background image

Pagina 8  — Español

ARMADO

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Vea la figura 2.

Para armar la unidad se necesitan las siguientes herramientas 
(no incluido o dibujado para escalar):

  Destornillador phillips

MONTAJE DE LAS RUEDAS

Vea la figura 3.

  Localice el eje, los pasadores de enganche y las ruedas. 

Retire del eje el pasadores de enganche.

  Luego pase el eje a través del agujero situado en el centro 

de la rueda.

  Levante la máquina e introduzca el conjunto del eje, la 

rueda y la arandela en el agujero de montaje de la rueda 
situado en la base de la máquina, como se muestra.

  Empuje el pasador de enganche hacia adentro del agujero 

del extremo del eje para asegurar el conjunto de las 
ruedas.

 

NOTA:

 Debe introducirse el pasador de enganche en el 

eje hasta que el centro de aquél descanse en la parte 
superior de éste.

  Repita el proceso con la segunda rueda.

INSTALACIÓN DEL MANGO Y EL 

SUJETADORE DEL MANGO DEL GATILLO

Vea las figuras 4 y 5.

 PRECAUCIÓN:

Sea precavido cuando instale el mango en el bastidor: 
evite pellizcarse los dedos o las manos.

Instalación del mango:

  Alinee el mango con los orificios del bastidor.

  Mantenga presionado el botón del mango y deslice el 

mango dentro de los orificios del bastidor. 

Instalación del sujetadore del mango del gatillo:

  Alinee el sujetadore del mango del gatillo con los orificios 

del mango, tal como se muestra en la figura.

  Instale los tornillos y ajústelo firmemente con la tuerca 

de seguridad.

COMO CONECTAR EL TUBO ROCIADOR AL 
MANGO DEL GATILLO

Vea la figura 6.

  Coloque el extremo del tubo rociador en el conector del 

extremo el mango del gatillo. 

  Gire el conector hasta que se detenga para asegura en 

su lugar el tubo de rociado.

CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA 
PRESIÓN AL MANGO DEL GATILLO

Vea la figura 7.

  Enrosque el casquillo de la manguera de alta presión en 

el acoplador de entrada el mango del gatillo; para ello, 
gire a la derecha el casquillo de la manguera. Apriete 
firmemente.

 

NOTA: 

Tenga cuidado de no trasroscar la rosca, ya que 

esto podría provocar que el mango del gatillo pierda 
durante su uso.

  Tire de la manguera para asegurarse de que esté 

debidamente asegurada.

CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA 
PRESIÓN A LA BOMBA

Vea la figura 8.

  Desenrolle y enderece completamente la manguera de 

alta presión para evitar la formación de acodaduras.

 NOTA: 

Vea 

Uso de la manguera de alta presión 

en la 

sección 

Funcionamiento

 para obtener más información 

sobre el uso de la manguera de alta presión.

  Alinee el collar de la manguera con la conexión roscada 

de la bomba.

  Coloque el casquillo de la manguera de alta presión en 

la conexión roscada.

  Gire a la derecha el collar de la manguera y fije firmemente 

la manguera a la bomba.

 NOTA:

 Tenga cuidado de no trasroscar la rosca, ya que 

esto podría provocar que la manguera pierda durante su 
uso.

  Tire de la manguera para asegurarse de que esté 

debidamente asegurada.

CÓMO CONECTAR UNA MANGUERA DE 
JARDÍN A LA LAVADORA DE PRESIÓN

Vea la figura 9.

AVISO:

Siempre observe las normas locales cuando conecte las 
mangueras a la tubería principal de agua. En algunas 
áreas existen restricciones para la conexión directa al 
suministro público de agua potable a fin de evitar la 
retroalimentación de químicos al suministro de agua 
potable. La conexión directa a través de un tanque 
receptor o de una válvula contra reflujo suele estar 
permitida.

El suministro de agua debe venir de la tubería principal de 
agua. NUNCA use agua caliente o agua de piscinas, lagos, 
etc. Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora 
de presión:

Summary of Contents for PS80519B

Page 1: ...ral dañará la unidad y anulará la garantía Use únicamente gasolina sin plomo con un contenido de hasta 10 de etanol SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este prod...

Page 2: ...dor L Oil cap dipstick tapa del aceite con varilla de nivel M Muffler silenciador N Soap injection hose with filter manguera de jabón de inyección con filtro O Nozzle storage compartimientos para boquillas P Fuel valve válvula de combustible Fig 4 A Fig 5 A Axle eje B Wheel rueda C Hitch pin pasador de enganche A Trigger handle holder sujetadore del mango del gatillo B Screw tornillo A C See this ...

Page 3: ...ollar collar C Threaded outlet conexión roscada A A A B B B C A A C B C C B C A Trigger handle mango del gatillo B Spray wand tubo de rociado C Connector conector Fig 11 Fig 9 Fig 6 Fig 8 A Fuel cap tapa del tanque de combustible B Funnel embudo B Fig 12 A Fuel valve válvula de combustible B Open abierto C Closed cerrado D Choke anegador E Run marcha F Start arranque C B F D E A A Starter grip and...

Page 4: ...7 A Soap injection hose manguera de inyección de jabón B Detergent container recipiente del detergente A B Fig 19 MOVING THE PRESSURE WASHER PARA MOVER LA MÁQUINA C B A A Threaded top parte superior roscada B Rubber seal sello de goma C Paper seal sello de papel D Water intake entrada de agua E Pump outlet orificio de descarga de la bomba A D E A Barbed fitting on pump lengüeta de entrada de en la...

Page 5: ...A MÁQUINA Fig 23 A Oil cap dipstick tapa del aceite con varilla de nivel B Container recipiente A B Fig 21 A Air filter latch traba del filtro de aire B Air filter cover tapa del filtro de aire C Air filter filtro de aire D Tabs legüetas E Notches ranuras F Latch pestillo B D E C F A ...

Page 6: ... or stand on a ladder rooftop or other unstable support Keep proper footing and balance at all times Use only recommended accessories The use of im proper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will oper...

Page 7: ...e Check bolts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water and space heaters clothes dryers and the like If the fuel tank has to be drained do this outdoor...

Page 8: ... a water stream towards people or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Do not spray flammable liquids Flammable liquids fuel and their vapors are explosive and can cause severe burns or death Risk of Fire Do not add fuel when the product is operating or still hot Fire can ca...

Page 9: ... tank has a maximum capacity of 0 31 gal Use unleaded automotive gasoline in the engine HOSE STORAGE Once the high pressure hose is rolled hang it on the machine using the hook and loop strap to secure in place OFF SWITCH To turn the engine off press the OFF switch SOAP NOZZLE The blue or black soap nozzle is used to apply detergent at low pressure only Some of the following symbols may be used on...

Page 10: ...e PACKING LIST Pressure Washer 25 ft High Pressure Hose Trigger Handle Spray Wand Quick Connect Nozzles 3 Soap Injection Hose with Filter Handle Wheel 2 Axle 2 Hitch Pin 2 Screw 2 Trigger Handle Holder 4 Cycle Engine Lubricant SAE 10W30 Disposable Funnel Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with d...

Page 11: ...HANDLE See Figure 6 n Place the threaded end of the spray wand in the connec tor on the end of the trigger handle n Turn the connector until it stops to secure the spray wand in place CONNECTING THE HIGH PRESSURE HOSE TO THE TRIGGER HANDLE See Figure 7 n Screw the collar on the high pressure hose into the trigger handle inlet coupler by turning the hose collar clockwise Tighten securely NOTE Be ca...

Page 12: ...r without water supply connected and turned on as this may damage the high pressure seals and decrease pump life Completely unwind the hose from its reel or coil and make sure the hose is not being restricted by tires rocks or any other objects that may lessen or prevent water flow to the pressure washer ASSEMBLY DO NOT OVERTILT THE UNIT n Inspect the screen in the water intake n If the screen is ...

Page 13: ... attempt to start the engine without adding lubricant will result in engine failure To add engine lubricant n Place pressure washer on a flat level surface Do not tilt n Unscrew the oil cap dipstick by turning counter clock wise n Before first use pour all but 2 oz of the provided lubricant into the engine through the oil fill hole Check and add additional lubricant as needed until the level reach...

Page 14: ...l hoses NOTE Make sure the pressure washer s water intake screen is in place and unclogged before connecting garden hose Check all fluids lubricant and gas Turn on the garden hose then squeeze trigger to relieve air pressure hold the trigger until a steady stream of water appears NOTE Make sure the faucet is turned on fully and that there are no kinks or leaks in the hose To start the engine n Tur...

Page 15: ...ot n Pull back the quick connect collar USING THE TRIGGER HANDLE See Figure 14 WARNING Hold the trigger handle securely with both hands Expect the trigger handle to move when the trigger is pulled due to reaction forces Failure to do so could cause loss of control and injury to yourself and others n Pull back and hold the trigger to operate the pressure washer n Release the trigger to stop the flo...

Page 16: ...p injection hose over the barbed fitting on the pump n Place the filter end of the soap injection hose in the bot tom of the detergent bottle container NOTE The machine setting of this unit is 20 1 which usu ally allows the use of 1 gallon pressure washer detergent without further dilution Check your detergent instructions to be sure additional dilution is not necessary n Install the blue or black...

Page 17: ...in standard altitude conditions A qualified service center should ensure that your engine is properly configured for your location MAINTENANCE Normalmaintenance replacementorrepairofemissioncon trol devices and systems may be performed by any qualified repair establishment or individual with original or equivalent parts Warranty and recall repairs must be performed by an authorized service center ...

Page 18: ...the engine CLEANING REPLACING THE AIR FILTER See Figure 21 A dirty air filter will cause starting difficulty loss of perfor mance and shorten the life span of the engine Check the air filter monthly For best performance replace the air filter at least once a year NOTE DO NOT remove the shroud as you could disconnect or loosen the wire connecting the OFF switch to the engine making it inoperable n ...

Page 19: ... feet of clearance on all sides of this product including overhead Allow a minimum of 30 minutes of cool down time before storage Heat cre ated by muffler and exhaust gases could be hot enough to ignite combustible objects Storeinadry coveredareawheretheweathercan tdamageit Itisimportanttostorethisproductinafrost freearea Always empty water from all hoses and the pump before storing n Drain the fu...

Page 20: ...rmed after first 5 hours of operation Thereafter change lubricant every 50 hours 2 If water inlet filter is missing or damaged it must be replaced See Replacement Parts List available online or call customer service for part number to order NOTE If you are not sure how to perform any of the maintenance items listed above take the unit to a qualified service center to have the maintenance item perf...

Page 21: ...cket Use blue or black soap nozzle to apply detergent Pump doesn t produce pressure Low pressure nozzle installed Inadequate water supply Spray wand leaks Nozzle is clogged Air in line Hose is leaking Kink in hose Pump is faulty Replace with high pressure nozzle Provide adequate water flow Check connections and or replace wand Clean nozzle Squeeze trigger on spray wand to remove air from line Repl...

Page 22: ...pantes al trabajar al aire libre Si tiene el pelo largo cúbraselo de alguna manera para contenerlo No accione el equipo cuando esté descalzo o al llevar puestas sandalias o calzado liviano similar Use calzado de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en superficies resbaladizas Tenga suma precaución para evitar resbalarse o caer Siempre póngase protección ocular con protección later...

Page 23: ...or gasesdeescapeyotraspartesdelmotorse calientanmucho Notoqueelsilenciadornicoloquepartes del cuerpo en la trayectoria de los gases de escape estos pueden causar quemaduras y otras lesiones personales graves No toque la bujía ni el cable de ignición durante el arranque ni durante el funcionamiento del motor Cada vez antes de usar la unidad inspeccione las mangueras de combustible y los acoplamient...

Page 24: ... el lavadora a presióne deje que el motor se enfríe durante 30 minutos y drene el combustible de la unidad Guardelaunidadenunlugarfríoybienventilado auna distancia segura de todo equipo generador de chispas o llamas Guarde el combustible en recipientes diseñados específicamente para tal fin Antes de transportar la unidad en un vehículo vacíe el tanque de combustible e inmovilícela Al dar servicio ...

Page 25: ...s Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones húmedas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos Superficie caliente y gases de esca...

Page 26: ...Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprenderlainformaciónindicadaenlaherramientamisma y en este manual y se debe comprender también el trabajo queintentarealizar Antesdeusaresteproducto familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad del mismo SISTEMA AUTOMÁTICO DE INYECCIÓN DE JABÓN Coloque la manguera de inyección de jabón con filtro en e...

Page 27: ... de enganche 2 Tornillo 2 Sujetadore del mango del gatillo Lubricante para motor de 4 tiempos SAE 10W30 Embudo descartable Manual del operador ADVERTENCIA Si hay piezas dañadas o faltantes no utilice esta herramienta sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta herramienta ni ...

Page 28: ... de rociado CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN AL MANGO DEL GATILLO Vea la figura 7 n Enrosque el casquillo de la manguera de alta presión en el acoplador de entrada el mango del gatillo para ello gire a la derecha el casquillo de la manguera Apriete firmemente NOTA Tenga cuidado de no trasroscar la rosca ya que esto podría provocar que el mango del gatillo pierda durante su uso n Tire de l...

Page 29: ...uministro de agua conectado y encendido dado que esto podría dañar los sellos de alta presión y disminuir la vida útil de la bomba Desenrolle la manguera por completo de su carrete o bobina y asegúrese de que la manguera no esté restringida por neumáticos rocas ni ningún otro objeto que pueda disminuir o bloquear el flujo de agua hacia la lavadora a presión FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita qu...

Page 30: ...ulará la garantía Use únicamente gasolina sin plomo con un contenido de hasta 10 de etanol ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras graves No toque el silenciador ni coloque partes del cuerpo en la trayectoria de los gases de escape estos pueden causar quemaduras y otras lesiones personales graves AVISO Este producto no cuenta con un parachispas y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU además lo...

Page 31: ... instrucciones del fabricante del estabilizador de combustible n Antes de retirar la tapa del combustible limpie el área circundante de la unidad Retire la tapa del combustible n Introduzca un embudo limpio en el tanque de combustible y después vierta lentamente la gasolina en el tanque Llene el tanque hasta una altura aproximada de 38 mm 1 1 2 pulg abajo de la parte superior del cuello del tanque...

Page 32: ...el chorro de agua por la boquilla suelte el gatillo Para accionar el seguro n Suba el seguro hasta dejarlo trabado en la ranura Para quitar el seguro n Baje el seguro a su posición original Para utilizar el tubo rociador comience con la boquilla a una distancia de entre 30 y 60 cm 1 y 2 pies de la superficie a limpiar y acérquese a la superficie justo lo suficiente para alcanzarelniveldelimpiezade...

Page 33: ...era antes de usarla n Evite que la manguera de alta presión se retuerza n Mantenga la manguera alejada de superficies calientes y bordes filosos n No arrastre la unidad cerca de la manguera de alta presión n Evite que otros objetos aplasten la manguera o que ésta se enrede con otros objetos FUNCIONAMIENTO LAVADO CON DETERGENTE Vea las figuras 16 y 17 Talcomosevende estaunidadestádiseñadaparausarse...

Page 34: ...atenciónalcliente Esteprotectordebombapuedecomprarse en el minorista donde compró la lavadora de presión o comunicándose con el servicio de atención al cliente Lasinstruccionessiguientessonparaunprotectordebombas típico pero siempre siga las instrucciones del fabricante del protector de bombas que utiliza n Apague el motor de la lavadora de presión y cierre el suministro de agua Tire del gatillo p...

Page 35: ... limpiar piezas de plástico La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados Utilice paños limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ningún momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de plástico Las sustanc...

Page 36: ...a bujía es nueva gírela 1 2 para comprimir la arandela de manera adecuada Si está reutilizando una bujía vieja gírela de 1 8 a 1 4 para comprimir la arandela de manera adecuada NOTA Cuando se ajusta la bujía de manera incorrecta se calienta mucho y puede dañar el motor CAMBIO DE LUBRICANTE DE MOTOR Vea la figura 23 n Apague el motor n Limpie el área alrededor de la tapa de llenado varilla de aceit...

Page 37: ...tector de bomba antes de almacenarla para evitar daños por congelación Los daños por congelación anulará la garantía n Drene el lubricante y cámbielo por lubricante nuevo y limpio como se explica en Abastecimiento y verificación de lubricante en la sección Operación de este manual n Desconecte el cable de la bujía y retire ésta Vierta cerca de una cucharada chica de lubricante limpio para motor de...

Page 38: ...lazar el filtro de aire X Limpiar y ajustar la bujía y electrodos X Reemplazar la bujía X 1 Se debe realizar el cambio inicial de lubricante después de las primeras 5 horas de funcionamiento A partir de ese momento cambie el lubricante cada 50 horas 2 Si el filtro de entrada de agua falta o está dañado debe colocarse uno nuevo Vea la Lista de piezas de repuesto disponible en línea o llame a servic...

Page 39: ...egra La bomba no genera presión La boquilla de baja presión es la que está instalada El suministro de agua es inadecuado Présence de fuites dans la ango del gatillo o tubo de rociador Está tapada la boquilla Aire en el conductor La manguera tiene pérdidas La manguera está acodada Está defectuosa la bomba Reemplácela por la boquilla de alta presión Suministre un flujo de agua adecuado Verifique las...

Page 40: ...________________ MANUFACTURING NO ___________________________________________ SERIAL NO ______________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio comuníquese con el centro de servicio Para asistencia le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 o visitar nuestro sitio en la red mundial en la dirección www powerstroketools com Asegúrese de proporcionar todos los datos...

Reviews: