background image

Pàgina 18 — Español

MANTENIMIENTO

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

NOTA:

  Si recibe un manual del motor para este generador en particular, respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el 

manual del motor y no la información de mantenimiento que figura a continuación.

Antes de 

cada uso

Al cabo del 

primer mes o  

20 horas de 

funcionamiento

Cada 3 meses 

o 50 horas de 

funcionamiento

Cada 6 meses  

o 100 horas de 

funcionamiento

Cada año  

o luego de 

300 horas de 

funcionamiento

Revisar el lubricante del motor

Cambiar el lubricante del motor

2

Revisar el filtro de aire

Limpiar el filtro de aire

Cambiar el filtro de aire

2

Comprobar/ajustar la bujía

Reemplazar la bujía

2

Comprobar/ajustar la  velocidad de ralentí

Comprobar/ajustar el huelgo de válvula

1,2

Limpiar el depósito y el filtro de 

combustible

1,2

Comprobar de manguera de  combustible

Reemplazo del filtro de combustible

Inspeccione

Reemplazo

Compruebe todas las conexiones de 

mangueras

Inspeccione la respirador del vapor del 

tanque de combustible (si está instalada)

Inspeccione el depósito de carbón 

(únicamente modelos CARB)

1 Estas tareas deben ser efectuadas sólo por el centro de servicio autorizado.

2 Consulte el manual del motor para conocer el cronograma de mantenimiento de este elemento.

NOTA:

  La frecuencia de mantenimiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo.

 

Si el generador ha sobrepasado los valores máximos especificados en el cuadro, aun debe seguirse el programa de  mantenimiento 

de acuerdo con los intervalos allí recomendados.

ALMACENAMIENTO

Al preparar el generador para guardarlo, deje que la unidad se enfríe por completo y luego siga los lineamientos señalados abajo.

TIEMPO DE 

ALMACENAMIENTO

ANTES DE GUARDARLO

Menos de dos meses

 

 

Vacíe el tanque de combustible y colóquelo en un recipiente apropiado según lo establecido por las disposiciones 

estatales y locales.

De dos meses a un 

año

 

Drene el combustible del carburador.

 

Vacíe el tanque de combustible y colóquelo en un recipiente apropiado según lo establecido por las disposiciones 

estatales y locales.

Un año o más

 

Drene el combustible del carburador.

 

Retire la bujía. 

 

Vacíe el tanque de combustible y colóquelo en un recipiente apropiado según lo establecido por las disposiciones 

estatales y locales.

 

Ponga una cucharada sopera de aceite para motor en el cilindro de la bujía. Gire el motor lentamente con la 

cuerda de tiro para distribuir el aceite.

 

Instale de nuevo la bujía.

 

Cambie el lubricante del motor.

Al sacar la unidad después de haberla tenido guardada:

 

Reabastezca de gasolina fresca la unidad.

NOTA: Si guarda gasolina en un recipiente adecuado para utilizarla en otro momento, asegúrese de que haya sido tratada con 

un estabilizador de combustible de acuerdo con las instrucciones del fabricante del estabilizador.

Summary of Contents for PS907000

Page 1: ...sing this product If you do not understand the warnings and instructions in the operator s manual do not use this product NOTICE AVISO Do not use E15 or E85 fuel or fuel containing greater than 10 ethanol in this product It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty No utilice combustibles E15 o E85 ni combustibles que contengan más de 10 de etanol con este produ...

Page 2: ...iner charging cable cable de carga del mantenedor de carga de la batería O Engine battery charge circuit fuse fusible del circuito de carga de la batería del motor P Battery maintainer fuse fusible del mantenedor de carga de la batería Q Analog hour meter horómetro analógico R Recoil starter grip mango del arrancador retráctil S Air filter filtro de aire T Handle lock pin pasador de seguro del man...

Page 3: ...C Washer arandela D U bracket soporte en U E Hitch pin pasador del enganche B C A E D A B C D C E F A C A Socket wrench llave de casquillo B Combination wrench llave de combinación C Phillips screwdriver destornillador Phillips A B C A Lock nut écrou frein tuerca de bloqueo B U bracket support en U soporte en U C Wheel roué rueda D Wheel spacer écarteur de roué espaciador de rueda E Washer rondell...

Page 4: ...p mango del arrancador retráctil Fig 12 A Fuel valve válvula de combustible B Recoil starter grip mango del arrancador retráctil Fig 13 A Push choke in to the open position coloque del anegador en la posición abierto B Pull choke out to the closed position tire del anegador a la posición cerrado D A C B D 0 0 0 0 0 OFF ON START ENGINE SW CIRCUIT PROTECTOR ON OFF 120V AC CA 120V AC CA 120V 240AC CA...

Page 5: ...tapón de drenaje del aceite B Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite A B Fig 15 A Air filter cover tapa del filtro de aire B Filter element elemento de filtro C Latches broches D Air filter unit unidad del filtro de aire C A B D C Fig 23 A Battery maintainer cargador mantenedor para baterías B Battery charging cable cable para cargar la batería C Cover tapa D Fuse fu...

Page 6: ...ric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is used it should be at least 1 2 in diameter and be listed as material for grounding Drive the rod or pipe to a depth of 8 ft If a rock bottom is encountered less than 4 ft down bury the rod or pipe in a trench All electri...

Page 7: ...o not start or operate the engine in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dangerous gas can cause unconsciousness or death Keep all bystanders children and pets at least 10 feet away Wear sturdy and dry shoes or boots Do not operate while barefoot Do not operate gene...

Page 8: ...isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in wet conditions could result in electrocution Keep the unit dry Keep the generator a minimum of 3 feet away from all types of combustible material Do not operate generator near hazardous material Do not operate generator at a gas or natural gas filling station Do not touch the muffler or cylinder during or immediatel...

Page 9: ...Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone Ground Consult with local electrician to determine grounding requirements before operation Electrocution Failure to properly ground generator can result in electrocution especially if the generator is equipped with a wheel kit Recycle Symbol This product uses lead acid Pb batteries Local state or federal laws ...

Page 10: ... SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours Time gal Gallon Volume qt Quart Volume SAFETY LABELS The information below can be found on the generator For your safety please study and understand all of the labels before starting the generator If any of the labels come off the unit or become hard to read contact an authorized serv...

Page 11: ...hut off the engine if the lubricant level falls below a safe limit HOT SURFACE WARNING Do not touch the muffler or aluminum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put any flam mable or combustible materials in the direct path of the exhaust CLEARANCE WARNING While operating and storing keep at least 3 feet of clearance on all sides of this product including over...

Page 12: ...d to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always check the requirements of the tool or appliance being used compared to the rated output of the generator Motor Size H P Running Watts Watts Required to Start Motor Universal Capacitor Split Phase 1 8...

Page 13: ...othing connected to the generator start the engine as described later in this manual 2 Plug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit the generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load Never add mor...

Page 14: ...rip to start the generator FUEL TANK The fuel tank has a capacity of 8 gallons FUEL VALVE Fuel flow from the fuel tank to the engine is turned on and off using the fuel valve GROUND TERMINAL The ground terminal is used to assist in properly ground ing the generator to help protect against electrical shock Consult with a local electrician for grounding requirements in your area LOW OIL SHUT DOWN PR...

Page 15: ...ble serious personal injury WARNING Do not attempt to operate the generator until assembly is complete Failure to comply could result in possible serious personal injury LOOSE PARTS LIST See Figure 2 The following items are included with the generator Key No Description Qty 1 Bolt 1 4 20 x 1 1 2 in 2 2 Rubber Foot 2 Key No Description Qty 3 Washer 1 4 in 2 4 Lock Nut 1 4 20 2 5 Frame Support 1 6 B...

Page 16: ...ly Repeat the process on the other side to install second wheel If you have the axle hitch pin hardware Locate the following items 2 axles 2 hitch pins 2 washers 2 wheels Raisetheendofthegeneratorwherethehandle islocated high enough to gain access to the frame bottom securely position props underneath to support Slide the axle through the hole in the center of the wheel Slide a washer onto the axl...

Page 17: ...igh levels of carbon mon oxide CO a poisonous gas you cannot see or smell If you can smell the generator exhaust you are breathing CO But even if you cannot smell the exhaust you could be breathing CO Never use a generator inside homes garages crawl spaces or other partly enclosed areas Deadly levels of carbon monoxide can build up in these areas Us ing a fan or opening windows and doors does NOT ...

Page 18: ...g that can clog the fuel system Follow fuel stabilizer manufacturer s directions for correct ratio of stabilizer to fuel Mix fuel stabilizer and gasoline prior to filling the tank by using a gas can or other approved fuel container and shaking gently to combine NOTE Tocontroltheamountoffuelstabilizerbeingadded to the engine always mix fuel stabilizer with gasoline before fueling the tank rather th...

Page 19: ...e battery may require charging before the gen erator can be started using only the engine switch The generator can be started by pulling the recoil starter grip Once the generator is started the battery will charge as the unit runs The generator can also be started by pulling the recoil starter grip until the engine runs a maximum of 6 times NOTE Do not allow the grip to snap back after starting r...

Page 20: ...uctionsinthe Checking Adding Lubricant section For amount of lubricant needed to refill see Product Specifications earlier in this manual or the accompanying engine manual if applicable Reinstall the oil cap dipstick NOTE Used lubricant should be disposed of at an approved disposal site See your local oil retailer for more information SPARK PLUG MAINTENANCE See Figure 17 The spark plug must be pro...

Page 21: ...the two sides of the connector together and twisting to secure NOTE If spring came out of fuse holder when it was opened it should also be replaced inside the fuse holder before se curing USING THE BATTERY MAINTAINER See Figure 23 When storing the generator the battery maintainer can be connected to keep the battery fully charged and ready for use NOTE The battery maintainer provided should only b...

Page 22: ...tly when generator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein STORAGE When preparing the generator for storage allow the unit to cool completely then follow the guidelines below STORAGE TIME PRIOR TO STORING Less than 2 months Drain gasoline from tank and ...

Page 23: ... gasoline or refueled with bad gasoline Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a spark knock or pinging noise Anoccasionallight knocking or ping ing under heavy load is not a cause for conce...

Page 24: ...suse neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as set forth in the Product s operator s manual or if the Product is used ...

Page 25: ...rranty coverage it must be repaired or replaced by the manufacturer issuing the warranty Any such part repaired or replaced under the warranty must be warranted for a time not less than the remaining war ranty period 2 Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions must be warranted for the warranty period defined in subsection b 2 A statement in such ...

Page 26: ...cifica varias maneras prácticas para establecer una buena fuente de conexión a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro éste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de diámetro y si se utiliza una barra no ferrosa ésta debe ser de 13 mm 1 2 pulg de diámetro como mínimo y estar listada como material adecuado para conexión a tierra Hinque la barra o tubo hasta una profundidad de 2 44 m 8 pies Si se ...

Page 27: ...icenestaunidadniñosnipersonascarentes de la debida instrucción para su manejo No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro área sin ventilación donde se puedan recolectar las emanaciones de monóxido de carbono El monóxido de carbono un gas incoloro inodoro y sumamente peligroso puede causar la pérdida de la conciencia o la muerte Man...

Page 28: ...iente no mayor de 4 Utilice la unidad en un área bien ventilada e iluminada aislada de las áreas de trabajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones húmedas puede causarse una electrocución Mantenga seca la unidad Mantenga el generador a una distancia mínima de 1 m 3 pies de todo tipo de material combustible No utilice el generador cerca de materiales peligr...

Page 29: ...erador antes de usar este producto Descarga eléctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan prácticas seguras de trabajo puede producirse una descarga eléctrica Emanaciones tóxicas Con el funcionamiento del generador se emite monóxido de carbono un gas tóxico incoloro e inodoro Si se inhala monóxido de carbono puede causarse náusea desmayo o la muerte Fuego Explosión El comb...

Page 30: ...símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DESIGNACIÓN EXPLICACIÓN A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia hrs Horas Tiempo gal Galón Volumen qt Cuarto Volumen generadorpuederesultarenelectrocución especialmente si el gene...

Page 31: ...neradorestéconectado a una tierra aprobada ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE No toque el silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Están muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ningún material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emanaciones del escape ADVERTENCIA DE ESPACIO LIBRE Tanto en funcionamiento como al guardarlo mantenga siempre 91 4 cm 3 pies ...

Page 32: ...ara estimar la potencia necesaria en vatios para arrancar los motores eléctricos no obstante si un motor eléctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramienta de inmediato para evitar dañar el equipo Siempre verifique los requisitos de la herramienta o aparato con la salida nominal del generador Capacidad del motor H P Potencia en marcha vatios Potenc...

Page 33: ... se estabilice la salida del generador el motor marcha uniformementeyeldispositivoacopladofuncionacorrectamente 4 Enchufe y active la siguiente carga 5 Nuevamente deje que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional Nunca añada más cargas que las que permita la capacidad del generador Tenga especial cuidado al considerar las cargas de sobrecorriente en la capacida...

Page 34: ... de combustible del tanque de combustible al motor se activa y desactiva con la válvula de combustible TERMINAL DE CONEXIÓN A TIERRA El terminal de conexión a tierra se utiliza para ayudar a conectar a tierra correctamente el generador como ayuda de protección contra descargas eléctricas Consulte con un electricista local con respecto a los requisitos de conexión a tierra en el área geográfica don...

Page 35: ... lesiones graves LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vea la figura 2 Los siguientes artículos incluidos con generador Núm ref Descripción Cant 1 Perno 1 4 20 x 1 1 2 pulg 2 2 Pie de goma 2 3 Arandela 1 4 pulg 2 4 Tuerca de bloqueo 1 4 20 2 5 Soporte del armazón 1 Núm ref Descripción Cant 6 Perno 5 16 18 x 1 pulg 2 7 Arandela grande 5 16 pulg 4 8 Tuerca de bloqueo 5 16 18 4 9 Rueda 2 10 Cargador mantenedor par...

Page 36: ...l agujero situado en el centro de la rueda Deslice una arandela por el eje y luego deslice el eje dentro del agujero de montaje de la rueda como se muestra Inserte el pasador de enganche para asegurar NOTA Debe introducirse el pasador de enganche en el eje hasta que el centro de aquél descanse en la parte superior de éste Repita el proceso con la segunda rueda MONTAJE DEL MANGO Vea la figura 6 Loc...

Page 37: ... dichos espacios pueden acumularse niveles mortales de monóxido de carbono Usar un ventilador o abrir puertas y ventanas NO proporciona suficiente aire fresco SÓLO utilice el generador al aire libre y lejos de ventanas puertas y respiraderos abiertos Estas aberturas pueden atraer los gases de escape del generador Incluso si utiliza el generador correctamente el CO puede ingresar en su hogar SIEMPR...

Page 38: ...TABILILZADOR DE COMBUSTIBLE El combustible se hace viejo se oxida y descompone al paso del tiempo Agregando estabilizador de combustible no incluido se prolonga la vida útil del combustible y se evita la formación de depósitos los cuales pueden tapar el sistemadelcombustible Sigalasinstruccionesdelfabricante del estabilizador de combustible en cuanto a la debida proporción estabilizador combustibl...

Page 39: ...ición RUN FUNCIONAMIENTO Lleve el interruptor del motor a la posición de ON I ENCENDIDO Desliceabajoymanténgaloelbotóndelseguroypresione elinterruptordelmotorenlaposiciónSTART ARRANQUE Manténgalo presionado hasta que arranque el motor NOTA Es posible que deba cargarla la batería antes poder arrancar el generador exclusivamente mediante la interruptor del motor El generador puede arrancarse tirando...

Page 40: ... Verificación y abastecimiento de aceite Para conocer la cantidad de lubricante que se debe agregar consulte la sección anterior Especificaciones del producto de este manual o el manual del motor adjunto si corresponde Reinstale la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite NOTA El lubricante usado debe desecharse en un sitio de desecho aprobado Sinecesitamásinformación consulteaunconces...

Page 41: ...s del sujetafusibles de plástico y gire para abrirlo y dejar el fusible y el resorte al descubierto Introduzca el fusible nuevo y vuelva a ajustar el sujetafusibles uniendolosdoslateralesdelconectorygirándolosparatrabarlos NOTA Si al abrir el portafusibles se sale el resorte también deberá volver a colocarlo en el fusible antes de ajustar USAR EL MANTENEDOR DE CARGA DE LA BATERÍA Vea la figura 23 ...

Page 42: ...ncia de mantenimiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores máximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenimiento de acuerdo con los intervalos allí recomendados ALMACENAMIENTO Al preparar el generador para guardarlo deje que la unidad se enfríe por completo y luego siga los lineamientos señalados aba...

Page 43: ... de aire obstruidos El motor almacenado sin tratamiento ni vaciado de gasolina o reabastecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace según sea necesario Vacíe el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad No funciona el receptáculo de corriente alterna El disyuntor está en apagado OFF Estádefectuosoeldispositivoconectado Pon...

Page 44: ...ación la modificación los efectos de la corrosión la erosión el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compañía o a sus representantes de servicio autorizados La garantía queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las recomendaciones de la Compañía según se expresa en el manual del operador del Producto o si ...

Page 45: ...rtes fallan durante el tiempo de la cobertura de la garantía debe ser reparada o reemplazada por el fabricante que expide la garantía Cualquier dicha pieza reparada o reemplazada en virtud de la garantía debe ser garantizada por un periodo no menor al tiempo restante de la garantía 2 Cualquier pieza garantizada que está en el calendario sólo para inspección regular en las instrucciones por escrito...

Page 46: ...Page Pàgina 22 NOTES NOTAS ...

Page 47: ...IMIENTO DE LAS NORMAS DE LA FCC PARA CARGADOR DE BATERÍAS Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC El uso depende de las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2 este dispositivo debe admitir cualquier interferencia recibida incluidas las que pudieran causar un funcionamiento no deseado ADVERTENCIA Los cambios o modificac...

Page 48: ...sentarse personalmente Para obtener información sobre el establecimiento de servicio autorizado más cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El número de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar el número de serie en el espacio suministrado abajo NÚMERO DE MODELO_______________________ NÚMERO DE ...

Reviews: