1
e
battery care and dIsposal
f
entretIen et mIse au rebut de la batterIe
S
mantenImIento y elImInacIón de la batería
I
J8760pr-0721
e
safe drIvIng rules
f
règles pour une conduIte sécurItaIre
S
normas de segurIdad para conducIr
J
e
WARNING
f
AVERTISSEMENT
S
ADVERTENCIA
e
RIDING HAZARD
f
DANGERS LIÉS À LA CONDUITE
S
PELIGRO AL CONDUCIR
e
Disposal
• Your Power Wheels
®
battery is a non-spillable
sealed lead-acid battery. They must be
recycled or disposed of in an environmentally
sound manner.
• Do not dispose of a lead-acid battery in a fire.
The battery may explode or leak.
• Do not dispose of a lead-acid battery in your
regular, household trash. The incineration,
landfilling or mixing of sealed lead-acid
batteries with household trash is prohibited
by law in most areas.
• Protect the environment by not disposing
of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities (Europe only).
S
Eliminación
• La batería Power Wheels
®
es una batería
de ácido plomo sellada (no derrama líquido).
Reclclar o disponer de ella de una manera
responsable para con al medio ambiente.
• No quemar la batería de ácido plomo, ya que
esta podría explotar o derramar el líquido
incorporado en ella.
• No tirar la batería de ácido plomo en la
basura de su casa. La incineración, entierro
de residuos o mezclade baterías selladas
de ácido plomo con basura del hogar está
prohibido en la mayoría de áreas.
• Proteger el medio ambiente no disponiendo
de este producto con la basura del hogar
(2002/96/EC). Consultar con la agencia local
pertinente en cuanto a información y centros
de reciclaje (solo Europa).
f
Mise au rebut
• La batterie Power Wheels
®
est une batterie
au plomb à bac hermétique. Elles doivent
être recyclées ou jetées de façon écologique.
• Ne pas jeter une batterie au plomb au feu.
Elle pourrait exploser ou couler.
• Ne pas jeter une batterie au plomb avec
les ordures domestiques. L’incinération,
l’enfouissement et le mélange des batteries
au plomb avec les ordures domestiques sont
interdits par la loi dans la plupart des régions.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas
ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité de
la ville pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt
de la région (en Europe seulement).
e
Prevent Injuries and Deaths
• Direct Adult Supervision Required.
• Never Ride at Night.
• Keep Children Within Safe
Riding Areas.
These areas must be:
- away from swimming pools
and other bodies of water to
prevent drownings
- generally level to prevent tipovers
- away from steps, steep inclines,
cars, roads and alleys.
• Riding Rules
Make sure children know and
follow these rules for safe
driving and riding.
- Always sit on the seat.
- Always wear shoes.
- Only 1 (one) rider at a time.
f
Pour prévenir les blessures et
la mort
• N’utiliser que sous la surveillance
d’un adulte.
• Ne jamais utiliser le produit la nuit.
• Toujours limiter les enfants à des
endroits où ils peuvent utiliser le
véhicule en toute sécurité.
Ces endroits doivent être :
- éloignés de piscines et d’autres
étendues d’eau pour éviter tout
risque de noyade;
- assez plats pour éviter que le
véhicule bascule;
- éloignés des escaliers, des pentes
abruptes, des véhicules, des routes
et des allées.
• Règles de conduite
S'assurer que l'enfant connaît et
suit les règles de conduite suivantes.
- Toujours être assis sur le siège.
- Toujours porter des chaussures.
- Un (1) seul enfant à la fois dans
le véhicule.
S
Evitar lesiones y la muerte
• Se requiere la supervisión
directa de un adulto.
• No manejar en la oscuridad.
• Mantener a los niños en áreas
de juego seguras.
Se recomienda que estas
áreas estén:
- lejos de piscinas y otras áreas
con agua para evitar accidentes
- niveladas para evitar que se
voltee el vehículo
- lejos de escalones, inclinaciones,
autos, calles y callejones.
• Reglas para conducir
Cerciorarse de que los niños
sepan y sigan estas normas
para conducir de manera segura.
- Siempre sentarse en el asiento.
- Siempre calzar zapatos.
- Un solo conductor a la vez.