background image

6

Français

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS 
D’UTILISATION avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous risquez commotion 
électrique, début d’incendie et/ou blessures.

 

ATTENTION:

 

RISQUE  DE  CHOC  ÉLECTRIQUE.  Ne  pas  utiliser  avec  une 

rallonge électrique près de l’eau ou à un endroit où l’eau peut s’accumuler. Garder la lampe de 
travail à au moins 4,8 m (16 pi) des piscines et des spas. Garder les fiches et prises de courant 
au sec. N’utiliser que des rallonges électriques à trois fils avec les fiches et prises de courant 
mises à la terre.   

 AVERTISSEMENT:

  POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE 

DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE PERSONNELLE.

• 

Un disjoncteur de fuite de terre doit être fourni

 

sur les circuits ou les prises de courants 

utilisés pour cette lampe de travail pour emplacement mouillé. Les embases de connecteur sont dotées d’une 
protection de fuite à la terre et peuvent être utilisées pour cette mesure de sécurité.

• 

N’utiliser qu’avec des cordons prolongateurs prévus pour un usage extérieur 

,

 

comme ceux des types suivants : SW, SW-A, SOW, SOW-A, STW, STW-A, STOW, STOW-A, SJW, SJW-A, SJOW, 

SJOW-A, SJTW, SJTW-A ou SJTOW, SJTOW-A.

• 

Ne pas regarder directement une lampe allumée pour éviter des lésions 

oculaires.

• 

Garder toujours la lampe de travail à l’écart de toute surface ou tout matériel 

inflammable. 

• 

Avant d’utiliser la lampe de travail, vérifier toujours qu’il n’y a pas de pièces 

endommagées ou usées. 

Les pièces brisées compromettront le bon fonctionnement de la lampe 

de travail. Remplacer ou réparer immédiatement les pièces endommagées ou usées. Si des réparations sont 
nécessaires, consulter un électricien professionnel.

• 

Ne pas utiliser de laveuse à pression pour nettoyer cet article.

• 

Ne pas modifier la lampe de travail de quelque façon que ce soit.

 Toute modification 

non autorisée peut compromettre la fonction et/ou la sécurité et affecter la vie utile du produit. Cette lampe de 
travail a été conçue pour des applications particulières. 

• 

Ranger la lampe de travail dans un lieu sûr, hors de portée des enfants

.

 

L’inspecter pour vous assurer qu’elle est en bon état avant de la ranger ou de la réutiliser. 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

SPÉCIFICATIONS

Puissance nominale ..............................................  120V ~, 60 Hz, 130 W
Luminosité ............................................................  16 000 Lumens
Température de couleur ........................................  5000K, brillant Blanc
Angle du faisceau lumineux ..................................  180° - 360°
IRC .......................................................................  > 80
Cordon .................................................................. 3 m (10 pi), 18/3 SJTW, Liable

Capacité d'alimentation en guirlande 

....................  720 W

Nombre maximal d'unités en guirlande .................  6
Poids net ............................................................... 2,27 kg

Summary of Contents for PTLK516-130

Page 1: ...L FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand this operator s manual before operating this product 888 552 8665 Toll Free Help Line www powersmithPRODUCTs com The images are for illustration purpose only Actual product may vary for different models ...

Page 2: ...of cord type SW SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A or SJTOW SJTOW A Do not look directly at the lighted lamps to avoid eye injuries Always keep the work light away from any flammable surface or materials Always check damaged or worn out parts before using the work light Broken parts will affect the work light operation Replace or repair damaged or worn parts imm...

Page 3: ...ng and operating the light in harsh environments may shorten the lifespan and or damage the light Keep the light away from any corrosive substance and only clean with dry cloth and non abrasive cleaner To ensure personal safety make sure the light is mounted firmly and securely when installed in a high place MOUNTING THE LIGHT WARNING Check and make sure there is no sign of physical damage to the ...

Page 4: ...aner WARNING Always make sure the work light is unplugged and completely cool before attempting to clean it WARRANTY This product is warranted free from defects in material and workmanship for 5 Five years after date of purchase This limited warranty does not cover normal wear and tear or damage from neglect or accident The original purchaser is covered by this warranty and it is not transferable ...

Page 5: ...fonctionner cet produit CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE LAMPE DE TRAVAIL TEMPORAIRE À DEL AVEC PANNEAUX PIVOTANTS Manuel d utilisation 888 552 8665 LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS www powersmithPRODUCTs com PTLK516 130 Les images sont à titre d illustration seulement Le produit réel peut varier pour différents modèles ...

Page 6: ...W SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A ou SJTOW SJTOW A Ne pas regarder directement une lampe allumée pour éviter des lésions oculaires Garder toujours la lampe de travail à l écart de toute surface ou tout matériel inflammable Avant d utiliser la lampe de travail vérifier toujours qu il n y a pas de pièces endommagées ou usées Les pièces brisées compromettront le bon fonctionnement de la lampe de travai...

Page 7: ...nnements difficiles peuvent raccourcir sa durée de vie et ou endommager la lumière Conservez la lumière à l écart de toute substance corrosive et nettoyez la uniquement avec un chiffon sec et un nettoyant non abrasif Pour assurer la sécurité des personnes assurez vous que la lumière est montée fermement et solidement lorsqu elle est installée en hauteur MONTER LA LAMPE AVERTISSEMENT Vérifiez et as...

Page 8: ...tilles régulièrement avec un nettoyant non abrasif AVERTISSEMENT S assurer toujours que la lampe de travail est débranchée et qu elle a complètement refroidi avant de tenter de la nettoyer GARANTIE Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux et à la main d œuvre pendant 5 ans à compter de sa date d achat Cette garantie limitée ne couvre pas l usure normale ni les détériorations ou do...

Page 9: ...a el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 888 552 8665 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA www powersmithPRODUCTs com PTLK516 130 Las imágenes son sólo para fines ilustrativos El producto real puede variar para diferentes modelos ...

Page 10: ...OW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A ó SJTOW SJTOW A No mire directamente a las luces encendidas para impedir lesiones en los ojos Mantenga apartada siempre la luz de trabajo de cualquier superficie o material inflamable Compruebe siempre si hay piezas dañadas o desgastadas antes de usar la luz de trabajo Las piezas rotas afectarán la operación de la luz de trabajo Reemplac...

Page 11: ...z en ambientes hostiles puede acortar la vida útil y o dañar la luz Mantenga la luz alejada de cualquier sustancia corrosiva y solo limpie con un paño seco y un limpiador no abrasivo Para garantizar la seguridad personal asegúrese de que la luz esté firmemente instalada cuando se instale en un lugar alto MONTAJE DE LA LUZ ADVERTENCIA Compruebe y asegúrese de que no haya signos de daños físicos en ...

Page 12: ... Simplemente limpie la lente con regularidad con un limpiador que no sea abrasivo ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que la luz de trabajo esté desenchufada y completamente enfriada antes de intentar limpiarla GARANTÍA Este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 5 años a partir de la fecha de compra Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños po...

Page 13: ...13 NOTES ...

Page 14: ...14 NOTES ...

Page 15: ...15 NOTES ...

Page 16: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2021 06 V01 ...

Reviews: