background image

FIG 3

FIG 4

12

Español

Montaje en un soporte de luz de trabajo

La luz se puede montar en el soporte de la luz de trabajo PowerSmith PATLK52-HS 
como se muestra en la FIG. 3.
El soporte de la luz de trabajo no está incluido y se vende por separado.

Montaje a una base magnética

La luz se puede montar en la base magnética PowerSmith PATLK52-MS como se 
muestra en la Figura 4. Con una base magnética, la luz se puede unir a cualquier 
superficie adecuada de acero o hierro.
La base magnética no está incluida y se vende por separado. 

Montaje a un trípode

La luz se puede montar en un trípode. Monte la luz en el soporte de la luz de trabajo 
de  PowerSmith  (PATLK52-HS)  primero,  luego  monte  la  luz  con  el  soporte  en  el 
trípode PowerSmith (PATP265).
El  soporte  de  la  luz  de  trabajo  y  el  trípode  no  están  incluidos  y  se  venden  por 
separado. 

TOMA PARA LA CONEXIÓN EN SERIE

La luz está equipada con una salida a bordo para el encadenamiento. No sobrecargue la salida. Consulte la Sección de 
Especificaciones para conocer la capacidad de alimentación del tomacorriente.   

ENCENDIDO / APAGADO DE LA LUZ

La luz no tiene interruptor. Enchufe en la fuente de alimentación para encender la luz. Desenchufe para apagar la luz.

ANTENIMIENTO

Su luz de trabajo requiere muy poco cuidado y mantenimiento. Simplemente limpie la lente con regularidad con un 
limpiador que no sea abrasivo.

 

 

ADVERTENCIA

:

  

Asegúrese siempre de que la luz de trabajo esté 

desenchufada y completamente enfriada antes de intentar limpiarla.

GARANTÍA 

Este producto está garantizado contra defectos de material y de fabricación durante 5 años a partir de la fecha de 
compra.  Esta garantía limitada no cubre el desgaste normal o daños por negligencia o accidente. El comprador original 
está cubierto por esta garantía y no es transferible. Antes de devolverlo su producto para almacenar la ubicación de la 
compra, por favor llame gratis a la línea de ayuda para las posibles soluciones. 

LÍNEA DE AYUDA

Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto 

PowerSmith™

 Llame gratuitamente al teléfono

:

 

888-552-8665

.

O visite nuestro sitio web:

 

www.powersmithproducts.com

Summary of Contents for PTLK52-100

Page 1: ...L FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand this operator s manual before operating this product 888 552 8665 Toll Free Help Line www powersmithPRODUCTs com The images are for illustration purpose only Actual product may vary for different models ...

Page 2: ... STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A or SJTOW SJTOW A Do not look directly at the lighted lamps to avoid eye injuries Always keep the work light away from any flammable surface or materials Always check damaged or worn out parts before using the work light Broken parts will affect the work light operation Replace or repair damaged or worn parts immediately If repairs are needed con...

Page 3: ...ay shorten the lifespan and or damage the light Keep the light away from any corrosive substance and only clean with dry cloth and non abrasive cleaner To ensure personal safety make sure the light is mounted firmly and securely when installed in high place MOUNTING THE LIGHT WARNING Check and make sure there is no sign of physical damage to the product when unpacking Do not use damaged product Ha...

Page 4: ...power capacity TURNING ON OFF THE LIGHT The light has no switch Plug into power oulet to turn on the light Unplug to turn off the light MAINTENANCE Your work light requires very little care and maintenance Simply clean the lens regularly with a non abrasive cleaner WARNING Always make sure the work light is unplugged and completely cool before attempting to clean it WARRANTY This product is warran...

Page 5: ...e fonctionner cet produit CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE LAMPE DE TRAVAIL TEMPORAIRE À DEL Manuel d utilisation 888 552 8665 LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS www powersmithPRODUCTs com PTLK52 60 PTLK52 100 PTLK52 150 Les images sont à titre d illustration seulement Le produit réel peut varier pour différents modèles ...

Page 6: ...W SJTW A ou SJTOW SJTOW A Ne pas regarder directement une lampe allumée pour éviter des lésions oculaires Garder toujours la lampe de travail à l écart de toute surface ou tout matériel inflammable Avant d utiliser la lampe de travail vérifier toujours qu il n y a pas de pièces endommagées ou usées Les pièces brisées compromettront le bon fonctionnement de la lampe de travail Remplacer ou réparer ...

Page 7: ...vie et ou endommager la lumière Conservez la lumière à l écart de toute substance corrosive et nettoyez la uniquement avec un chiffon sec et un nettoyant non abrasif Pour assurer la sécurité des personnes assurez vous que la lumière est montée fermement et solidement lorsqu elle est installée en hauteur MONTER LA LAMPE AVERTISSEMENT Vérifiez et assurez vous qu il n y a aucun signe de dommage physi...

Page 8: ...pour connaître la capacité d alimentation de la prise ALLUMER ÉTEINDRE LA LAMPE La lampe n a pas d interrupteur Branchez le sur une prise de courant pour allumer la lampe Débranchez pour éteindre la lampe ENTRETIEN Votre lampe de travail exige très peu de soin et d entretien Nettoyer simplement les lentilles régulièrement avec un nettoyant non abrasif AVERTISSEMENT S assurer toujours que la lampe ...

Page 9: ... y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 888 552 8665 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA www powersmithPRODUCTs com PTLK52 60 PTLK52 100 PTLK52 150 Las imágenes son sólo para fines ilustrativos El producto real puede variar para diferentes modelos ...

Page 10: ...SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A ó SJTOW SJTOW A No mire directamente a las luces encendidas para impedir lesiones en los ojos Mantenga apartada siempre la luz de trabajo de cualquier superficie o material inflamable Compruebe siempre si hay piezas dañadas o desgastadas antes de usar la luz de trabajo Las piezas rotas afectarán la operación de la luz de trabajo Reemplace o repare las piezas dañadas o...

Page 11: ...la vida útil y o dañar la luz Mantenga la luz alejada de cualquier sustancia corrosiva y solo limpie con un paño seco y un limpiador no abrasivo Para garantizar la seguridad personal asegúrese de que la luz esté firmemente instalada cuando se instale en un lugar alto MONTAJE DE LA LUZ ADVERTENCIA Compruebe y asegúrese de que no haya signos de daños físicos en el producto al desembalar No utilice e...

Page 12: ...Consulte la Sección de Especificaciones para conocer la capacidad de alimentación del tomacorriente ENCENDIDO APAGADO DE LA LUZ La luz no tiene interruptor Enchufe en la fuente de alimentación para encender la luz Desenchufe para apagar la luz ANTENIMIENTO Su luz de trabajo requiere muy poco cuidado y mantenimiento Simplemente limpie la lente con regularidad con un limpiador que no sea abrasivo AD...

Page 13: ...13 NOTES ...

Page 14: ...14 NOTES ...

Page 15: ...15 NOTES ...

Page 16: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2018 11 V01 ...

Reviews: