background image

de lija, la velocidad de recorrido orbital preseleccionada

y la presión aplicada.
Utilice únicamente los accesorios de lijado iniciales.
Lijado basto
1. Coloque una hoja de lija de grano basto.
2. Aplique solo una ligera presión a la máquina para

que funcione a una mayor velocidad de recorrido y

se logre una alta eliminación de material.

Lijado fino
1. Coloque una hoja de lija de grano fino.
2. Al variar ligeramente la presión de aplicación o al

cambiar la velocidad del recorrido orbital, se puede

reducir la velocidad de recorrido de la placa de

lijado, por lo que se mantiene la acción orbital.

Pulido
1. Seleccione una velocidad de recorrido orbital baja

(nivel 1 – 4) al pulir para evitar calentar en exceso la

superficie.

2. Aplique el pulidor sobre una superficie algo más

pequeña de la que desea pulir. Trabaje el agente de

pulido con una herramienta de pulido adecuada

aplicándolo en forma transversal o con movimiento

circular y presión moderada.

3. Limpie los accesorios de pulido periódicamente

para asegurar buenos resultados de pulido. Lave

los accesorios de pulido con un detergente suave y

agua templada; no utilice disolvente de pintura.

 

NOTA

No permita que el agente de pulido se seque sobre la

superficie, de lo contrario, la superficie podría resultar

dañada. No someta la superficie a pulir a la luz solar

directa.

8

MANTENIMIENTO

8.1

LIMPIEZA DE LA MÁQUINA

 

PRECAUCIÓN

La máquina debe estar seca. La humedad supone un

riesgo de descargas eléctricas.

• Quite el material no deseado del respiradero con un

aspirador.

• No pulverice el respiradero ni lo introduzca en

disolventes.

• Limpie la carcasa y los componentes de plástico

con un paño húmedo y suave.

9

Tensión

20 V

Vitesse à vide

Vitesse unique

Orbits Per Minute

11,000 min

-1

Orbit diameter

0.03 " (0.8 mm)

Dimension du disque de 

ponçage

90*140 mm

Peso (sin batería)

0.75 lbs

Modelo de batería

Serie BAP

Modelo de cargador

Serie CAP

10

GARANTÍA LIMITADA

 

TOOL WARRANTY

L'OUTIL

YEAR/ANS/AÑOS

GARANTIE DE

GARANTÍA DE LA

HERRAMIENTA

Por la presente Powerworks garantiza este producto, al

comprador original con el comprobante de compra,

durante un periodo de dos (2) años frente a defectos en

materiales, piezas o mano de obra. A su entera

discreción Powerworks reparará o sustituirá cualquiera

y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un

uso normal, sin coste alguno para el cliente. Esta

garantía es válida únicamente para unidades que se

hayan utilizado para uso personal que no han sido

arrendadas o alquiladas para uso industrial/comercial y

cuyo mantenimiento se ha realizado de acuerdo con las

instrucciones del manual del propietario suministrado

con el producto nuevo.

ARTÍCULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:
1. Cualquier pieza que no funcione debido a mal uso,

uso comercial, abuso, negligencia, accidente,

mantenimiento inadecuado o alteración; o

2. La unidad, si no ha sido utilizada o mantenida de

acuerdo con el manual del propietario; o

3. Desgaste normal, excepto en lo indicado a

continuación;

4. Artículos de mantenimiento de rutina tales como

lubricantes, afilado de cuchillas;

5. Deterioro normal del acabado exterior debido al uso

o la exposición.

LÍNEA DE ASISTENCIA TELEFÓNICA:
Puede contactar con el servicio de garantía llamando a

nuestra línea de asistencia telefónica gratuita, a

1-855-470-2181.

COSTES DE TRANSPORTE:
Los costes de transporte por el desplazamiento de

cualquier unidad o accesorio de equipos eléctricos son

responsabilidad del comprador. Es responsabilidad del

23

Español

ES

DATOS TÉCNICOS

Summary of Contents for CFG303

Page 1: ...CFG303 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SANDER PONCEUSE ES MANUAL DEL OPERADOR LIJADORA...

Page 2: ...ety rules 5 4 Symbols on the product 6 5 Risk levels 6 6 Installation 6 6 1 Unpack the machine 6 6 2 Install the battery pack 6 6 3 Remove the battery pack 7 6 4 Install the dust bag 7 7 Operation 7 7...

Page 3: ...ill increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or...

Page 4: ...ive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with plenty of soap and water If liquid contacts eyes immediately seek medical help Liquid ejec...

Page 5: ...fety instructions Wear ear protection Wear eye protection Do not expose the product to rain or moist conditions 5 RISK LEVELS The following signal words and meanings are intended to explain the levels...

Page 6: ...tery pack from the machine 6 4 INSTALL THE DUST BAG 1 Move the dust bag onto the dust box bracket 2 Attach the dust bag with a wire loop 3 Empty the dust box and clean the dust box with a soft brush N...

Page 7: ...e rate and high material removal is achieved Fine Sanding 1 Attach a sanding sheet with fine grain 2 By lightly varying the application pressure or changing the orbital stroke rate the sanding plate s...

Page 8: ...rom new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been ope...

Page 9: ...R gles sp cifiques de s curit 12 4 Symbols on the product 13 5 Niveaux de risques 13 6 Installation 14 6 1 D ballez la machine 14 6 2 Installez le bloc batterie 14 6 3 Retirez le bloc batterie 14 6 4...

Page 10: ...rise de terre Des prises non modifi es et leurs prises de courant respectives r duisent les risques de choc lectrique vitez que le corps n entre en contact avec des surfaces mises la terre comme les t...

Page 11: ...obiles ou la fixation des pi ces mobiles la cassure des pi ces et toute autre condition qui pourrait affecter le fonctionnement de l outil lectrique Si il est endommag faites r parer l outil lectrique...

Page 12: ...Pour un meilleur rendement votre batterie devrait tre charg e dans des endroits o la temp rature est au dessus de 50 F mais inf rieure 100 F Pour r duire le risque de blessure ne la rangez pas dehors...

Page 13: ...i le bloc batterie ou le chargeur est endommag remplacez le au besoin Arr tez la machine et attendez que le moteur s arr te avant d installer ou de retirer le bloc batterie Lisez comprenez et suivez l...

Page 14: ...serrez compl tement les vis et retirez le disque de pon age 3 Nettoyez le nouveau disque de pon age Appliquez une fine couche de graisse synth tique dans la bague grise 4 Placez le nouveau disque de p...

Page 15: ...YEAR ANS A OS GARANTIE DE GARANT A DE LA HERRAMIENTA Powerworks garantit par la pr sente ce produit l acheteur original avec preuve d achat pour une p riode de trois 2 ans contre tout d faut de mat ri...

Page 16: ...pec ficas de seguridad 19 4 S mbolos en el producto 20 5 Niveles de riesgo 20 6 Instalaci n 21 6 1 Desembalaje de la m quina 21 6 2 Instalaci n de la bater a 21 6 3 Retirada de la bater a 21 6 4 Insta...

Page 17: ...ierra La utilizaci n de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas reducir el riesgo de descarga el ctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuber as...

Page 18: ...s lleve a reparar la herramienta el ctrica antes del uso Numerosos accidentes se deben a herramientas el ctricas mal mantenidas Mantenga limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas d...

Page 19: ...cir el riesgo de descarga el ctrica Para obtener los mejores resultados su herramienta a bater a debe cargarse en un lugar donde la temperatura sea superior a 50 F 10 C pero inferior a 100 F 37 7 C Pa...

Page 20: ...la caja y el embalaje de conformidad con los reglamentos locales 6 2 INSTALACI N DE LA BATER A AVISO Si la bater a o el cargador ha sufrido da os sustituya la bater a o el cargador Detenga la m quina...

Page 21: ...ja de lija o el accesorio pulidor 2 Afloje los cuatro tornillos totalmente y retire la placa de lijado 3 Limpie la parte superior de la nueva placa de lijado Aplique una capa fina de grasa sint tica e...

Page 22: ...n pa o h medo y suave 9 Tensi n 20 V Vitesse vide Vitesse unique Orbits Per Minute 11 000 min 1 Orbit diameter 0 03 0 8 mm Dimension du disque de pon age 90 140 mm Peso sin bater a 0 75 lbs Modelo de...

Page 23: ...ostes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustituci n bajo esta garant a a menos que dicha devoluci n sea solicitada por escrito por Powerworks 24 Espa ol ES Powerworks Tools PO Box 1238...

Reviews: