se on toimitettava valtuutetun korjaajan korjattavaksi Huoltokeskus Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Auki klo 7 00 16 00 Puhelin 358 0 19 2217 000 Faksi 358 0 19 2217 099 Sähköposti myynti hpvfi com Vaatimustenmukaisuusvakuutus Yksin vastuullisena vakuutamme että LAKAISUKONE 89041 K600 6 5 hk on valmistettu seuraavien standardien mukaisest...

Page 33: ...llisten jätteiden turvallista hävittämistä Terveellisellä ympäristöllä on suuri merkitys meille kaikille Sen vuoksi olemme asettaneet tavoitteeksemme pitää tiukasti kiinni EU n kyseistä aluetta koskevissa aloitteissa esittämistä vaatimuksista turvaamalla sellaisten sähkölaitteiden asianmukaisen keräyksen käsittelyn kierrätyksen ja hävittämisen jotka voivat muutoin olla vahingollisia ympäristölle T...

Page 34: ... you need to refer to them at a later date Main components 1 Brush 2 Axle 3 Shield 4 Handle for brush angle SWEEPER 5 Drive belt compartment 6 Oil nozzle 7 Wheels 8 Petrol tank 9 Petrol cover 10 Muffler 11 Starter handle 12 Knob for folding up handle 13 Throttle 14 Clutch handle for reverse 15 Clutch handle for forwards 16 Clutch handle for brush 17 Drain screw bo br bq bp bn bm bl 9 8 7 6 5 4 3 2 1...

Page 35: ...weeper indoors e g in a garage or shed The exhaust gases contain carbon monoxide and hydrocarbons that are hazardous to humans and animals if inhaled Never start the sweeper without the air filter in place Never touch engine components during or immediately after use They may be very hot Always follow the engine maintenance instructions under Cleaning and Maintenance Always stop the engine and remo...

Page 36: ...e drawing on the rear of the user instructions Place a conical brush 6 five spacers 5 six straight brushes 4 and a cap 3 on each axle 7 and secure them using a washer 2 and bolt 1 Fit the handle to the brush s angle adjustment using a bolt and nut Adjusting the height of the sup port wheels As the brush becomes worn you must adjust the height of the support wheels so that the brush is always touchi...

Page 37: ... handle 4 down and turn it to change the angle of the brush Release the handle and allow it to slip back into the notch Preparation for use Place the sweeper on a flat surface Remove the oil filler cap The oil must reach up to the nozzle Top up the engine oil if necessary You should use SAE 10W 40 Replace the cap Remove the petrol tank filler cap and check the petrol level Top up with petrol if the l...

Page 38: ...sh clutch handle 16 down The sweeper runs round Then press the clutch handle for forward operation 15 or the clutch for reverse operation 14 down The sweeper will run in the selected direction The speed depends on the throttle setting If you release the clutch handles the sweeper and brush stop The engine continues to run Stopping the engine Reduce the engine speed to idling using the throttle lev...

Page 39: ... used engine oil in accordance with local rules and regulations Replacing the belt Subnumbers refer to the drawing on the rear of the user instructions If the drive belt is worn or rotten it must be replaced with a new one Open the cover to the drive belt box 55 undo the spring 61 and remove the drive belt box 56 Release the spring 106 from the engine Undo the bolt 100 and remove it the spring was...

Page 40: ...to an authorised workshop for repair Service centre For Complaints Replacements parts Returns Guarantee issues Open 7 00 to 16 00 Tel 45 76 62 11 10 Fax 45 76 62 11 27 E mail service hpv dk Declaration of compliance We hereby declare that SWEEPER 89041 K600 6 5 hk has been manufactured in accordance with the following standards or normative documents EN 13019 2001 in accordance with the provisions...

Page 41: ...irements in the EU s initiatives in this area which means we guarantee the environmentally sound collection treatment recovery and disposal of electronic equipment which might otherwise harm the environment This also means that our products do not contain any of the following chemicals and substances Lead Mercury Cadmium Hexavalent chrome PBB polybrominated biphenyls flame retardants PBB polybromin...

Page 42: ...n dass Sie sich die Funktionen der Kehrmaschine später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten Teil der Kehrmaschine 1 Kehrbesen 2 Achse 3 Abdeckung KEHRMASCHINE 4 Handgriff für Fegewinkel 5 Antriebsriemenkasse 6 Ölstutzen 7 Rad 8 Benzintank 9 Tankdeckel 10 Auspufftopf 11 Startergriff 12 Griff zum Umklappen des Lenkers 13 Gashebel 14 Kupplungshebel Rückwärtsfahrt 15 Kupplungshebel Vorwärtsfahrt 16 Kuppl...

Page 43: ...rstoff die eingeatmet für Menschen und Tiere lebensgefährlich sind Starten Sie die Kehrmaschine niemals ohne dass der Luftfilter montiert ist Berühren Sie während oder unmittelbar nach dem Gebrauch niemals Teile des Motors da diese sehr heiß werden Befolgen Sie sämtliche Wartungsanweisungen für den Motor aus dem Abschnitt Reinigung und Wartung Stoppen Sie stets den Motor und ziehen Sie den Zündkerze...

Page 44: ...l lung Die Teilenummern beziehen sich auf die Zeichnung am Ende der Gebrauchsanweisung Stecken Sie auf jede Achse 7 eine konische Bürste 6 fünf Abstandhalter 5 sechs gerade Bürsten 4 und eine Kapsel 3 und befestigen Sie sie mit einer Scheibe 2 und einem Bolzen 1 Montieren Sie den Handgriff für die Winkeleinstellung des Kehrbesens mit einem Bolzen und einer Mutter Höheneinstellung des Stützrads Wenn...

Page 45: ...ngestellt werden Drücken Sie den Handgriff 4 nach unten und drehen Sie ihn um den Winkel des Kehrbesens zu ändern Lassen Sie den Handgriff los und lassen Sie ihn wieder einrasten Startvorbereitungen Stellen Sie die Kehrmaschine auf eine waagerechte Fläche Schrauben Sie den Öleinfülldeckel ab Das Öl muss bis an den Stutzen reichen Füllen Sie erforderlichenfalls Motoröl nach Sie benötigen SAE 10W 40 S...

Page 46: ...kontrolliert werden Belasten Sie den Motor beim ersten Gebrauch nicht zu stark Kehren Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn wie beschrieben aufwärmen Drücken Sie den Kupplungshebel 16 für den Kehrbesen nach unten und halten Sie diesen gedrückt Der Kehrbesen dreht sich Drücken Sie dann den Kupplungshebel für Vorwärtsfahrt 15 oder den Kupplungshebel für Rückwärtsfahrt 14 nach unten Die Kehrmaschi...

Page 47: ...von den Kühlrippen entfernen Lösen Sie den Deckel des Ölstutzens Öffnen Sie die Ablasssschraube am Boden des Vergasers und lassen Sie das Motoröl in einen passenden Behälter ab Heben Sie eine Seite des Motors an damit das Öl auslaufen kann Das Öl fließt am leichtesten wenn es warm ist Schließen Sie die Ablassschraube und füllen Sie neues Motoröl ein Achtung Gebrauchtes Motoröl muss gemäß den in Ihre...

Page 48: ... einem sauberen und gut belüfteten trockenen Ort auf Fehlersuche Lässt der Motor sich nicht oder nur schwer starten ist Folgendes zu tun Kontrollieren Sie den Öl und Benzinstand Brennstoff und Ölsystem auf Lecks überprüfen Überprüfen Sie die Zündkerze und reinigen diese nötigenfalls Hilft dies nicht ist die Kehrmaschine zur Reparatur in einer autorisierten Werkstatt zu geben Servicecenter Wenn Sie ...

Page 49: ...außerdem möchten wir zu der sicheren Entsorgung von Abfallstoffen die schädlich für die Umwelt sein können beitragen Eine gesunde Umwelt ist für uns alle von Bedeutung daher haben wir es uns zum Ziel gemacht die Anforderungen der EU Initiativen in diesem Bereich zu erfüllen und sorgen für eine ordnungsgemäße Einsammlung Behandlung Rückgewinnung und Entsorgung von elektronischen Geräten die sonst sc...

Page 50: ...50 NO SE FI GB DE DK EXPLODED VIEW ...

Reviews: