background image

ПРОБЛЕМ

ВЕРОЯТНА

ПРИЧИНА

РЕШЕНИЕ

Двигателят

бръмчи, но не

можете да

стартирате

машината.

Акумулаторната

батерия е

изтощена.

Заредете

акумулаторната

батерия.

Системата има

остатъчно

налягане.

1. Спрете

машината.

2. Издърпайте

спусъка на

пистолета

на пръта за

пръскане, за

да

разтоварите

налягането.

3. Стартирайте

машината.

Не сте

използвали

машината

продължително

време.

Обърнете се

към лице в

одобрен

сервизен

център.

Има остатъчно

триене в

компонентите.

Можете да

чуете жужене.

1. Прекъснете

подаването

на вода.

2. Включете

машината за

2 или 3

секунди.

3. Повторете

горната

стъпка

няколко

пъти.

Няма вода.

Подаването на

вода е спряно.

Пуснете

подаването на

вода.

Градинският

маркуч е

блокиран.

Уверете се, че

градинският

маркуч е без

блокирания.

8

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Номинално напрежение 60 V
Номинално налягане

5.5 MPa

Допустимо налягане

7 MPa

Номинална мощност

750 W

Номинален воден дебит 3.7 л/мин
Максимален воден

дебит

5 л/мин

Максимално входно

водно налягане

0.7 MPa

Максимална входна

водна температура

40 °C

Измерено ниво на

звуково налягане

L

pA

= 78.9 dB(A), K

pA

= 3

dB(A)

Измерено ниво на сила

на звука

L

wA

= 92 dB(A)

Гарантирано ниво на

сила на звука

L

wA.d

= 95 dB(A)

Вибрации

< 2,5 м/с

2

 , K = 1,5 м/с

2

Модел на

акумулаторната батерия

2900413/ 2900513

Модел на зарядното

устройство

2900313

Двойно изолирана

конструкция

9

ГАРАНЦИЯ

(Пълните гаранционни срокове и условия могат да

бъдат намерени на POWERWORKS уебстраницата)
Гаранцията POWERWORKS е 3 години за продукта

и 2 години за батериите (потребителска/частна

употреба) от датата на закупуване. Гаранцията

покрива производствени дефекти. Дефектен продукт

по гаранцията може да бъде или поправен, или

подменен. Уред, с който е било злоупотребено или е

използван по начин различен от описания в

ръководството на потребителя, гаранцията може да

бъде анулирана. Нормалното износване и

износване на части не се покриват от гаранцията.

Оригиналната гаранция на производителя не се

влияе от каквато и да било допълнителна гаранция

предлагана от дистрибутора или търговеца на

дребно.
Един дефектен продукт трябва да бъде върнат до

точката на закупуване, за да се направи рекламация

по гаранцията, заедно с доказателство за покупката

(касова бележка).

10

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА

СЪОТВЕТСТВИЕ НА ЕО

Име и адрес на производителя:

Име:

Changzhou Globe Co., Ltd.

Адрес:

No. 65 (3-4) Xinggang Rd., Zhonglou

Zone, Changzhou, Jiangsu 213101 Китай.

Име и адрес на упълномощеното лица за съставяне

техническия файл:

116

Английски език

BG

Summary of Contents for PWC301

Page 1: ...alInstructions ÜbersetzungderOriginalanweisungen Traduccióndelasinstruccionesoriginales Traduzionedelleistruzionioriginali Traductiondes instructionsd origine Vertalingvandeoriginelegebruiksaanwijzing Alkuperäistenohjeidenkäännös Översättningavoriginalinstruktionerna Produsentens instruksjoner Oversættelseafdeoriginalevejledninger Překladoriginálníhonávodu Prekladoriginálnehonávodu Prevodoriginaln...

Page 2: ...5 Install the battery pack 6 3 6 Remove the battery pack 6 4 Operation 6 4 1 Use the gun 6 4 2 Install the nozzle 6 4 3 Install the detergent tank 6 4 4 Start the machine 7 4 5 Stop the machine 7 5 Maintenance 7 5 1 Nozzle maintenance 7 6 Transportation and storage 7 6 1 Move the machine 7 6 2 Store the machine 7 7 Troubleshooting 8 8 Technical data 9 9 Warranty 9 10 EC Declaration of conformity 9...

Page 3: ...4 Remove the machine from the box 5 Discard the box and package in compliance with local regulations 3 2 INSTALL THE SPRAY WAND Figure 2 1 Push the end of the spray wand into the gun handle 2 Turn the spray wand clockwise until the tabs lock into position WARNING Make sure that the connection has no leakage 3 3 INSTALL THE HIGH PRESSURE HOSE Figure 3 4 1 Push one end of the high pressure hose into...

Page 4: ...battery pack with the grooves in the battery compartment 3 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place 4 When you hear a click the battery pack is installed 5 Close the battery door 3 6 REMOVE THE BATTERY PACK Figure 8 1 Open the battery door 2 Push and hold the battery release button 3 Remove the battery pack from the machine 4 OPERATION WARNING Make...

Page 5: ...e the battery pack Pull the gun trigger to release the remaining pressure from the machine Lock the trigger safety button 5 MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components WARNING Re...

Page 6: ...un trig ger PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The machine does not get high pressure The diameter of garden hose is too small Replace with a 1 25 mm or 5 8 16 mm garden hose The garden hose is blocked Make sure that the garden hose is free from blockage The water supply is not sufficient Open the water suppy fully You do not in stall the nozzle onto the spray wand Install the nozzle onto the spray w...

Page 7: ...pack model 2900413 2900513 Charger model 2900313 Double insulated con struction 9 WARRANTY The full warranty terms and conditions can be found on POWERWORKS webpage The POWERWORKS warranty is 3 years on the product and 2 years on batteries consumer private usage from the date of purchase This warranty covers manufacturing faults A faulty product under warranty might be either repaired or replaced ...

Page 8: ...eclare that the following parts clauses of European harmonised standards have been used EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 The following parts clauses of other technical standards and specifications have been used EN ISO 3744 Measured sound power level 92 dB A Guaranteed sound power level 95 dB A Conformity assessment method to Annex V Dir...

Page 9: ...e den Akku Pack ein 13 3 6 Entfernen des Akkupacks 13 4 Bedienung 13 4 1 Verwendung der Pistole 13 4 2 Installieren Sie die Düse 14 4 3 Installieren Sie den Spülmitteltank 14 4 4 Maschine starten 14 4 5 Maschine anhalten 14 5 Wartung und Instandhaltung 14 5 1 Düsenwartung 15 6 Transport und Lagerung 15 6 1 Bewegen der Maschine 15 6 2 Lagern Sie die Maschine 15 7 Fehlerbehebung 15 8 Technische Date...

Page 10: ... die Servicestelle 1 Öffnen Sie die Verpackung 2 Lesen Sie die beiliegende Dokumentation 3 Entnehmen Sie alle unmontierten Teile aus dem Karton 4 Nehmen Sie die Maschine aus dem Karton 5 Entsorgen Sie den Karton und die Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften 3 2 INSTALLIEREN DER SPRÜHWAND Abbildung 2 1 Schieben Sie das Ende des Sprühstabs in den Pistolengriff 2 Drehen Sie den Sprühstab im Uhr...

Page 11: ...igen WARNUNG Ziehen Sie die Eimerschnalle zurück um den Eimer zu entriegeln 3 5 SETZEN SIE DEN AKKU PACK EIN Abbildung 8 WARNUNG Wenn der Akku Pack oder das Ladegerät beschädigt ist ersetzen Sie den Akku Pack oder das Ladegerät Stoppen Sie die Maschine und warten Sie bis der Motor stoppt bevor Sie den Akku Pack einbauen oder entnehmen Lesen kennen und befolgen Sie die Anweisungen im Handbuch für A...

Page 12: ...nk geben 2 Halten Sie die Sperrtaste an dem Sprühstab gedrückt 3 Installieren Sie den Spülmitteltank auf dem Sprühstab HINWEIS Lassen Sie das Spülmittel nicht auf der Oberfläche trocknen um Streifenbildung zu vermeiden 4 4 MASCHINE STARTEN Abbildung 13 VORSICHT Nicht ohne angeschlossene Wasserversorgung bedienen VORSICHT Vor dem Starten der Maschine 1 Schalten Sie die Wasserversorgung ein 2 Betäti...

Page 13: ... DIE MASCHINE WARNUNG Stellen Sie sicher dass die Pistole der Hochdruckschlauch und die Pumpe trocken sind WARNUNG Stellen Sie sicher dass Kinder nicht in die Nähe der Maschine kommen können HINWEIS Verwenden Sie einen empfohlenen Pumpenschutz um Kaltwetterschaden bei der Lagerung über Winter zu vermeiden Trennen Sie den Gartenschlauch von der Maschine Wickeln Sie den Hochdruckschlauch auf Reinige...

Page 14: ...ilter in warmem Wasser PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Auslass druck schwankt zwischen hoch und tief Die Wasserver sorgung reicht nicht aus Öffnen Sie die Wasserversor gung vollständig Stellen Sie sich er dass der Gar tenschlauch nicht blockiert ist Die Pumpe nimmt Luft auf 1 Stellen Sie sicher dass die Schläu che und Ar maturen keine Prob leme auf weisen 2 Schalten Sie die Maschine aus 3 Zieh...

Page 15: ...r Schallleis tungspegel LwA d 95 dB A Vibration 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Akkupack Modell 2900413 2900513 Ladegerät Modell 2900313 Doppelt isolierte Konstruk tion 9 GARANTIE Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf der Website von POWERWORKS Die POWERWORKS Garantie beträgt 3 Jahre auf das Produkt und 2 Jahre auf die Akkus Käufer Privatgebrauch ab Kaufdatum Diese Garantie deckt Herstellungsfe...

Page 16: ... Änderungen 2005 88 EG Darüber hinaus erklären wir dass die folgenden Teile Klauseln von europäischen harmonisierten Normen verwendet wurden EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Die folgenden Teile Klauseln von anderen technischen Standards und Vorgaben wurden außerdem verwendet EN ISO 3744 Gemessener Schallleistungspegel 92 dB A Garantierte...

Page 17: ...batería 21 3 6 Retirada de la batería 21 4 Funcionamiento 21 4 1 Uso de la pistola 21 4 2 Instalación de la boquilla 22 4 3 Instalación del depósito de detergente 22 4 4 Puesta en marcha de la máquina 22 4 5 Detención de la máquina 22 5 Mantenimiento 22 5 1 Mantenimiento de la boquilla 23 6 Transporte y almacenamiento 23 6 1 Traslado de la máquina 23 6 2 Almacenamiento de la máquina 23 7 Solución ...

Page 18: ...s no utilice la máquina Si faltan piezas o hay piezas dañadas hable con el centro de servicio 1 Abra el embalaje 2 Lea la documentación que se encuentra en la caja 3 Retire todas las piezas sin montar de la caja 4 Retire la máquina de la caja 5 Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los reglamentos locales 3 2 INSTALACIÓN DE LA VARILLA PULVERIZADORA Figura 2 1 Introduzca el extremo de la...

Page 19: ... AVISO Tire de la hebilla del cubo para desbloquear el cubo 3 5 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Figura 8 AVISO Si la batería o el cargador ha sufrido daños sustituya la batería o el cargador Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la batería Debe leer conocer y seguir las instrucciones del manual de la batería y el cargador 1 Abra la puerta de la batería 2 Alin...

Page 20: ...ulverizadora 3 Instale el depósito de detergente en la varilla pulverizadora NOTA No deje que el detergente se seque sobre la superficie para evitar trazas 4 4 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA Figura 13 PRECAUCIÓN No utilice sin el suministro de agua conectado PRECAUCIÓN Antes de poner en marcha la máquina 1 Conecte el suministro de agua 2 Apriete el gatillo de la pistola para liberar la presión de ...

Page 21: ...nto en invierno Desconecte la manguera de jardín de la máquina Enrolle la manguera de alta presión Limpie la carcasa y los componentes de plástico con un paño húmedo y suave Asegúrese de que la máquina no tenga piezas sueltas o dañadas Si es necesario siga estos pasos estas instrucciones sustituya las piezas dañadas apriete los pernos hable con una persona de un centro de servicio aprobado Almacen...

Page 22: ... la máquina La batería se ha agotado Cargue la bate ría Queda presión en el sistema 1 Detenga la máquina 2 Apriete el ga tillo de la pis tola en la varilla pulver izadora para liberar la pre sión 3 Ponga en marcha la máquina No ha utilizado la máquina du rante un periodo de tiempo pro longado Hable con una persona de un centro de servi cio aprobado Queda fricción en los compo nentes Se escu cha un...

Page 23: ...DE CONFORMIDAD CE Nombre y dirección del fabricante Nombre Changzhou Globe Co Ltd Dirección No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213101 China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el archivo técnico Nombre Peter Söderström Dirección Propellergatan 1 211 15 Malmö Sue cia Por la presente declaramos que el producto Categoría Limpiador a presión Modelo GDC60 Número...

Page 24: ...ia 28 3 6 Rimozione del gruppo batteria 28 4 Utilizzo 28 4 1 Utilizzo della pistola 28 4 2 Installazione dell ugello 29 4 3 Installazione del serbatoio del detergente 29 4 4 Avvio dell apparecchio 29 4 5 Arresto dell apparecchio 29 5 Manutenzione 29 5 1 Manutenzione dell ugello 29 6 Trasporto e conservazione 30 6 1 Spostamento dell apparecchio 30 6 2 Conservazione dell apparecchio 30 7 Risoluzione...

Page 25: ... Se uno o più componenti sono mancanti non usare l apparecchio In caso di componenti danneggiati o mancanti contattare il centro di assistenza 1 Aprire l imballaggio 2 Leggere i documenti contenuti nell imballaggio 3 Estrarre gli accessori dall imballaggio 4 Estrarre l apparecchio dall imballaggio 5 Smaltire l imballaggio conformemente alle normative locali 3 2 INSTALLAZIONE DELLA LANCIA Figura 2 ...

Page 26: ...r fissare il serbatoio AVVERTIMENTO Tirare il fermaglio del serbatoio per sbloccare il serbatoio 3 5 INSTALLAZIONE DEL GRUPPO BATTERIA Figura 8 AVVERTIMENTO Se il gruppo batteria o il caricabatteria sono danneggiati sostituirli Arrestare l apparecchio e attendere che il motore si arresti prima di installare o rimuovere il gruppo batteria Leggere comprendere e rispettare le istruzioni riportate nel...

Page 27: ...te si secchi sulla superficie per evitare striature 4 4 AVVIO DELL APPARECCHIO Figura 13 AVVERTENZA Non usare l apparecchio se non è collegato all alimentazione idrica AVVERTENZA Prima di avviare l apparecchio 1 attivare l alimentazione idrica 2 premere l interruttore a leva per rilasciare la pressione dell aria 3 se il getto d acqua appare stabile rilasciare l interruttore a leva 1 Portare l inte...

Page 28: ...il tubo ad alta pressione Pulire le superfici esterne e i componenti in plastica con un panno morbido e umido Assicurarsi che l apparecchio non presenti parti allentate o danneggiate Se necessario procedere come descritto di seguito Sostituire i componenti danneggiati Serrare i bulloni Contattare un centro di assistenza autorizzato Riporre l apparecchio in un area asciutta isolata e protetta dal g...

Page 29: ...icaricare il gruppo batteria Nel sistema per mane della pressione 1 Arrestare l apparec chio 2 Premere l in terruttore a leva per rilas ciare la pressione 3 Avviare l ap parecchio L apparecchio non è stato usa to per un lungo periodo Contattare un centro di assis tenza autorizza to Permane della frizione tra i componenti Si sente un ronzio 1 Interrompere l alimenta zione idrica 2 Accendere l appar...

Page 30: ...to ricevuta 10 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Nome e indirizzo del fabbricante Nome Changzhou Globe Co Ltd Indirizzo No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213101 Cina Nome e indirizzo della persona autorizzata a compilare il fascicolo tecnico Nome Peter Söderström Indirizzo Propellergatan 1 211 15 Malmö Sve zia Con la presente si dichiara che il prodotto Categoria Idropulitrice Mod...

Page 31: ...tion de pack batterie 35 3 6 Retrait de pack batterie 35 4 Fonctionnement 35 4 1 Usage du pistolet 35 4 2 Installation de buse 36 4 3 Installation de cuve de détergent 36 4 4 Démarrage de la machine 36 4 5 Arrêt de la machine 36 5 Maintenance 36 5 1 Maintenance de buse 37 6 Transport et stockage 37 6 1 Déplacement de la machine 37 6 2 Stockage de la machine 37 7 Dépannage 37 8 Données techniques 3...

Page 32: ...etien 1 Ouvrez l emballage 2 Lisez la documentation dans la boîte 3 Retirez toutes les pièces non assemblées de la boîte 4 Retirez la machine de la boîte 5 Mettez la boîte et l emballage au rebut dans le respect de la réglementation locale 3 2 INSTALLATION DE TIGE DE PULVÉRISATION Figure 2 1 Poussez le bout de la tige de pulvérisation dans la poignée de pistolet 2 Tournez la tige de pulvérisation ...

Page 33: ...ATION DE PACK BATTERIE Figure 8 AVERTISSEMENT Si le pack batterie ou le chargeur est endommagé remplacez le Arrêtez la machine et attendez que le moteur s arrête avant d installer ou de retirer le pack batterie Lisez apprenez et appliquez les instructions du manuel de batterie et de chargeur 1 Ouvrez la porte de batterie 2 Alignez les ailettes de levage sur le pack batterie avec les rainures dans ...

Page 34: ...isation sans le relâcher 3 Installez la cuve de détergent sur la tige de pulvérisation REMARQUE Ne laissez pas le détergent sécher sur la surface pour éviter les marques 4 4 DÉMARRAGE DE LA MACHINE Figure 13 AVERTISSEMENT Ne travaillez pas si l alimentation en eau n est pas connectée AVERTISSEMENT Avant de démarrer la machine 1 Ouvrez l alimentation en eau 2 Tirez sur la gâchette de pistolet pour ...

Page 35: ... stockage hivernal Déconnectez le flexible de jardin de la machine Enroulez le flexible haute pression Nettoyez le boîtier et les composants en plastique avec un chiffon doux humide Assurez vous que la machine ne présente aucune pièce endommagée ou manquante Si nécessaire suivez ces étapes instructions remplacez les pièces endommagées serrez les boulons parlez à un représentant d un centre d entre...

Page 36: ...Le pack batterie est épuisé Chargez le pack batterie Le système pré sente une press ion résiduelle 1 Arrêtez la machine 2 Tirez la gâchette de pistolet sur la tige de pul vérisation pour dépres suriser 3 Démarrez la machine Vous n avez pas utilisé la ma chine pendant une période pro longée Parlez à un rep résentant d un centre d entre tien agréé Les composants présentent une friction résidue lle V...

Page 37: ...a garantie 10 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nom et adresse du fabricant Nom Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213101 Chine Nom et adresse de la personne autorisée à compiler le dossier technique Nom Peter Söderström Adresse Propellergatan 1 211 15 Malmö Suède Nous déclarons ici que le produit Catégorie Nettoyeur à pression Modèle GDC60 Numéro de sé...

Page 38: ...42 3 6 Het accupack verwijderen 42 4 Gebruik 42 4 1 Gebruik van het pistool 42 4 2 Installeer het mondstuk 42 4 3 Installeer de reinigingsmiddeltank 43 4 4 Het gereedschap starten 43 4 5 Het gereedschap stoppen 43 5 Onderhoud 43 5 1 Onderhoud van het mondstuk 43 6 Vervoer en opslag 44 6 1 Het gereedschap bewegen 44 6 2 Het gereedschap opbergen 44 7 Probleemoplossing 44 8 Technische gegevens 45 9 G...

Page 39: ...en het pakket 2 Lees de documentatie in de doos 3 Haal de nog niet gemonteerde onderdelen uit de doos 4 Haal de machine uit de doos 5 Voer de doos en verpakking af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften 3 2 INSTALLEER DE SPROEILANS Afbeelding 2 1 Duw het uiteinde van de sproeilans in de handgreep van het pistool 2 Draai de sproeilans met de klok mee tot de lipjes op hun plaats klikke...

Page 40: ...ck installeert of verwijdert Lees ken en volg de instructies in de handleiding van de accu en de lader op 1 Open de deur voor de accu 2 Breng de staafjes op het accupack in één lijn met de groeven op het accuvak compartiment 3 Duw het accupack in het accuvak compartiment totdat het accupack op zijn plek vergrendelt 4 Als u een klik hoort is het accupack geïnstalleerd 5 Sluit de deur voor de accu 3...

Page 41: ...reedschap start 1 Draai de watertoevoer open 2 Trek aan de schakelaar van het pistool om de luchtdruk te laten ontsnappen 3 Als een stabiele waterstroom zichtbaar wordt laat dan de schakelaar van het pistool los 1 Zet de schakelaar op ON 2 Trek aan de schakelaar van het pistool 4 5 HET GEREEDSCHAP STOPPEN 1 Laat de schakelaar van het pistool los 2 Zet de schakelaar op OFF O WAARSCHUWING Als u het ...

Page 42: ...t een vochtige en zachte doek Zorg ervoor dat het gereedschap geen losse of beschadigde onderdelen heeft Als het nodig is voert u deze stappen instructies uit vervang de beschadigde onderdelen draai de bouten vast neem contact op met een persoon van een erkend servicecentrum berg het gereedschap op in een droge geïsoleerde en vorstvrije ruimte 7 PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSI...

Page 43: ...et accupack is leeg Laad het accu pack op Het systeem heeft een rester ende druk 1 Schakel het gereedschap uit 2 Trek aan de schakelaar van het pis tool bij de sproeilans om de druk te laten onts nappen 3 Start het ger eedschap U gebruikt het gereedschap niet gedurende een lange tijd Neem contact op met een persoon van een erkend servicecentrum Er bestaat een resterende wrijv ing tussen de compone...

Page 44: ... garantie samen met het aankoopbewijs kassabon 10 EG CONFORMITEITSVERKLARING Naam en adres van de fabrikant Naam Changzhou Globe Co Ltd Adres No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213101 China Naam en adres van de persoon bevoegd voor het samenstellen van het technisch bestand Naam Peter Söderström Adres Propellergatan 1 211 15 Malmö Zwe den Wij verklaren hierbij dat het product Ca...

Page 45: ...kun asentaminen 49 3 6 Akun irrottaminen 49 4 Käyttö 49 4 1 Pistoolin käyttäminen 49 4 2 Suuttimen asentaminen 49 4 3 Pesuainesäiliön asentaminen 50 4 4 Koneen käynnistäminen 50 4 5 Koneen pysäyttäminen 50 5 Kunnossapito 50 5 1 Suuttimen kunnossapito 50 6 Kuljettaminen ja säilytys 50 6 1 Koneen siirtäminen 50 6 2 Koneen varastointi 51 7 Vianmääritys 51 8 Tekniset tiedot 52 9 Takuu 52 10 EU vaatimu...

Page 46: ...n sisällä oleva dokumentaatio 3 Poista kaikki irralliset osat laatikosta 4 Poista kone laatikosta 5 Hävitä laatikko ja pakkaus paikallisten määräysten mukaan 3 2 RUISKUTUSVARREN ASENTAMINEN Kuva 2 1 Paina ruiskutusvarsi pistoolikahvaan 2 Käännä ruiskutusvartta myötäpäivään kunnes ulokkeet lukittuvat paikoilleen VAROITUS Varmista ettei liitos vuoda 3 3 KORKEAPAINELETKUN ASENTAMINEN Kuva 3 4 1 Paina...

Page 47: ...usevat ulokkeet akkulokeron uriin 3 Työnnä akkua akkulokeroon kunnes akku lukittuu paikalleen 4 Kun kuulet napsahduksen akku on asennettu 5 Sulje akkulokeron kansi 3 6 AKUN IRROTTAMINEN Kuva 8 1 Avaa akkulokeron kansi 2 Paina akun vapautuspainiketta ja pidä sitä painettuna 3 Irrota akku koneesta 4 KÄYTTÖ VAROITUS Varmista ennen käyttöä että kaikki liitokset ovat tiiviit eivätkä vuoda 4 1 PISTOOLIN...

Page 48: ...käytä konetta Pysäytä kone Käännä vedensyöttö kiinni Poista akku Vapauta jäljellä oleva paine koneesta vetämällä pistoolin liipaisinta Lukitse liipaisimen lukituspainike 5 KUNNOSSAPITO VARO Älä anna jarrunesteiden bensiinin öljypohjaisten tuotteiden päästä kosketuksiin muoviosien kanssa Kemikaalit voivat vaurioittaa muovia ja tehdä muovista käyttökelvottoman VARO Älä käytä voimakkaita liuottimia t...

Page 49: ... et vedä pistoolin lii paisinta Vedä pistoolin lii paisinta ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Kone ei saa pai netta Puutarhaletkun halkaisija on liian pieni Vaihda 1 25 mm tai 5 8 16 mm puutarhalet kuun Puutarhaletku on tukossa Varmista ettei puutarhaletkussa ole tukoksia Vedensyöttö ei ole riittävä Avaa vedensyöt tö kokonaan au ki Et ole asentanut suutinta ruisku tusvarteen Asenna suutin ruiskutus...

Page 50: ...dot löytyvät POWERWORKS verkkosivustolta POWERWORKS Takuu tuotteelle on 3 vuotta ja akuille 2 vuotta kuluttaja yksityiskäytössä ostopäivästä alkaen Takuu kattaa valmistusvirheet Takuun aikana viallinen tuote voidaan joko korjata tai vaihtaa Laitteen jota on käytetty väärin tai jota käytetään muulla tavoin kuin käyttöoppaassa kuvatulla tavalla takuu voidaan mitätöidä Takuu ei korvaa normaalia kulum...

Page 51: ...14 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Seuraavia muita teknisiä standardeja ja teknisiä erittelyjä osia artikloja on käytetty EN ISO 3744 Mitattu äänentehotaso 92 dB A Taattu äänentehotaso 95 dB A Vaatimustenmukaisuuden arviointi on tehty direktiivin 2000 14 EY liitteen V mukaisesti Paikka päiväys 2018 3 15 Allekirjoitus Ted Qu Laatu johtaja 53 Suomi FI ...

Page 52: ...ket 56 3 6 Ta ut batteripacket 56 4 Användning 56 4 1 Användning av spolhandtaget 56 4 2 Montera munstycket 56 4 3 Sätta tanken för rengöringsmedel på plats 56 4 4 Starta maskinen 57 4 5 Stänga av maskinen 57 5 Underhåll 57 5 1 Underhåll av munstycket 57 6 Transport och förvaring 57 6 1 Flytta maskinen 57 6 2 Förvara maskinen 57 7 Felsökning 58 8 Tekniska data 59 9 Garanti 59 10 EG försäkran om öv...

Page 53: ...ar från förpackningen 4 Ta ut maskinen från förpackningen 5 Kassera lådan och förpackningsmaterialet enligt lokala regler 3 2 MONTERA LANSEN Figur 2 1 Tryck in lansens ände i spolhandtaget 2 Vrid lansen medurs tills flikarna låser fast VARNING Se till att kopplingen inte läcker 3 3 MONTERA HÖGTRYCKSSLANGEN Figur 3 4 1 Tryck in den ena änden av högtrycksslangen i inloppskopplingen NOTERA Dra ut den...

Page 54: ...eripacket i linje med ursparingarna i batteriutrymmet 3 Tryck in batteripacket i batteriutrymmet tills batteripacket låses fast 4 Batteripacket har installerats när det hörs ett klick 5 Stäng batteriluckan 3 6 TA UT BATTERIPACKET Figur 8 1 Öppna batteriluckan 2 Tryck in och håll in knappen för att frigöra batteriet 3 Ta ut batteripacket från maskinen 4 ANVÄNDNING VARNING Kontrollera att alla koppl...

Page 55: ...seln Ta ut batteripacket Dra in spolknappen för att släppa ut återstående tryck ur maskinen Lås spolsäkerhetsknappen 5 UNDERHÅLL OBSERVERA Se till att bromsvätska bensin och petroleumbaserade ämnen inte kommer i kontakt med plastdelarna Kemikalier kan skada plasten och göra den oanvändbar OBSERVERA Använd inte starka lösnings eller rengöringsmedel på plasthöljet eller komponenter VARNING Ta ut bat...

Page 56: ...kligt med vatten Öppna vattenk ranen helt Munstycket är inte monterat på lansen Montera mun stycket på lan sen Filtret i vattenin loppet är tilltäppt Rengör filtret i varmt vatten PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Det utgående trycket pendlar upp och ner Maskinen får inte tillräckligt med vatten Öppna vattenk ranen helt Kon trollera att det inte är stopp i trädgårdsslan gen Pumpen tar in luft 1 Säkerst...

Page 57: ...ns ursprungliga garanti påverkas inte av ytterligare garanti lämnad av återförsäljare Vid krav enligt garantin måste den felaktiga produkten returneras till inköpsstället tillsammans med bevis på inköp kvitto 10 EG FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Tillverkarens namn och adress Namn Changzhou Globe Co Ltd Adress No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213101 Kina Namn och adress till per...

Page 58: ...ken 63 3 6 Fjerne batteripakken 63 4 Betjening 63 4 1 Bruke pistolen 63 4 2 Sette på munnstykket 63 4 3 Montere beholder til rengjøringsmiddel 64 4 4 Starte maskinen 64 4 5 Stoppe maskinen 64 5 Vedlikehold 64 5 1 Vedlikehold av munnstykket 64 6 Transport og oppbevaring 64 6 1 Flytting av maskinen 64 6 2 Sette bort maskinen til oppbevaring 65 7 Problemløsning 65 8 Tekniske data 66 9 Garanti 66 10 E...

Page 59: ...takt servicesenteret 1 Åpne pakken 2 Les dokumentasjonen i esken 3 Ta alle de umonterte delene ut av esken 4 Ta maskinen ut av esken 5 Kast esken og emballasjen i henhold til lokale lover og regler 3 2 MONTERE SPYLELANSEN Figur 2 1 Skyv enden av spylelansen inn i pistolhåndtaket 2 Drei spylelansen med klokken til tappene låser seg ADVARSEL Forsikre deg om at koblingen ikke lekker 3 3 MONTERE HØYTR...

Page 60: ... før du installerer eller tar ut batteripakken Les forstå og følg instruksjonene i batteri og laderhåndboken 1 Åpne batteriluken 2 Sørg for at rillene i batteripakken er på linje med innhakkene på batterholderen 3 Skyv batteripakken inn i batteriholderen til batteripakken låses på plass 4 Når du hører et klikk er batteripakken riktig installert 5 Lukk batteriluken 3 6 FJERNE BATTERIPAKKEN Figur 8 ...

Page 61: ...Dra i utløseren 4 5 STOPPE MASKINEN 1 Slipp pistolutløseren 2 Sett strømbryteren til posisjon AV O ADVARSEL Hvis du ikke bruker maskinen Stopp maskinen Skru av vanntilførselen Ta ut batteripakken Dra i utløseren på pistolen for å frigi trykket som er igjen i maskinen Lås sikkerhetsknappen 5 VEDLIKEHOLD FORSIKTIG Ikke la bremsevæske bensin eller oljebaserte stoffer komme i kontakt med plastdeler Kj...

Page 62: ...tløseren Dra i utløseren PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Får ikke høyt trykk i maskinen Diameteren på hageslangen er for liten Bytt til en hage slange med di ameter 25 mm 1 eller 16 mm 5 8 Hageslangen er tilstoppet Pass på at ikke noe har satt seg fast i hageslan gen Vanntilførselen er ikke tilstrekke lig Åpne vann tilførselen helt Du har ikke satt munnstykket på spylelansen Sett munnstyk ket på spyle...

Page 63: ...ttsiden Garantien POWERWORKS er 3 år for produktet og 2 år for batterier forbruker privat bruk fra kjøpsdatoen Denne garantien dekker produksjonsfeil Et defekt produkt under garanti kan enten repareres eller erstattes Garantier som er misbrukt eller brukt på andre måter enn som beskrevet i brukerhåndboken kan ugyldiggjøres Normal slitasje og slitte deler dekkes ikke av garantien Den originale prod...

Page 64: ...SO 3744 Følgende deler klausuler av andre tekniske standarder og spesifikasjoner er brukt EN ISO 3744 Målt lydeffektnivå 92 dB A Garantert lydeffektnivå 95 dB A Metode for samsvarsvurdering for Annex V direktiv 2000 14 EC Sted dato 2018 3 15 Signatur Ted Qu kvalitetsdir ektør 67 Norsk NO ...

Page 65: ...pakken i 70 3 6 Fjern batteripakken 70 4 Betjening 70 4 1 Brug af pistolen 70 4 2 Montering af dysen 70 4 3 Monter beholderen til rengøringsmidlet 70 4 4 Start maskinen 71 4 5 Stop maskinen 71 5 Vedligeholdelse 71 5 1 Vedligeholdelse af dysen 71 6 Transport og opbevaring 71 6 1 Flyt maskinen 71 6 2 Opbevaring af maskinen 72 7 Fejlfinding 72 8 Tekniske data 73 9 Garanti 73 10 EF overensstemmelseser...

Page 66: ...akken 4 Tag maskinen ud af pakken 5 Bortskaf pakken og emballagen i overensstemmelse med lokale bestemmelser 3 2 MONTER SPRØJTESTANGEN Figur 2 1 Tryk enden af sprøjtestangen ind i pistolhåndtaget 2 Drej sprøjtestangen med uret indtil tappene låses på plads ADVARSEL Sørg for at forbindelsen ikke er utæt 3 3 MONTER HØJTRYKSSLANGEN Figur 3 4 1 Tryk den ene ende af højtryksslangen ind i indløbskobling...

Page 67: ...eribberne på batteripakken sammen med rillerne i batterirummet 3 Tryk batteriet ind i batterirummet indtil batteripakken låses på plads 4 Når du hører et klik er batteripakken sat i 5 Luk batteridækslet 3 6 FJERN BATTERIPAKKEN Figur 8 1 Åbn batteridækslet 2 Hold batteriudløserknappen nede 3 Tag batteripakken ud af maskinen 4 BETJENING ADVARSEL Sørg for at alle forbindelserne er stramme og at de ik...

Page 68: ...luk maskinen på tænd sluk knappen O ADVARSEL Hvis du ikke bruger maskinen Stop maskinen Sluk for vandforsyningen Fjern batteripakken Tryk pistoludløseren for at frigive resten af trykket i maskinen Lås sikkerhedsudløseren 5 VEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG Lad ikke bremsevæske benzin råoliebaserede materialer røre ved plastdelene Kemikalier kan forårsage skader på plastik og gøre den ubrugelig FORSIGTIG ...

Page 69: ...rykker ikke på pisto ludløseren Tryk på pisto ludløseren PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Maskinen har ikke et højt tryk Haveslangens diameter er for lille Skift den med en haveslange der har en diameter på 25 mm eller 16 mm Haveslangen er tilstoppet Sørg for at ha veslangen ikke er tilstoppet Maskinen for synes ikke med nok vand Åbn helt for van det Dysen er ikke sat på sprøjtes tangen Sæt dysen på sp...

Page 70: ...konstruk tion 9 GARANTI Alle vilkårene og betingelserne for garantien kan findes på POWERWORKS hjemmesiden Garantien POWERWORKS gælder i 3 år for produktet og 2 år for batterier forbruger privat brug fra købsdatoen Denne garanti dækker produktionsfejl Et defekt produkt under garantien kan enten repareres eller udskiftes En enhed der er blevet misbrugt eller brugt på andre måder end beskrevet i bru...

Page 71: ...er blevet brugt EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Følgende dele klausuler af andre tekniske standarder og specifikationer er brugt EN ISO 3744 Målt lydeffektniveau 92 dB A Garanteret lydeffektniveau 95 dB A Overensstemmelsesvurderingsmetode til bilag V direktiv 2000 14 EF Sted dato 2018 3 15 Underskrift Ted Qu kvalitets direktør 74 Dansk ...

Page 72: ...5 Instalace akumulátoru 77 3 6 Vyjmutí akumulátoru 77 4 Provoz 77 4 1 Použití pistole 77 4 2 Montáž trysky 77 4 3 Instalace nádrže na čisticí prostředky 77 4 4 Spuštění stroje 78 4 5 Zastavení stroje 78 5 Údržba 78 5 1 Údržba trysky 78 6 Přeprava a skladování 78 6 1 Přeprava stroje 78 6 2 Skladování stroje 79 7 Řešení problémů 79 8 Technické údaje 80 9 Záruka 80 10 ES prohlášení o shodě 80 75 Česk...

Page 73: ...3 Vyjměte všechny nesmontované díly z krabice 4 Vyjměte stroj z obalu 5 Zlikvidujte krabici a obal v souladu s místními předpisy 3 2 INSTALACE STŘÍKACÍ TRUBKY Obrázek 2 1 Zatlačte konec stříkací trubky do rukojeti pistole 2 Otočte stříkací trubku ve směru hodinových ručiček dokud jazýčky nezapadnou na své místo VAROVÁNÍ Ujistěte se že spoj dobře těsní 3 3 INSTALACE VYSOKOTLAKÉ HADICE Obrázek 3 4 1...

Page 74: ...u pro baterie 3 Zatlačte akumulátor do prostoru pro baterie dokud baterie nezapadne na místo 4 Když uslyšíte kliknutí akumulátor je nainstalován 5 Zavřete kryt prostoru pro baterie 3 6 VYJMUTÍ AKUMULÁTORU Obrázek 8 1 Otevřete dvířka prostoru pro baterie 2 Stiskněte a podržte tlačítko pro uvolnění baterie 3 Vyjměte akumulátor ze stroje 4 PROVOZ VAROVÁNÍ Ujistěte se že všechna spojení jsou těsná a p...

Page 75: ... 2 Hlavní vypínač nastavte do polohy VYP O VAROVÁNÍ Pokud stroj nepoužíváte Zastavte stroj Vypněte přívod vody Vyjměte akumulátor Stiskněte spoušť pistole pro uvolnění zbývajícího tlaku ze stroje Zablokujte jistící tlačítko spouště 5 ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Nedovolte aby se brzdové kapaliny benzín materiály na bázi ropy dotýkaly plastových částí Chemikálie mohou způsobit poškození plastů a znemožnit jej...

Page 76: ...r Hlavní vypínač je zapnutý ale nes tiskli jste spoušť pistole Stiskněte spoušť pistole PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČI NA ŘEŠENÍ Stroj nemá vyso ký tlak Průměr zahradní hadice je příliš malý Vyměňte za zah radní hadici 1 25 mm nebo 5 8 16 mm Zahradní hadice je ucpaná Ujistěte se že zahradní hadice je bez zabloko vání Přívod vody není dostatečný Úplně otevřete přívod vody Nenamontovali jste trysku na stříkací...

Page 77: ...ulátoru 2900413 2900513 Typ nabíječky 2900313 Konstrukce se zdvojenou izolací 9 ZÁRUKA Úplné záruční podmínky naleznete na POWERWORKS webové stránce společnosti Záruka 3 roky na výrobek a 2 roky na baterie spotřební soukromé použití od data zakoupení POWERWORKS Tato záruka se vztahuje na výrobní závady Vadný výrobek v záruce může být buď opraven nebo vyměněn Přístroj který byl zneužitý nebo použit...

Page 78: ...použity následující evropské harmonizované normy jejich části doložky EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Byly použity následující části doložky jiných technických norem a specifikací EN ISO 3744 Měřená hladina akustického výkonu 92 dB A Garantovaná hladina akustického vý konu 95 dB A Metoda posouzení shody s přílohou V směrnice 2000 14 ES ...

Page 79: ...talácia akumulátora 84 3 6 Odstránenie akumulátora 84 4 Obsluha 84 4 1 Používanie pištole 84 4 2 Montáž trysky 84 4 3 Inštalácia nádrže na čistiace prostriedky 85 4 4 Spustenie stroja 85 4 5 Zastavenie stroja 85 5 Údržba 85 5 1 Údržba trysky 85 6 Preprava a skladovanie 85 6 1 Preprava stroja 85 6 2 Stroj uskladnite 86 7 Riešenie problémov 86 8 Technické údaje 87 9 Záruka 87 10 Vyhlásenie o zhode E...

Page 80: ...ntované diely z krabice 4 Vyberte stroj z obalu 5 Zlikvidujte krabicu a obal v súlade s miestnymi predpismi 3 2 INŠTALÁCIA STRIEKACEJ TRUBKY Obrázok 2 1 Zatlačte koniec striekacej trubky do rukoväte pištole 2 Otočte striekaciu trubku v smere hodinových ručičiek kým jazýčky nezapadnú na svoje miesto VAROVANIE Uistite sa že spoj dobre tesní 3 3 INŠTALÁCIA VYSOKOTLAKOVEJ HADICE Obrázok 3 4 1 Zatlačte...

Page 81: ...umulátore s drážkami v priestore pre batérie 3 Zatlačte akumulátor do priestoru pre batérie kým batéria nezapadne na miesto 4 Keď budete počuť kliknutie akumulátor je nainštalovaný 5 Zatvorte kryt pre batérie 3 6 ODSTRÁNENIE AKUMULÁTORA Obrázok 8 1 Otvorte dvierka priestoru pre batérie 2 Stlačte a podržte tlačidlo pre uvoľnenie batérie 3 Vyberte akumulátor zo stroja 4 OBSLUHA VAROVANIE Uistite sa ...

Page 82: ...ROJA 1 Uvoľnite spúšť pištole 2 Hlavný vypínač nastavte do polohy VYP O VAROVANIE Ak stroj nepoužívate Stroj zastavte Vypnite prívod vody Vyberte akumulátor Stlačte spúšť pištole pre uvoľnenie zvyšného tlaku zo stroja Zablokujte poistné tlačidlo spúšte 5 ÚDRŽBA VÝSTRAHA Nedovoľte aby sa brzdové kvapaliny benzín materiály na báze ropy dotýkali plastových častí Chemikálie môžu spôsobiť poškodenie pl...

Page 83: ...pínač je zapnutý ale nestlačili ste spúšť pištole Stlačte spúšť pištole PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČI NA RIEŠENIE Stroj nemá vyso ký tlak Priemer záhrad nej hadice je prí liš malý Vymeňte za záh radnú hadicu 1 25 mm alebo 5 8 16 mm Záhradná hadica je upchatá Uistite sa že záhradná hadica je bez zabloko vania Prívod vody nie je dostatočný Úplne otvorte prívod vody Nenamontovali ste trysku na striekaciu trubk...

Page 84: ...ojitou izo láciou 9 ZÁRUKA Úplné záručné podmienky nájdete na POWERWORKS webovej stránke spoločnosti Záruka 3 roky na výrobok a 2 roky na batérie spotrebné súkromné používanie od dátumu zakúpenia POWERWORKS Táto záruka sa vzťahuje na výrobné chyby Chybný výrobok v záruke môže byť buď opravený alebo vymenený Prístroj ktorý bol zneužitý alebo použitý inými spôsobmi než popísanými v používateľskej pr...

Page 85: ...zované normy ich časti doložky EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Boli použité nasledujúce časti doložky iných technických noriem a špecifikácií EN ISO 3744 Meraná hladina akustického výkonu 92 dB A Garantovaná hladina akustického vý konu 95 dB A Metóda posúdenia zhody s prílohou V smernice 2000 14 ES Miesto dátum 2018 3 15 Podpis Ted Qu r...

Page 86: ...akumulatorja 91 3 6 Odstranjevanje akumulatorja 91 4 Delovanje 91 4 1 Uporaba pištole 91 4 2 Nameščanje šobe 91 4 3 Nameščanje posode za detergent 92 4 4 Zagon naprave 92 4 5 Zaustavitev naprave 92 5 Vzdrževanje 92 5 1 Vzdrževanje šobe 92 6 Premikanje in shranjevanje 92 6 1 Premikanje naprave 92 6 2 Skladiščenje naprave 93 7 Odpravljanje napak 93 8 Tehnični podatki 94 9 Garancija 94 10 Izjava ES o...

Page 87: ...se nesestavljene dele 4 Napravo odstranite iz škatle 5 Zavrzite škatlo in embalažo v skladu z lokalnimi predpisi 3 2 NAMEŠČANJE PRŠILNE PALICE Slika 2 1 Konec pršilne palice potisnite v ročaj pištole 2 Pršilno palico obrnite v smeri urinega kazalca da se zavihki zaskočijo na mesto OPOZORILO Prepričajte se da priključek ne pušča 3 3 NAMEŠČANJE VISOKOTLAČNE GIBKE CEVI Slika 3 4 1 En konec visokotlač...

Page 88: ...kumulatorju 3 Akumulator potisnite v prostor za akumulator dokler se ne usede na svoje mesto 4 Ko slišite klik je akumulator nameščen 5 Zaprite vrata akumulatorja 3 6 ODSTRANJEVANJE AKUMULATORJA Slika 8 1 Odprite vrata akumulatorja 2 Potisnite in držite gumb za sprostitev akumulatorja 3 Odstranite akumulator iz naprave 4 DELOVANJE OPOZORILO Pred delovanjem se prepričajte da so vsi priključki čvrst...

Page 89: ...astavite v položaj za izklop OFF OPOZORILO Če naprave ne uporabljate Zaustavite napravo Zaprite oskrbo z vodo Odstranite akumulator povlecite sprožilec pištole da sprostite preostali tlak iz naprave Zaklenite varnostni gumb sprožilca 5 VZDRŽEVANJE PREVIDNO Pazite da plastični deli ne pridejo v stik z zavorno tekočino bencinom ter materiali na naftni osnovi Kemikalije lahko plastiko poškodujejo do ...

Page 90: ...r ni nameščen Namestite aku mulator Stikalo za vklop je vklopljeno vendar niste povlekli sprožilca pištole Povlecite sproži lec pištole TEŽAVA MOŽNI VZROK REŠITEV Naprava ne pre jema visokega tlaka Premer vrtne ce vi je premajhen Nadomestite jo z vrtno cevjo pre mera 1 25 mm ali 5 8 16 mm Vrtna cev je blo kirana Poskrbite da vrtna cev ni blo kirana Oskrba z vodo ni zadostna Oskrbo z vodo popolnoma...

Page 91: ... za polno garancijo so navedeni na POWERWORKS spletni strani Garancija POWERWORKS je za izdelke triletna za baterije pa dvoletna za potrošnika zasebno uporabo od datuma nabave Ta garancija pokriva napake proizvodnje Izdelek z napako ki je pod garancijo lahko popravimo ali zamenjamo Garancija ne velja v primeru napačne uporabe ob neupoštevanju priročnika za uporabnike Garancija ne pokriva običajne ...

Page 92: ...9 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Uporabljeni so naslednji deli postavke drugih tehničnih standardov in specifikacij EN ISO 3744 Izmerjena raven zvočne moči 92 dB A Zajamčena raven zvočne moči 95 dB A Način ugotavljanja skladnosti po Aneksu V Direktive 2000 14 ES Kraj datum 2018 3 15 Podpis Ted Qu direktor ka kovosti 95 Slovenščina SL ...

Page 93: ...teriju 98 3 6 Uklonite baterijski modul 98 4 Rukovanje 98 4 1 Upotreba pištolja 98 4 2 Postavljanje mlaznice 98 4 3 Ugradite posudu za deterdžent 99 4 4 Pokrenite stroj 99 4 5 Zaustavite stroj 99 5 Održavanje 99 5 1 Održavanje mlaznice 99 6 Transport i skladištenje 99 6 1 Pomicanje stroja 100 6 2 Skladištenje stroja 100 7 Otklanjanje problema 100 8 Tehnički podaci 101 9 Jamstvo 101 10 EZ izjava o ...

Page 94: ...visnom centru 1 Otvorite pakiranje 2 Pročitajte dokumentaciju koju ste dobili u pakiranju 3 Izvadite sve ne sastavljene dijelove iz kutije 4 Izvadite stroj iz kutije 5 Kutiju i pakiranje zbrinite u skladu s lokalnim propisima 3 2 MONTIRAJTE ŠTAP ZA PRSKANJE Slika 2 1 Gurnite kraj štapa za prskanje u ručku pištolja 2 Vrtite štap za prskanje u smjeru kazaljki na satu dok se izbočine ne zabrave u svo...

Page 95: ...kog modula Pročitajte upoznajte i slijedite upute za baterijski i punjač 1 Otvorite pretinac baterije 2 Poravnajte izbočenja na baterijskom modulu sa žljebovima u odjeljku za bateriju 3 Gurnite baterijski modul u odjeljak za bateriju tako da baterijski modul uskoči na svoje mjesto 4 Kad začujete klik baterijski modul je ugrađen 5 Zatvorite vratašca za baterije 3 6 UKLONITE BATERIJSKI MODUL Slika 8...

Page 96: ...te sklopku za napajanje u uključeni 2 Povucite otponac pištolja 4 5 ZAUSTAVITE STROJ 1 Otpustite otponac pištolja 2 Okrenite sklopku za napajanje u isključeni O UPOZORENJE Ako ne upotrebljavate stroj Zaustavite rad stroja Zatvorite dovod vode Uklonite baterijski modul Povucite otponac pištolja kako biste ispustili zaostali tlak iz stroja Zabravite sigurnosni gumb otponca 5 ODRŽAVANJE OPREZ Pazite ...

Page 97: ...nje u uključeni Ne montirate ba terijski modul Umetnite baterij ski modul Sklopka za na pajanje je uklju čena ali ne pov lačite otponac pištolja Povucite otpo nac pištolja PROBLEM MOGUĆI UZ ROK RJEŠENJE Stroj ne postiže visok tlak Promjer vrtnog crijeva je prema len Zamijenite vrtnim crijevom od 1 25 mm or 5 8 16 mm Vrtno crijevo je začepljeno Provjerite da vrtno crijevo nije začepljeno Dovod vode...

Page 98: ...900513 Model punjača 2900313 Konstrukcija s dvostrukom izolacijom 9 JAMSTVO Potpuni uvjeti i odredbe jamstva mogu se pronaći na POWERWORKS web stranici POWERWORKS Jamstvo koje vrijedi 3 godine za proizvod i 2 godine za baterije potrošačka osobna upotreba od datuma kupnje Ovim jamstvom obuhvaćene su greške u proizvodnji Neispravan proizvod u okviru jamstva možete se popraviti ili zamijeniti novim U...

Page 99: ...u korišteni sljedeći dijelovi rečenice usklađeni europski standardi EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Upotrebljavali su se sljedeći dijelovi rečenice drugi tehnički standardi i specifikacije EN ISO 3744 Izmjerena razina snage zvuka 92 dB A Zajamčena razina snage zvuka 95 dB A Metoda procjene sukladnosti prema dodatku direktive 2000 14 EZ ...

Page 100: ...toregységet 105 3 6 Az akkumulátoregység kivétele 105 4 Üzemeltetés 105 4 1 Pisztoly használata 105 4 2 Fúvóka felszerelése 105 4 3 Tisztítószer tartály felszerelése 106 4 4 A gép elindítása 106 4 5 A gép leállítása 106 5 Karbantartás 106 5 1 Fúvóka karbantartása 106 6 Szállítás és tárolás 107 6 1 A gép szállítása 107 6 2 A gép tárolása 107 7 Hibaelhárítás 107 8 Műszaki adatok 108 9 Jótállás 109 1...

Page 101: ...l a dobozban lévő dokumentációt 3 Vegyen ki minden nem összeszerelt alkatrészt a dobozból 4 Vegye ki a gépet a dobozból 5 A dobozt és a csomagolást a helyi szabályoknak megfelelően ártalmatlanítsa 3 2 SZÓRÓKAR FELHELYEZÉSE Ábra 2 1 Tolja a szórókar végét a pisztoly fogantyúba 2 Fordítsa el a szórókart az óramutató járásával megegyező irányba amíg a fülek a helyükre nem rögzülnek FIGYELMEZTETÉS Ell...

Page 102: ...várjon amíg a motor leáll mielőtt felhelyezi vagy leveszi az akkumulátoregységet Olvassa el ismerje meg és tartsa be akkumulátor és a töltő használati útmutatójában lévő utasításokat 1 Nyissa ki az akkumulátortartó ajtaját 2 Illessze az akkumulátoregységen lévő emelőbordákat akkumulátortartóban lévő hornyokba 3 Tolja be akkumulátoregységet az akkumulátortartóba amíg az akkumulátoregység a helyére ...

Page 103: ...GYÁZAT Ne működtesse csatlakoztatott vízellátás nélkül VIGYÁZAT A gép elindítása előtt 1 Kapcsolja be a vízellátást 2 Húzza meg a triggert a légnyomás kiengedéséhez 3 Ha víz áramlása látható akkor oldja ki a pisztoly triggert 1 Állítsa a kapcsolót a ON pozícióra 2 Húzza meg a pisztoly triggert 4 5 A GÉP LEÁLLÍTÁSA 1 Oldja ki a pisztoly triggert 2 Állítsa a kapcsolót a OFF O pozícióra FIGYELMEZTETÉ...

Page 104: ...s és puha ruhával tisztítsa meg Ellenőrizze hogy a gépen nincsenek e laza vagy sérült alkatrészek Szükség esetén hajtsa végre a következő lépéseket utasításokat Cserélje ki a sérült alkatrészeket Húzza meg a csavarokat Forduljon a hivatalos szervizközpontban dolgozó személyhez A gépet száraz elszigetelt fagymentes helyen tárolja 7 HIBAELHÁRÍTÁS PROBLÉMA LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁS A motor nem in dul ...

Page 105: ...átor egység lemerült Töltse fel az ak kumulátoregysé get A rendszerben maradék nyo más van 1 Állítsa le a gépet 2 Húzza meg a pisztoly trig gert a szóró karon a nyo más kienge déséhez 3 Indítsa el a gépet Hosszabb ideig nem használja a gépet Forduljon a hiva talos szervizköz pontban dolgozó személyhez Az alkatrészek még súrlódnak Zúgást hall 1 Válassza le a vízellátást 2 Kapcsolja be a gépet 2 va ...

Page 106: ...lobe Co Ltd Cím No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213101 Kína A műszaki fájl szerkesztésére felhatalmazott személy neve és címe Név Peter Söderström Cím Propellergatan 1 211 15 Malmö Své dország Ezennel kijelentjük hogy a termék Kategória Magasnyomású mosó Modell GDC60 Sorozatszám Lásd a termék típustáblá ját Gyártás éve Lásd a termék típustáblá ját megfelel a gépekről szóló ir...

Page 107: ...2 3 6 Снемете акумулаторната батерия 112 4 Работа 112 4 1 Употреба на пистолета 112 4 2 Инсталиране на дюзата 113 4 3 Инсталиране на резервоара за препарат 113 4 4 Стартиране на машината 113 4 5 Спиране на машината 113 5 Поддръжка 114 5 1 Поддръжка на дюзата 114 6 Транспорт и съхранение 114 6 1 Преместване на машината 114 6 2 Съхранение на машината 114 7 Отстраняване на неизправности 114 8 Техниче...

Page 108: ...полагате с всички части не работете с машината Ако частите са повредени или липсват говорете със сервизния център 1 Отворете опаковката 2 Прочетете документацията в кутията 3 Извадете всички части които не са сглобени от кутията 4 Извадете машината от кутията 5 Изхвърлете кутията и опаковката в съответствие с местните регулации 3 2 ИНСТАЛИРАНЕ НА ПРЪТА ЗА ПРЪСКАНЕ Фигура 2 1 Набутайте края на прът...

Page 109: ...та на кофата за да фиксирате кофата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Издърпайте скобата на кофата за да деблокирате кофата 3 5 МОНТИРАЙТЕ АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Фигура 8 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако акумулаторната батерия или зарядното устройство са повредени подменете акумулаторната батерия или зарядното устройство Спрете машината и изчакайте докато двигателят не спре преди монтиране или снемане на акумулаторната батерия Пр...

Page 110: ...а да подготвите препарата БЕЛЕЖКА Ако е необходимо използвайте фуния за да предотвратите разливане на почистващ препарат Почиствайте и подсушавайте разлетия почистващ препарат когато го пълните 1 Напълнете почистващия препарат в резервоара за препарат 2 Избутайте и задръжте бутона за заключване на пръта за пръскане 3 Инсталирайте резервоара за препарат върху пръта за пръскане БЕЛЕЖКА Не допускайте...

Page 111: ...ЕМЕСТВАНЕ НА МАШИНАТА Насочете пръта за пръскане в безопасна посока Дръжте машината само с помощта на ръкохватката 6 2 СЪХРАНЕНИЕ НА МАШИНАТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се че пистолетът маркучът за високо налягане и помпата са сухи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се че деца не могат да доближат до машината БЕЛЕЖКА Използвайте препоръчван протектор за помпата за да предотвратите повреда при студено време по вре...

Page 112: ... филтъра в топла вода ПРОБЛЕМ ВЕРОЯТНА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Изходното налягане варира между високо и ниско Подаването на вода е недостатъчно Отворете напълно подаването вода Проверете дали градинският маркуч е без блокирания Помпата абсорбира въздух 1 Уверете се че няма проблем с маркучите и фитингите 2 Изключете машината 3 Издърпайте спусъка на пистолета докато от дюзата започне да излиза стабилна вод...

Page 113: ...ирано ниво на сила на звука LwA d 95 dB A Вибрации 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Модел на акумулаторната батерия 2900413 2900513 Модел на зарядното устройство 2900313 Двойно изолирана конструкция 9 ГАРАНЦИЯ Пълните гаранционни срокове и условия могат да бъдат намерени на POWERWORKS уебстраницата Гаранцията POWERWORKS е 3 години за продукта и 2 години за батериите потребителска частна употреба от датата на з...

Page 114: ...6 42 EО 2014 30 EС EMC директива и 2000 14 EО Директива за шума вкл модификации 2005 88 EО Допълнително ние декларираме че следните детайли клаузи на съгласувани европейски стандарти са използвани EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Използвани са следните детайли клаузи на други технически стандарти и спецификации EN ISO 3744 Измерено ниво ...

Page 115: ...ağlayın 119 3 5 Aküyü takın 120 3 6 Aküyü çıkarın 120 4 Çalışma 120 4 1 Tabancayı kullanın 120 4 2 Ağzı takın 120 4 3 Deterjan haznesini takın 121 4 4 Makineyi çalıştırın 121 4 5 Makineyi durdurun 121 5 Bakım 121 5 1 Ağız bakımı 121 6 Taşıma ve depolama 121 6 1 Makineyi hareket ettirin 121 6 2 Makineyi depolayın 122 7 Sorun Giderme 122 8 Teknik veriler 123 9 Garanti 123 10 AB Uygunluk beyanı 123 1...

Page 116: ...vis merkezine başvurun 1 Paketi açın 2 Kutunun içindeki belgeleri okuyun 3 Tüm birleştirilmemiş parçaları kutudan çıkarın 4 Makineyi kutudan çıkarın 5 Kutuyu ve paketi yerel düzenlemelere uygun olarak atın 3 2 PÜSKÜRTME ÇUBUĞUNU TAKIN Şekil 2 1 Püskürtme çubuğunun ucunu tabancanın sapına itin 2 Püskürtme çubuğunu sekmeler yerine oturana kadar saat yönünde çevirin UYARI Bağlantıda sızıntı olmadığın...

Page 117: ...ının kılavuzundaki talimatları okuyun öğrenin ve uygulayın 1 Akü kapısını açın 2 Aküdeki kaldırma çubuklarını akü bölmesindeki oluklarla hizalayın 3 Aküyü yerine oturana kadar akü bölmesine doğru itin 4 Bir tık sesi duyduğunuzda akü takılıdır 5 Akü kapısını kapatın 3 6 AKÜYÜ ÇIKARIN Şekil 8 1 Akü kapısını açın 2 Akü çıkarma düğmesine basın ve basılı tutun 3 Aküyü makineden çıkarın 4 ÇALIŞMA UYARI ...

Page 118: ... serbest bırakın 2 Anahtarı KAPALI O konumuna getirin UYARI Makineyi kullanmazsanız Makineyi durdurun Su kaynağını kapatın Aküyü çıkarın Makinede kalan basıncı boşaltmak için tabanca tetiğini çekin Tetik emniyet düğmesini kilitleyin 5 BAKIM İKAZ Fren sıvılarının benzin petrol bazlı malzemelerin plastik parçalara temas etmesine izin vermeyin Kimyasallar plastiğe zarar verebilir ve plastik maddeyi h...

Page 119: ...kmıyor sunuz Aküyü takın Güç anahtarı açık ancak ta banca tetiğini çekmiyorsunuz Tabanca tetiğini çekin SORUN MUHTEMEL NE DEN ÇÖZÜM Makine yüksek basınç vermiyor Bahçe hortumu nun çapı çok kü çük 1 25 mm veya 5 8 lik 16 mm bahçe hortumu ile değiştirin Bahçe hortumu tıkanmış Bahçe hortumu nun tıkanma dığından emin olun Su kaynağı ye terli değil Su kaynağını tamamen açın Ağzı püskürtme çubuğuna tak ...

Page 120: ...mlı yapı 9 GARANTI Tam garanti şartları ve koşulları POWERWORKS internet sayfasında bulunabilir Garanti POWERWORKS satın alma tarihinden itibaren ürün için 3 yıl ve aküler için 2 yıl tüketici özel kullanım geçerlidir Bu garanti üretim hatalarını kapsar Garanti kapsamında olan hatalı bir ürün onarılmış veya değiştirilmiş olabilir Hatalı veya kullanım kılavuzunda açıklanandan başka şekillerde kullan...

Page 121: ...rının maddelerinin kullanıldığını beyan ederiz EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Aşağıdaki diğer teknik standartlar parçaları ve maddeleri ve spesifikasyonları kullanılmaktadır EN ISO 3744 Ölçülen ses güç düzeyi 92 dB A Garanti edilen ses gücü seviyesi 95 dB A Ek V Direktif 2000 14 EC ye göre uyum değerlendirme metodu Yer tarih 2018 3 15 ...

Page 122: ...ki paigaldamine 127 3 6 Akuploki eemaldamine 127 4 Kasutamine 127 4 1 Püstoli kasutamine 127 4 2 Otsaku paigaldamine 127 4 3 Pesuvahendi paagi paigaldamine 128 4 4 Seadme käivitamine 128 4 5 Seadme peatamine 128 5 Hooldus 128 5 1 Otsaku hooldus 128 6 Transport ja hoiustamine 128 6 1 Seadme liigutamine 129 6 2 Seadme hoiustamine 129 7 Veaotsing 129 8 Tehnilised andmed 130 9 Garantii 130 10 EÜ Vasta...

Page 123: ... kahjustunud või puudu võtke ühendust teenindusega 1 Avage pakend 2 Lugege kastis leiduvaid dokumente 3 Võtke kõik osad kastist välja 4 Võtke seade kastist välja 5 Visake kast ja pakend ära vastavalt kohalikele eeskirjadele 3 2 PIHUSTAMISE DOSAATORI PAIGALDAMINE Joonis 2 1 Lükake pihustamise dosaatori ots püstoli käepidemesse 2 Keerake pihustamise dosaatorit päripäeva kuni selle sakid lukustuvad p...

Page 124: ...adke ja järgige aku ja laadija kasutusjuhendis esitatud juhiseid 1 Avage aku pesa kate 2 Joondage akuploki sakid akupesa soontega 3 Lükake akuplokk akupesasse nii kaugele et akuplokk lukustub oma kohale 4 Akuplokk on paigas kui kuulete klõpsatust 5 Sulgege aku pesa kate 3 6 AKUPLOKI EEMALDAMINE Joonis 8 1 Avage aku pesa kate 2 Vajutage ja hoidke aku vabastamise nuppu all 3 Ühendage seadme akuplokk...

Page 125: ...abastage püstoli päästik 2 Seadke toitelüliti asendisse OFF O HOIATUS Kui te seadet ei kasuta toimige järgnevalt Peatage seade Keerake veevarustus kinni Eemaldage akuplokk Tõmmake püstoli päästikut et vabastada seadmesse jäänud surve Lukustage päästiku turvanupp 5 HOOLDUS ETTEVAATUST Vältige pidurivedelike bensiini ja naftapõhiste materjalide kokkupuudet seadme plastikosadega Kemikaalid võivad pla...

Page 126: ...galdage aku Toitelüliti on sisse lülitatud aga te ei ole püstoli päästikut tõmmanud Tõmmake püstoli päästikut PROBLEEM VÕIMALIK PÕH JUS LAHENDUS Seadmes ei teki kõrgsurvet Aiavooliku läbi mõõt on liiga väike Asendage see 1 25 mm või 5 8 16 mm aiavoo likuga Aiavoolik on blo keeritud Veenduge et aiavoolik ei ole blokeeritud Veevarustus ei ole piisav Keerake veevar ustus täiesti lah ti Otsak ei ole p...

Page 127: ...s2 K 1 5 m s2 Akuploki mudel 2900413 2900513 Laadija mudel 2900313 Topeltisolatsiooniga kon struktsioon 9 GARANTII Täielikud garantiitingimused on leitavad POWERWORKS veebilehel POWERWORKS Garantii kehtib tootele 3 aastat ja akudele tarbijad erakasutus 2 aastat alates ostukuupäevast Garantii kehtib tootja vigadele Garantii alusel võidakse toode remontida või välja vahetada Garantii ei kehti kui to...

Page 128: ...nende osi punkte EN 60335 2 79 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 3744 Kasutatud on järgmisi tehnilisi standardeid ja spetsifikatsioone nende osi artikleid EN ISO 3744 Mõõdetud helivõimsuse tase 92 dB A Garanteeritud helivõimsuse tase 95 dB A Vastavuse hindamise meetod vastavalt direktiivi 2000 14 EÜ lisale V Koht kuupäev 2018 3 15 Allkiri Ted Qu kvaliteedij...

Reviews: