background image

35

ILLUSTRATION

Summary of Contents for 78503

Page 1: ...ODEL 78503 MODEL 78503 MODEL 78503 MODEL 78503 PLÆNEKLIPPER Brugsanvisning PLENKLIPPER Bruksanvisning GRÄSKLIPPARE Bruksanvisning RUOHONLEIKKURI Käyttöohje LAWN MOWER Instruction manual RASENMÄHER Gebrauchsanweisung 3 8 13 18 23 28 DK N S FI GB D ...

Page 2: ...trieval system without the prior written consent of HP Værktøj A S GB Tillverkad i P R C 6001 JiangSu Word Danyang JiangSu EU importör HP Værktøj A S 7080 Børkop Danmark 2005 HP Værktøj A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte under några villkor varken helt eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel som t ex foto kopiering eller fo...

Page 3: ...Hastighed 3 8 km t Klippebredde 558 mm Klippehøjde 15 70 mm 6 trin Motoreffekt 6 5 hk Brændstof 95 oktan blyfri benzin Olie 15W40 Plæneklipperens dele 1 Drevsikkerhedsbøjle 2 Håndtag 3 Knivsikkerhedsbøjle 4 Justeringsgreb 5 Monteringsgreb 6 Starthåndtag 7 Tankdæksel 8 Oliepåfyldningsdæksel 9 Luftfilterdæksel 10 Skjold 11 Højdejusteringshåndtag 12 Opsamlingspose 13 Gashåndtag Særlige sikkerhedsfors...

Page 4: ...n kan kniven kaste genstande ud og forårsage person skade og ved kørsel på skråninger kan du miste herredømmet over plæneklipperen Klip ikke vådt græs Græsset klumper nemmere og det er sværere at bevare fodfæstet Sørg altid for at bevare fodfæstet under brug af plæneklipperen Giv slip på plæneklipperen hvis du er ved at falde Plæneklipperen stopper automatisk hvis du slipper sikkerhedsbøjlerne Kon...

Page 5: ...øft hele styret fra plæneklipperen Pas på at du ikke bøjer eller knækker styrekablerne Skru styret fast på beslaget med monteringsskruerne 5 Vælg det ønskede hul på beslaget efter hvilken vinkel styret skal sidde i 3 valgmulig heder Fastgør styrekablerne til styret med ledningsbeslagene c på styret Tryk knivsikkerhedsbøjlen 3 ind mod håndtaget og træk langsomt start snoren d ud Fastgør startsnoren...

Page 6: ...remme Hold knivsikkerhedsbøjlen ind mod håndtaget og træk i starthåndtaget 6 Lad motoren varme op et par minutter inden brug Hvis du slipper knivsikkerhedsbøjlen standser motoren omgående Brug Hold knivsikkerhedsbøjlen inde og juster motoren til den ønskede hastighed ved hjælp af gashåndtaget Juster klippehøjden ved at trække højdejusterings håndtaget 11 ud og sætte det i den ønskede position Skub...

Page 7: ...neklipperen og opbevar den på et rent tørt og støvfrit sted Rengøring og vedligehold Motorolie Efterfyld og skift motorolie efter behov Se afsnittet Påfyldning af olie under Brug Luftfilter Luftfilteret skal rengøres med jævne mellemrum efter hver 25 timers drift Afmonter luftfilter dækslet 9 Filterelementet rengøres ved at vaske det i varmt vand tilsat lidt rengøringsmiddel Lad filterelementet tø...

Page 8: ...ighet 3200 o min Hastighet 3 8 km t Klippebredde 558 mm Klippehøyde 15 70 mm 6 trinn Motoreffekt 6 5 hk Drivstoff 95 oktan blyfri bensin Olje 15W40 Plenklipperens deler 1 Sikkerhetsbøyle 2 Håndtak 3 Knivsikkerhetsbøyle 4 Justeringshåndtak 5 Monteringsgrep 6 Startsnor 7 Tanklokk 8 Oljelokk 9 Luftfilterdeksel 10 Deksel 11 Høydejusteringshåndtak 12 Oppsamlingspose 13 Gasspak Spesielle sikkerhetsforsk...

Page 9: ... over bakken kan kniven kaste ut gjenstander og forårsake person skader Vær også oppmerksom på at du kan miste kontrollen over plenklipperen ved kjøring i skråninger Ikke klipp vått gress Gresset klumper seg lettere og det er vanskelig å beholde fotfestet Sørg alltid for å ha fotfeste når du bruker plen klipperen Slipp plenklipperen dersom du holder på å falle Plenklipperen stopper automatisk hvis...

Page 10: ...kene 4 Løft hele styret fra plenklipperen Pass på at du ikke bøyer eller knekker styrekablene Skru styret fast på beslaget med monteringsskruene 5 Velg ønsket hull på beslaget avhengig av hvilken vinkel styret skal sitte i 3 valgmulig heter Fest styrekablene til styret med ledningsbeslagene c på styret Trykk knivsikkerhetsbøylen 3 inn mot håndtaket og trekk ut startsnoren d langsomt Fest startsnor...

Page 11: ...Hold knivsikkehetsbøylen inn mot håndtaket og dra i starthåndtaket 6 La motoren varme opp et par minutter før bruk Slipper du knivsikkerhetsbøylen stanser motoren omgående Bruk Hold knivsikkerhetsbøylen inne og juster motoren til ønsket hastighet ved hjelp av gasspaken Juster klippehøyden ved å trekke høydejusterings håndtaket 11 ut og sette det i den ønskede posisjonen Skyv det inn mot motoren e ...

Page 12: ...ør plenklipperen og oppbevar den på et rent tørt og støvfritt sted Rengjøring og vedlikehold Motorolje Etterfyll og skift motorolje etter behov Se avsnittet Fylle på olje under bruk Luftfilter Luftfilteret skal rengjøres med jevne mellomrom etter hver 25 driftstime Demonter luftfilter dekselet 9 Filterelementet rengjøres ved å vaske det i varmt vann tilsatt litt rengjøringsmiddel La filterelemente...

Page 13: ...vens rotationshastighet 3 200 v min Varvtal 3 8 km t Klippbredd 558 mm Klipphöjd 15 70 mm 6 steg Motoreffekt 6 5 hk Bränsle 95 oktan blyfri bensin Olja 15W40 Gräsklipparens delar 1 Säkerhetsbygel för drivning 2 Handtag 3 Säkerhetsbygel för kniv 4 Justeringsvred 5 Monteringsvred 6 Starthandtag 7 Tanklock 8 Oljepåfyllningslock 9 Luftfilterskydd 10 Kåpa 11 Höjdjusteringshandtag 12 Gräsuppsamlare 13 G...

Page 14: ... högt över marken kan kniven kasta ut föremål och förorsaka person skador Vid körning i sluttningar kan du förlora kontrollen över gräsklipparen Klipp inte vått gräs Gräset bildar klumpar lättare och det blir svårare att hålla balansen Se till att du inte tappar balansen när du kör gräsklipparen Släpp efter om du håller på att ramla Gräsklipparen stannar automatiskt om du släpper säkerhetsbyglarna...

Page 15: ...t från gräsklipparen Se till att du inte böjer eller har sönder styrkablarna Skruva fast styret på beslaget med monteringsskruvarna 5 Välj önskat hål på beslaget efter i vilken vinkel styret ska sitta 3 valmöjligheter Sätt fast styrkablarna till styret med ledningsbeslagen c på styret Tryck in knivens säkerhetsbygel 3 mot handtaget och dra långsamt ut startsnöret d Sätt fast startsnöret till styre...

Page 16: ...startar motorn Sätt gasreglaget 13 i positionen START längst fram Håll in knivens säkerhetsbygel mot handtaget och dra i starthandtaget 6 Låt motorn värmas upp under ett par minuter före användning Om du släpper knivens säkerhetsbygel stannar motorn omedelbart Justera klipphöjden genom att dra ut höjd justeringshandtaget 11 och sätt det i önskat läge Skjut in det mot motorn e för att öka klipphöjd...

Page 17: ...olja i tändstiftshålet och sätt i tändstiftet igen Rengör gräsklipparen och förvara den på en ren torr och dammfri plats Rengöring och underhåll Motorolja Fyll på och byt motorolja efter behov Se avsnittet Påfyllning av olja under Användning Luftfilter Luftfiltret ska rengöras regelbundet efter var 25 e timmes drift Ta av locket till luftfiltret 9 Rengör filterelementet i varmt vatten med lite ren...

Page 18: ...ensiini Moottoriöljy 15W40 Ruohonleikkurin osat 1 Vedon turvakahva 2 Kahva 3 Terän turvakahva 4 Säätöruuvi 5 Kiinnitysruuvi 6 Käynnistyskahva 7 Polttoainesäiliön kansi 8 Öljyntäyttöaukon kansi 9 Ilmansuodattimen kansi 10 Runko 11 Korkeuden säätökahva 12 Leikkuujätteen keräyspussi 13 Kaasukahva Erityisiä turvallisuusohjeita Henkilökohtainen turvallisuus Käytä aina suojalaseja työhousuja ja turvaken...

Page 19: ...ineitä ja aiheuttaa vammoja Ruohonleikkurin käyttäminen kaltevalla alustalla voi aiheuttaa sen hallinnan menettämisen Älä koskaan leikkaa märkää ruohoa Märkä ruoho paakkuuntuu helposti ja se on liukasta Varmista aina ruohonleikkuria käyttäessäsi että jaloillasi on pitävä ote maahan Irrota ote ruohonleikkurista jos olet kompastumassa Ruohonleikkuri pysähtyy automaattisesti kun turvakahvat vapauteta...

Page 20: ...tä säätöruuvit 4 Nosta koko kahva ruohonleikkurin yli Varo että ohjauskaapelit eivät taivu tai taitu Kiristä kahva kiinnitysruuveilla 5 Valitse haluamasi kiinnitysreikä sen mukaan mihin kulmaan haluat kahvan asentaa 3 vaihtoehtoa Kiinnitä ohjauskaapelit kahvan kiinnikkeisiin c Paina terän turvakahvaa 3 kahvaa kohti ja vedä hitaasti käynnistysnaru d ulos Kiinnitä käynnistysnaru kahvaan kiinnikkeell...

Page 21: ...a kaasukahva 13 START asentoon täysin eteen Pidä terän turvakahvaa kahvaa vasten ja vedä käynnistysnarusta 6 Anna moottorin lämmetä pari minuuttia Jos vapautat terän turvakahvan moottori pysähtyy Käyttö Pidä terän turvakahvaa painettuna ja säädä moottorin käyntinopeus sopivaksi kaasukahvan avulla Säädä leikkuukorkeus vetämällä korkeuden säätökahvaa 11 ja asettamalla se sitten haluamaasi asentoon V...

Page 22: ...ssa ja pölyttömässä paikassa Puhdistus ja kunnossapito Moottoriöljy Lisää moottoriöljyä ja vaihda moottoriöljy tarpeen mukaan Katso lisätietoja kohdan Käyttö kappaleesta Öljyn lisääminen Ilmansuodatin Puhdista ilmansuodatin säännöllisesti 25 käyttötunnin välein Irrota ilmansuodattimen kansi 9 Puhdista suodatinelementti lämpimällä vedellä johon on lisätty hieman puhdistusainetta Anna suodatinelemen...

Page 23: ... Fuel 95 octane unleaded petrol Oil 15W40 Main components 1 Clutch handle 2 Handlebar 3 Cut out handle 4 Adjustment knob 5 Retaining screw handle 6 Starting handle 7 Fuel cap 8 Oil filler cap 9 Air filter cover 10 Skirt 11 Height adjustment handle 12 Grass bag 13 Throttle lever Special safety instructions Personal safety Always wear protective glasses work trousers and safety shoes when using the ...

Page 24: ... skirt s ground clearance is too high the blade can throw out objects that can cause injury and when using on slopes can cause you to lose control over the mower Avoid cutting wet grass The grass forms clumps and can be slippery Always ensure good footing when using the mower Release the mower if you feel you are falling The mower will stop automatically when you release the clutch handle Check yo...

Page 25: ...id bending or breaking the control cables Screw the handlebar tight against the bracket using the retaining screw handles 5 Select a hole on the bracket according to the angle you want the handlebar to be at 3 options Fasten the control cables to the handle bar using the brackets c on the bar Press the cut out handle 3 inwards and pull the starting handle d slowly out Secure the starting handle to...

Page 26: ...d the cut out handle in and pull the starter handle 6 Allow the motor to warm up for a few minutes before use If you release the cut out handle the motor will stop immediately Use Hold the cut out handle in and adjust the motor to the required speed using the throttle lever Adjust cutting height by pulling the height adjustment handle 11 out and putting it in the required position Push it in towar...

Page 27: ... into the spark plug hole and replace the spark plug Clean the mower and store in a clean dry and dust free place Cleaning and maintenance Engine oil Fill and change the oil as required See Filling Oil During Use Air cleaner Clean the air filter regularly after every 25 hours of use Remove air filter cover 9 Clean the filter element by washing it in warm water with a little detergent Allow to dry ...

Page 28: ...e sich die Funktionen des Rasenmähers später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten Technische Daten Messerdrehzahl 3 200 U min Geschwindigkeit 3 8 km h Schnittbreite 558 mm Schnitthöhe 15 70 mm 6 Stufen Motorleistung 6 5 PS Kraftstoff 95 Oktan Benzin bleifrei Öl 15W40 Die Teile des Rasenmähers 1 Antriebssicherheitsbügel 2 Griff 3 Messersicherheitsbügel 4 Einstellknopf 5 Griffbefestigung 6 Starterg...

Page 29: ...er Sie den Fangsack montieren oder demontieren Entfernen Sie vor Beginn der Arbeit sämtliche Gegenstände von der zu mähenden Grasfläche um zu vermeiden dass diese vom Messer heraus geschleudert werden Die Lebenszeit des Messers verkürzt sich durch die Berührung von Steinen Wurzeln Spielzeug u ä Außerdem können hervorgeschleuderte Gegenstände ernste Personenschäden hervorrufen Verwenden Sie den Ras...

Page 30: ... oder Kraftstoffdämpe sonst entzünden könnten Entfernen Sie den Tankdeckel niemals bei laufendem Motor Kraftstoff und Ölreste sowie verschlissene Filter sind den örtlichen Vorschriften entsprechend zu entsorgen Der Zusammenbau des Rasenmähers Ziehen Sie den Kerzenstecker von der Zündkerze ab wie in der Abbildung im Abschnitt Sicherheitshinweise gezeigt Entfernen Sie den Fangsack 12 vom Rasenmäher ...

Page 31: ...stigen Sie die Anlasser schnur mit dem Leitungsbeschlag am Lenkgriff Stecken Sie den Kerzenstecker auf die Zündkerze Stellen Sie die Schnitthöhe durch Herausziehen der Höheneinstellung 11 ein Zum Vergrößern der Schnitthöhe schieben Sie den Hebel in Richtung Motor e und zum Verringern vom Motor weg f Lassen Sie den Hebel wieder los Bringen Sie den Fangsack an indem Sie den Deckel g an der Rückseite...

Page 32: ...die Position START am weitesten vorne Drücken Sie den Messersicherheitsbügel gegen den Griff und ziehen Sie am Startergriff 6 Lassen Sie den Motor vor Beginn der Arbeit einige Minuten warmlaufen Wenn Sie den Messersicherheitsbügel loslassen stoppt der Motor augenblicklich Betrieb Halten Sie den Messersicherheitsbügel angezogen und stellen Sie den Motor am Gashebel auf die gewünschte Geschwindigkei...

Page 33: ...r Zusatz von wenig Reinigungsmittel reinigen Lassen Sie das Filter element erst vollständig trocknen bevor sie es wieder einsetzen Die Innenseite des Filterdeckels mit einem feuchten Tuch abwischen DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG Zündkerze Eine verrußte Zündkerze muss gereinigt oder ausgewechselt werden Entfernen Sie die Zünd kerze niemals aus dem Motor so lange dieser noch warm ist da dadurch das Gewi...

Page 34: ...34 ILLUSTRATION ...

Page 35: ...35 ILLUSTRATION ...

Page 36: ...36 ILLUSTRATION ...

Page 37: ...37 ILLUSTRATION ...

Page 38: ...38 ILLUSTRATION ...

Page 39: ...39 ILLUSTRATION ...

Page 40: ...tøj A S BØRKOP 19 12 2005 Produktchef Produktsjef Produktchef Tuotepäällikkö Product manager Produktleiter Stefan Schou EN 836 1997 A1 A2 PLÆNEKLIPPER PLENKLIPPER GRÄSKLIPPARE RUOHONLEIKKURI LAWN MOWER RASENMÄHER CE ERKLÆRING 98 37 EF Maskindirektivet med ændringsdirektiver 73 23 EØF Lavspændingsdirektivet 89 336 EØF EMC direktivet ændringsdirektiv 93 68 EØF 98 37 EEC Maskindirektivet med tillägg ...

Reviews: