background image

8760654 

Cric de ferme, 48 po 

V1,0 

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685 

1. 

Desserrez le boulon de la chape de bride (n

o

 1). 

2.  Replacez la chape de bride à 90 degrés de façon à ce que la mâchoire 

supérieure soit parallèle à la selle du gros coulisseau. 

3. 

Resserrez le boulon de chape de la bride. 

4. 

Placez la chape de la bride et la selle du gros coulisseau de chaque côté de 
la pièce horizontale. 

5. 

Si la chape de la bride de métal et la selle peuvent endommager la pièce, 
placez des bouts de bois ou toute autre matière tampon entre elles afin de 
prévenir les dommages. 

6.  Fermez le verrou d’inversion et procédez de la façon décrite dans la 

rubrique Soulèvement de la charge pour serrer la pièce. 

7, 

Libérez la pièce serrée en desserrant le verrou d’inversion et déplacez le 
ros coulisseau à la ma in. 

TREUILLAGE 

DANGER ! Toutes les chaînes, les cordes, les arceaux et les sangles de 
remorquage doivent présenter une résistance à la rupture plus élevée que le 
cric de ferme. Tout bris d’un composant du système de remorquage pourrait 
provoquer un fouettement de la chaîne ou du câble capable de blesser ou de 
tuer l’utilisateur ou quiconque se trouvant à proximité. La charge pourrait 
également se déplacer, entraînant ainsi des blessures ou même la mort. 
DANGER! Do not exceed the winching weight capacity (see Specifications). 

1. 

Commencez par aligner la chape de la bride avec la barre d’acier (n

3). 

2.  Reliez une chaîne ou un câble de remorquage à l’objet que vous devez 

tirer et un autre à un objet fixe qui servira de point d’ancrage. Fixez un 
arceau ou une sangle de remorquage à l’extrémité de chaque chaîne ou 
câble de remorquage. 

3. 

Utilisez une sangle d’arbre pour prévenir les dommages à un arbre utilisé 
en tant que point d’ancrage. 

4. 

Fixez un arceau ou une sangle de remorquage à la chape de bride. 

5. 

Fixez l’autre arceau ou sangle de remorquage sur la selle du gros 
coulisseau. 

6.  Éliminez tout jeu avant de mettre le treuil en marche. 
7. 

Soulevez le verrou d’inversion à la position ÉLEVÉE et assurez-vous qu’il 
est verrouillé en place alors que la partie crantée du verrou repose 
solidement dans la dent sur l’interrupteur d’inversion. 

Summary of Contents for 8760654

Page 1: ...V1 0 8760654 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference...

Page 2: ...damage injury or death if certain instructions are not followed DANGER This notice indicates an immediate and specific hazard that will result in severe personal injury or death if the proper precauti...

Page 3: ...work area 3 Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust or damage Lock tools away and keep out of the reach of children PERSONAL SAFETY WARNING Wear personal protective equ...

Page 4: ...ot modify or alter this tool or use it for an unintended purpose 2 Do not use the tool if any parts are damage broken or misplaced Repair or replace the parts 3 Do not overload the jack beyond its rat...

Page 5: ...nd accessories from the packaging and inspect for damage Make sure that all items in the contents are included Contents Farm Jack ASSEMBLY INSTALLATION Numbered references in parenthesis 1 refer to th...

Page 6: ...ded lift points and position the jack under one of those locations LOWERING THE LOAD DANGER The jack must have a minimum load of 110 lb 50 kg to engage the ratchet system when Iowering the load Otherw...

Page 7: ...e metal clamp clevis and saddle can damage the item use pieces of wood or another buffer material between them to prevent damage 6 Engage the reversing latch and follow the steps in Raising a Load to...

Page 8: ...teps 6 to 10 if the winching job is not complete CARE MAINTENANCE 1 Maintain the tool with care A tool in good condition is efficient easier to control and will have fewer problems 2 Inspect the tool...

Page 9: ...ncessauto com for more information 9 TROUBLESHOOTING Visit a Princess Auto Ltd location for a solution if the tool does not function properly or parts are missing If unable to do so have a qualified t...

Page 10: ...l Handle with Cotter Pin 1 5 Handle Socket 1 6 Pin 1 7 Hex Bolt 1 8 Connecting Rod 1 9 Small Runner 1 10 Screw Bolt 1 11 Base 1 12 Climbing Pin Spring 2 13 Climbing Pin 2 14 Cross Pin 2 15 Reversing S...

Page 11: ...V1 0 48 in Farm Jack 8760654 Visit www princessauto com for more information 11...

Page 12: ...8760654 48 in Farm Jack V1 0 12 For technical questions call 1 800 665 8685...

Page 13: ...V1 0 8760654 Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard...

Page 14: ...ou de d c s si on ne respecte pas certaines instructions DANGER Cet avis indique un risque imm diat et particulier qui entra nera des blessures corporelles graves ou m me la mort si on omet de prendre...

Page 15: ...ous que les personnes qui ne portent pas l quipement de s curit appropri ne se trouvent pas proximit de l aire de travail 3 Rangez les outils correctement dans un lieu s curis et sec Gardez les outils...

Page 16: ...ubstituer une adh sion stricte aux r gles de s curit de l outil Si vous utilisez cet outil de fa on dangereuse ou incorrecte vous pouvez subir des blessures corporelles graves 1 Utilisez le bon outil...

Page 17: ...g 110 lb afin d engager le syst me cliquet au moment d abaisser la charge Autrement le gros coulisseau et la charge descendront sans r sistance ce qui pourrait entra ner des blessures graves D BALLAGE...

Page 18: ...rs le bas sur la poign e Vous entendrez le d clic de la goupille de levage no 13 au moment o elle entrera dans la barre d acier no 3 ce moment rel chez la poign e afin de permettre la goupille no 15 d...

Page 19: ...tionnez la selle de levage sous le point de contact d sir 2 Soulevez l g rement la charge avec le cric et ramenez la poign e la position verticale 3 Retirez soigneusement les chandelles ou les structu...

Page 20: ...cric de ferme Tout bris d un composant du syst me de remorquage pourrait provoquer un fouettement de la cha ne ou du c ble capable de blesser ou de tuer l utilisateur ou quiconque se trouvant proximi...

Page 21: ...composants endommag s ou us s Employez seulement des pi ce autoris es 3 Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les accessoires 4 Gardez les poign es de l outil propres s ches et exemptes...

Page 22: ...lez le 1 800 665 8685 D PANNAGE Si l outil ne fonctionne pas correctement ou si des pi ces sont manquantes visitez un magasin Princess Auto Ltd afin de trouver une solution Si ce n est pas possible de...

Page 23: ...1 5 Douille de la poign e 1 6 Goupille 1 7 Boulon hexagonal 1 8 Bielle 1 9 Petit coulisseau 1 10 Boulon taraud 1 11 Base 1 12 Ressort de goupille de levage 2 13 Goupille de levage 2 14 Goupille transv...

Page 24: ...8760654 Cric de ferme 48 po V1 0 12 En cas de questions techniques appelez le 1 800 665 8685...

Reviews: