background image

FIG 4

FIG 5

8

Français

Montage sur une base magnétique

La  lampe  peut  être  montée  sur  la  base  magnétique  PowerSmith  PATLK52-MS, 
comme indiqué à la figure 4. Avec une base magnétique, la lampe peut être fixée à 
toute surface en acier ou en fer appropriée.
La base magnétique n'est pas incluse et vendue séparément.

Montage sur un trépied

La lampe peut être montée sur un trépied. Montez d'abord la lampe sur le support de lampe 
de travail PowerSmith (PATLK52-HS), puis montez-la sur le trépied PowerSmith (PATP265).
Le pied de lampe de travail et le trépied ne sont pas inclus et vendus séparément.

RÉGLAGE DU FAISCEAU LUMINEUX

La lumière a 6 panneaux lumineux qui pivotent pour régler le faisceau lumineux à 360 °, 270 ° et 180 °. Voir la figure 
5 pour les 3 positions.

PRISE DE COURANT POUR LA CONNEXION EN GUIRLANDE

La  lampe  est  équipée  d'une  sortie  pour  la  connexion  en  série.  Ne  surchargez  pas  la  prise.  Consultez  la  section 
Spécifications pour connaître la capacité d'alimentation de la prise.  

ACTION DE INTERRUPTEUR

Cliquez sur l'interrupteur intégré pour allumer ou éteindre la lumière et régler la luminosité dans l'ordre suivant:

OFF - Demi-luminosité (6000 lumens) - Pleine luminosité (12,000 lumens) - OFF

 

ENTRETIEN

Votre lampe de travail exige très peu de soin et d’entretien. Nettoyer simplement les lentilles régulièrement avec un 
nettoyant non abrasif.

 AVERTISSEMENT:

 

S’assurer toujours que la lampe de travail est 

débranchée et qu’elle a complètement refroidi avant de tenter de la nettoyer.

GARANTIE

Ce produit est garanti exempt de défauts dus au matériaux et à la main d’œuvre pendant 5 ans à compter de sa date 
d’achat.  Cette  garantie  limitée  ne  couvre  pas  l’usure  normale  ni  les  détériorations  ou  dommages  dus  à  négligence, 
utilisation anormale ou accident. L’acheteur d’origine est couvert par cette garantie mais elle n’est pas transférable. Avant 
de renvoyer votre l'produit  au magasin d'achat, s'il vous plaît appelez sans frais la ligne d'aide pour les solutions possibles. 

LIGNE D’ASSISTANCE 

Pour vos questions sur ce produit ou un autre de 

PowerSmith™

, veuillez utiliser en Amérique du Nord ce numéro 

d’appel sans frais

888-552-8665

Ou visitez notre site web:

  

www.powersmithproducts.com

  

Summary of Contents for PTLK56-100

Page 1: ...L FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand this operator s manual before operating this product 888 552 8665 Toll Free Help Line www powersmithPRODUCTs com The images are for illustration purpose only Actual product may vary for different models ...

Page 2: ... type SW SW A SOW SOW A STW STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A or SJTOW SJTOW A Do not look directly at the lighted lamps to avoid eye injuries Always keep the work light away from any flammable surface or materials Always check damaged or worn out parts before using the work light Broken parts will affect the work light operation Replace or repair damaged or worn parts immediatel...

Page 3: ... corrosive substance and only clean with dry cloth and non abrasive cleaner To ensure personal safety make sure the light is mounted firmly and securely when installed in a high place MOUNTING THE LIGHT WARNING Check and make sure there is no sign of physical damage to the product when unpacking Do not use damaged product Hanging the Light Use a metal cable or hook not included to hang the light S...

Page 4: ...ard switch to turn On or Off the light and set the brightness in following sequence OFF Half Brightness 6000 lumens Full Brightness 12 000 lumens OFF MAINTENANCE Your work light requires very little care and maintenance Simply clean the lens regularly with a non abrasive cleaner WARNING Always make sure the work light is unplugged and completely cool before attempting to clean it WARRANTY This pro...

Page 5: ... fonctionner cet produit CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE LAMPE DE TRAVAIL TEMPORAIRE À DEL AVEC PANNEAUX PIVOTANTS Manuel d utilisation 888 552 8665 LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS www powersmithPRODUCTs com PTLK56 100 Les images sont à titre d illustration seulement Le produit réel peut varier pour différents modèles ...

Page 6: ... A SJOW SJOW A SJTW SJTW A ou SJTOW SJTOW A Ne pas regarder directement une lampe allumée pour éviter des lésions oculaires Garder toujours la lampe de travail à l écart de toute surface ou tout matériel inflammable Avant d utiliser la lampe de travail vérifier toujours qu il n y a pas de pièces endommagées ou usées Les pièces brisées compromettront le bon fonctionnement de la lampe de travail Rem...

Page 7: ...toyez la uniquement avec un chiffon sec et un nettoyant non abrasif Pour assurer la sécurité des personnes assurez vous que la lumière est montée fermement et solidement lorsqu elle est installée en hauteur MONTER LA LAMPE AVERTISSEMENT Vérifiez et assurez vous qu il n y a aucun signe de dommage physique au produit lors du déballage Ne pas utiliser de produit endommagé Hanging la lampe Utilisez un...

Page 8: ...E INTERRUPTEUR Cliquez sur l interrupteur intégré pour allumer ou éteindre la lumière et régler la luminosité dans l ordre suivant OFF Demi luminosité 6000 lumens Pleine luminosité 12 000 lumens OFF ENTRETIEN Votre lampe de travail exige très peu de soin et d entretien Nettoyer simplement les lentilles régulièrement avec un nettoyant non abrasif AVERTISSEMENT S assurer toujours que la lampe de tra...

Page 9: ...a el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 888 552 8665 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA www powersmithPRODUCTs com PTLK56 100 Las imágenes son sólo para fines ilustrativos El producto real puede variar para diferentes modelos ...

Page 10: ...W STW A STOW STOW A SJW SJW A SJOW SJOW A SJTW SJTW A ó SJTOW SJTOW A No mire directamente a las luces encendidas para impedir lesiones en los ojos Mantenga apartada siempre la luz de trabajo de cualquier superficie o material inflamable Compruebe siempre si hay piezas dañadas o desgastadas antes de usar la luz de trabajo Las piezas rotas afectarán la operación de la luz de trabajo Reemplace o rep...

Page 11: ...impie con un paño seco y un limpiador no abrasivo Para garantizar la seguridad personal asegúrese de que la luz esté firmemente instalada cuando se instale en un lugar alto MONTAJE DE LA LUZ ADVERTENCIA Compruebe y asegúrese de que no haya signos de daños físicos en el producto al desembalar No utilice el producto dañado Colgando la luz Utilice un cable de metal o gancho no incluido para colgar la...

Page 12: ...ción del tomacorriente INTERRUPTOR DE ACCIÓN Haga clic en el interruptor de a bordo para encender o apagar la luz y establecer el brillo en la siguiente secuencia APAGADO Medio brillo 6000 lúmenes Brillo completo 12 000 lúmenes APAGADO ANTENIMIENTO Su luz de trabajo requiere muy poco cuidado y mantenimiento Simplemente limpie la lente con regularidad con un limpiador que no sea abrasivo ADVERTENCI...

Page 13: ...13 NOTES ...

Page 14: ...14 NOTES ...

Page 15: ...15 NOTES ...

Page 16: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2018 11 V01 ...

Reviews: