background image

8006581

V 1.45

88

Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685

PRESSIONS RECOMMANDÉES POUR LE RÉSERVOIR DE PEINTURE

 

 

 IMPORTANT: AVANT DE METTRE LA PRESSION D’AIR EN MARCHE, DESSERREZ ENTIÈREMENT 
LA POIGNÉE EN T DU RÉGULATEUR EN AJUSTANT LA VIS DE MANIÈRE À ENTIÈREMENT COUPER 
LA PRESSION D’AIR. METTEZ L’AIR EN MARCHE PUIS RÉGLEZ LE RÉGULATEUR À LA PRESSION 
REQUISE (ENVIRON 12 LIVRES POUR LES PISTOLET DE MÉLANGE EXTERNES). N’UTILISEZ PAS DE 
PRESSION SUPÉRIEURE À 50 LIVRES DANS LE RÉSERVOIR DE PEINTURE.

 

 Une partie de l’air du compresseur ou du conduit d’air contourne le régulateur de pression à travers le 
raccord en T et est fournie à la fonction du pistolet de pulvérisation. C’est pourquoi un régulateur de 
pression supplémentaire sera requis entre le raccord en T et le pistolet de pulvérisation pour assurer 
une pression adéquate au niveau du pistolet de pulvérisation.

PISTOLETS DE MÉLANGE INTERNES 

 

 Utilisez des pressions de réservoir plus élevées jusqu’à la quantité intégrale de pression d’air fournie au 
pistolet de pulvérisation.

 

 PISTOLETS DE MÉLANGE EXTERNES 

 

 Utilisez des pressions de réservoir plus basses. Commencez toujours avec la pression du réservoir à « zéro » 
et augmentez graduellement la pression du réservoir, jusqu’à l’obtention de la forme de jet adéquate.

ENTRETIEN

Avant de faire n'importe quel ajustement ou de changer un accessoire, éteignez l'outil et débranchez-le de sa 
source d'alimentation.

1.  Après avoir utilisé l'outil, nettoyez-le, en vous assurant qu'il n'y a pas de poussières ou de résidus qui 

pourraient endommager l'outil ou affecter son fonctionnement. 

Essuyez l'outil avec une guenille propre 

et aspergez l'outil avec de l'air comprimé. Si de l'air comprimé n'est pas disponible, utilisez une brosse pour 
enlever toutes les poussières de l'outil et des évents d'aération. N'utilisez pas de produits chimiques ou de 
solvants pour nettoyer l'outil. Ces produits pourraient endommager sérieusement les piecès en plastique et 
en caoutchouc de l'outil. 

2.  Faites une inspection régulière de tout les vis pour vous assurer qu'ils sont serrés. 

Revissez

3.  Si des réparations sont nécessaires, apportez votre outil à un centre de service authorisé.

NETTOYAGE 

Coupez toujours la pression d’air à la source et purgez toute la pression dans le réservoir de peinture en 
tirant doucement sur l’anneau de la soupape de sécurité avant de desserrer la vis à oreilles et les brides pour 
retirer le couvercle.

 

1.  Il est très important que le réservoir, le tuyau du matériau et le pistolet de pulvérisation soient nettoyés dès 

que le travail de pulvérisation est terminé. 

 

2.  Coupez l’alimentation en air principale vers le réservoir, supprimez toute la pression du réservoir en tirant 

l’anneau situé sur la soupape de sécurité jusqu’à ce que la pression soit purgée.

 

3.  Tournez la poignée en T qui règle la vis sur le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre 

jusqu’à ce qu’aucune tension ne soit ressentie sur le ressort.

 

4.  Desserrez les vis à oreilles, repoussez les brides et inclinez le couvercle du réservoir vers le bas sur un 

côté. Desserrez de trois tours environ le chapeau d’air du pistolet d’air maintenant l’anneau, puis mettez 
l’alimentation d’air en marche. 

 

5.  Placez le chiffon par-dessus le chapeau d’air sur le pistolet et tirez sur la gâchette. Ceci forcera le matériau 

à retourner dans le réservoir en passant par le tuyau. 

 

6.  Videz et nettoyez le réservoir et les pièces qui entrent en contact avec le matériau. Utilisez un solvant 

adéquat. Versez le solvant dans le réservoir. 

 

7.  Remettez le couvercle en place et serrez les vis à oreilles et les brides et vaporisez jusqu’à ce que du 

solvant propre apparaisse.

Summary of Contents for 8006581

Page 1: ...8006581 V 1 45 OWNER S MANUAL Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference 10 Litre Paint Spray Tank ...

Page 2: ...owed to reduce the risk of personal injury and or damage to the equipment Note that when this manual refers to a part number it refers to the parts list included WORK AREA 1 Keep your work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents 2 Operate in a safe work environment Do not use in damp or wet locations Do not expose to rain Do not use in the presence of flammable gases or l...

Page 3: ... The tool will perform better and more safely at the task for which it was intended Do not modify this tool or use for a purpose for which it was not designed 2 Securely hold this tool using both hands Using tools with only one hand can result in loss of control 3 Maintain tools with care Keep tools clean and in good condition for a better and safer performance Follow instructions for lubricating ...

Page 4: ...ause bursting abnormal operation breakage of the tool or serious injury to persons Use only clean dry regulated compressed air at the rated range as marked on the tool 5 Never use pure oxygen carbon dioxide combustible gases or any bottled gas as an air source for a tool Such gases are capable of causing an explosion and serious injury to persons Do not use an air source besides an air compressor ...

Page 5: ...rst be examined by a doctor and then have regular medical check ups to ensure medical problems are not being caused by or worsened from tool use Pregnant women or people who have impaired blood circulation to the hands past hand injuries nervous system disorders diabetes or Raynaud s Disease should not use this tool If you feel any medical symptoms related to vibrations such as tingling numbness a...

Page 6: ...tions properly 6 Removal of the lid while the tank is under pressure could result in the lid being propelled violently from the tank Before releasing clamp force to remove the lid shut off the supply of tank inlet air and turn the regulator knob counter clockwise to relieve air pressure Check by pulling the safety valve ring 7 Use of reactive chemicals could attack the lid gasket and safety valve ...

Page 7: ...2 Insert the lift handle into the threaded hole in the center of the tank lid Tighten the hex nut 3 Connect the air supply hose to an air inlet fitting on the tank regulator right or left side optional 4 Attach the atomization air hose to an air outlet fitting which is directly opposite air inlet fitting 5 Connect material hose to the fluid outlet adapter located on the tank lid OPERATION 1 Before...

Page 8: ... handles many jobs USING AN AIR PRESSURE REGULATOR ON PAINT TANK The pressure regulator on the paint tank regulates the amount of pressure applied to the paint in the paint tank This controls the pressure of the paint being delivered to the spray gun MAINTENANCE Before making any adjustments or changing any accessory turn off the tool and unplug it from it s air source 1 Keep the tool clean Wipe t...

Page 9: ...ve seat in regulator Replace regulator Fluid or air leak at lid gasket Defective lid gasket Replace lid gasket Thumb screw not tight Tighten thumb screws Paint in tank tends to settle rapidly Paint not mixed or thinned properly Mix or thin paint according to instructions on paint Gauge not registering air pressure Defective air gauge Replace air gauge Safety valve popping off Tank pressure too hig...

Page 10: ... 1 2 Lid gasket 1 3 Lid assembly 1 4 Adapter 3 5 Gauge 1 6 Regulator 1 7 Swivel adapter 1 8 Branch tree 1 9 Safety valve 1 Description Qty 10 Handle 1 11 Hex nut 1 12 Street elbow 1 13 Thumb screw 4 14 Yoke assembly 4 15 Cotter pin 4 16 Hinge pin 4 17 Fluid tube 1 18 Fluid outlet adapter 1 PARTS LIST PARTS DIAGRAM ...

Page 11: ...45 Réservoir de peinture au pistolet de 10 litres MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard ...

Page 12: ...otre lieu de travail doit toujours être propre et bien éclairé Des établis encombrés et des zones obscures invitent les accidents 2 Servez vous de cet outil dans un endroit sécuritaire N utilisez pas d outils mécaniques dans des endroits humides ou mouillés N exposez pas cet outil à la pluie Ne vous servez pas de cet outil dans une atmosphère explosive comme par exemple en présence d un liquide d ...

Page 13: ... plus efficace et plus sécuritaire N utilisez pas un petit outil quand la tâche nécessite un modèle industriel plus gros Ne modifiez pas cet outil et ne l utilisez pas pour des tâches pour lesquelles il n a pas été conçu 2 Tenez cet outil solidement à l aide des deux mains Un outil tenu d une seule main peut causer une perte de contrôle 3 Entretenez bien vos outils Gardez vos outils propres et en ...

Page 14: ...gulé de façon indiquée sur l outil 5 N employez jamais de l oxygène du dioxyde de carbone un gaz combustible ou un gaz en bouteille comme source d air Ces genres de gaz peuvent causer une explosion et des blessures sérieuses à l utilisateur 6 Dans la conduite d air vous devez toujours maintenir un bon régulateur un filtre pour l air et un piège à humidité Ces accessoires prolongeront le vie utile ...

Page 15: ...gulière ou durant une période prolongée devrait d abord consulter un médecin puis subir des examens médicaux réguliers pour s assurer que des problèmes médicaux ne sont pas causés ou empirés par l emploi de cet outil Les femmes enceintes ainsi que les gens dont la circulation sanguine est mauvaise dans leurs mains qui ont subi des blessures aux mains ou qui souffrent de troubles neurologiques de d...

Page 16: ...ction d une manière quelconque Faites fonctionner la soupape avant chaque utilisation afin d assurer qu elle fonctionne correctement 6 Le retrait du couvercle alors que le réservoir est sous pression pourrait faire en sorte que le couvercle soit propulsé violemment du réservoir Avant de dégager la force de la bride pour retirer le couvercle coupez l alimentation de l air d admission du réservoir e...

Page 17: ...voir côté droit ou gauche optionnel 4 Fixez le tuyau d air d atomisation sur un raccord de sortie d air se trouvant directement à l opposé du raccord d admission d air 5 Connectez le tuyau de matériau à l adaptateur de l orifice de sortie de liquide situé sur le couvercle du réservoir RÉGULATEUR DE PRESSION D AIR Le régulateur de pression situé sur le réservoir de peinture règle la quantité de pre...

Page 18: ...isponible utilisez une brosse pour enlever toutes les poussières de l outil et des évents d aération N utilisez pas de produits chimiques ou de solvants pour nettoyer l outil Ces produits pourraient endommager sérieusement les piecès en plastique et en caoutchouc de l outil 2 Faites une inspection régulière de tout les vis pour vous assurer qu ils sont serrés Revissez 3 Si des réparations sont néc...

Page 19: ...au du joint du couvercle Joint de couvercle défectueux Remplacez le joint du couvercle Vis à oreilles non serrée Serrez les vis à oreilles La peinture se trouvant dans le réservoir a tendance à se fixer rapidement La peinture n est pas mélangée ou diluée correctement Mélangez ou diluez la peinture selon les instructions fournies sur le pot Le manomètre n enregistre pas la pression d air Manomètre ...

Page 20: ...ercle 1 4 Adaptateur 3 5 Manomètre 1 6 Régulateur 1 7 Adaptateur articulé 1 8 Arbre à branches 1 9 Soupape de sécurité 1 No Description Qté 10 Poignée 1 11 Écrou hexagonal 1 12 Coude mâle et femelle 1 13 Vis à oreilles 4 14 Collier de déviation 4 15 Goupille fendue 4 16 Tige d articulation 4 17 Tube de liquide 1 18 Adaptateur d orifice de sortie de liquide 1 LISTE DES PIÈCES DIAGRAMME DES PIÈCES ...

Reviews: