background image

- 8 -

Stura tubi ad aria 
compressa

Congratulazioni!
Con il suo acquisto, ha scelto un prodotto di alta
qualità. Si familiarizzi con il prodotto prima della
prima messa in funzione. Legga attentamente il pre-
sente manuale di istruzioni per l'uso. Utilizzi il pro-
dotto solo come descritto e per i campi di impiego
indicati. Conservi con cura il manuale. In caso di
cessione del prodotto a terzi, consegni anche tutta
la documentazione relativa.

Uso conforme

Il turbinetta ad aria compressa per tubazioni per la
pulizia ecologica, senza uso di sostanze chimiche, di
scarichi, tubazioni e altri punti non accessibili,
tramite la pressione dell'aria.
L'apparecchio è destinato unicamente all'uso privato,
e non è idoneo a fini commerciali o industriali.

Avvertenze di sicurezza

Pericolo di lesioni!

• Non dirigere mai l'apparecchio verso animali 

o persone. 

• Questo apparecchio non è indicato per l'uso da

parte di persone (inclusi bambini) con limitate
capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive del-
l'esperienza e/o della conoscenza necessaria, 
a meno che tali persone non vengano sorvegliate
da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio. 

• Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non

giochino con l'apparecchio.

• Non utilizzare benzina, alcoli, detergenti al carbone,

o simili, per evitare la formazione di vapori nocivi.
Questo apparecchio funziona esclusivamente
con aria compressa, senza alcun impiego di
sostanze chimiche.

Avviso su possibili danni materiali!

• Rimuovere tutte le parti mobili, come ad es. filtri

antisporco, dal lavandino, e chiudere tutte le
aperture della tubatura, ad es. fori di troppopieno,
con un panno bagnato o simili. Ciò serve a impedire
che lo sporco spruzzi all'esterno a causa della
pressione dell'aria.

• Utilizzare l'apparecchio solo con scarichi in grado

di sopportare la pressione dell'aria. Le tubazioni
avvitate sono più resistenti di quelle semplicemente
collegate per inserimento. Supportare i sifoni
malposizionati contro il pavimento! In caso con-
trario, la pressione potrebbe danneggiare il sifone.

Fornitura

Stura tubi ad aria compressa
Accessorio per WC
Accessorio per doccia
Accessori Ø 6 cm e Ø 5 cm
Tappo per il foro di trabocco
Istruzioni per l'uso

Descrizione dell'apparecchio

Figura A:

1

Valvola per lo scarico dell'aria

2

Tappo di chiusura

3

Pompa

4

Dispositivo per il "colpo d'ariete"

5

Foro di fuoriuscita dell'aria

Figura B:

6

Accessorio per WC

7

Accessorio per doccia

8

Accessorio Ø 6 cm

9

Accessorio Ø 5 cm

0

Tappo per il foro di trabocco

  

  

 

  

 

Summary of Contents for PPR 4 B2

Page 1: ...COMPRIMIDO STURA TUBI AD ARIA COMPRESSA PPR 4 B2 DESATASCADOR DE AIRE COMPRIMIDO Instrucciones de uso DRAIN CLEANER Operating instructions STURA TUBI AD ARIA COMPRESSA Istruzioni per l uso PRESSLUFT R...

Page 2: ...a familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page c...

Page 3: ...A B...

Page 4: ...Uso conforme al previsto 2 Indicaciones de seguridad 2 Volumen de suministro 2 Descripci n del aparato 2 Caracter sticas t cnicas 3 Empleo 3 Limpieza y mantenimiento 4 Evacuaci n 5 Asistencia t cnica...

Page 5: ...idos correctamente acerca del uso del aparato Vigile a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato Para evitar vapores nocivos no utilice gasolina alcohol productos de limpieza que conte...

Page 6: ...sadero Al momento que toca la palanca de cierre sobre la pared posterior se levanta fig 2 Fig 2 Suelte lentamente el pasador de tensado y verifique que el rebosadero esta cerrado por completo Los bord...

Page 7: ...resi n Al hacerlo presione el aparato firmemente contra el desag e 8 Si no se suelta el atasco y est seguro que las tuber as soportan la presi n aumente la presi n para el siguiente golpe de presi n 9...

Page 8: ...psula de cierre 2 Evacuaci n Evacue el aparato de manera respetuosa con el medioambiente Preste atenci n a las normas en vigor En caso de dudas p ngase en contacto con su centro de evacuaci n El mater...

Page 9: ...6...

Page 10: ...7 Indice Pagina Uso conforme 8 Avvertenze di sicurezza 8 Fornitura 8 Descrizione dell apparecchio 8 Dati tecnici 9 Impiego 9 Pulizia e manutenzione 10 Smaltimento 11 Assistenza 11 Importatore 11...

Page 11: ...dell apparecchio Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Non utilizzare benzina alcoli detergenti al carbone o simili per evitare la formazione di vapori nocivi Quest...

Page 12: ...contro la parete posteriore il dispositivo installato ill 2 Ill 2 Rilasciare lentamente il perno cilindrico e con trollare che il foro di trabocco sia completamente chiuso I bordi del tappo per il fo...

Page 13: ...Svitare il colpo d ariete Premere contemporanea mente l apparecchio contro lo scarico 8 Se l ingorgo non si sblocca e si certi che le tubature resistano alla pressione aumentare la pressione al succe...

Page 14: ...re saldamente a mano il tappo di chiusura 2 Smaltimento Smaltire l apparecchio in modo ecologicamente conforme Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto co...

Page 15: ...12...

Page 16: ...13 Content Page Intended Usage 14 Safety instructions 14 Items supplied 14 Description of the appliance 14 Technical Data 15 Utilisation 15 Cleaning and care 16 Disposal 17 Service 17 Importer 17...

Page 17: ...n responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance To avoid pote...

Page 18: ...1 Fig 1 Guide it into the overflow As soon as the locking lever hits against the rear wall it opens itself out Fig 2 Fig 2 Slowly release the roll pin and check to ensure that the overflow is complet...

Page 19: ...ing this press the appliance firmly against the plug hole 8 If the blockage is not released and you are sure that the pipe can withstand the pressure increase the pressure for the next pressure surge...

Page 20: ...cap 2 back on hand tight Disposal Dispose of the appliance in an environmentally friendly manner Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre...

Page 21: ...18...

Page 22: ...altsverzeichnis Seite Bestimmungsgem er Gebrauch 20 Sicherheitshinweise 20 Lieferumfang 20 Ger tebeschreibung 20 Technische Daten 21 Anwendung 21 Reinigung und Wartung 22 Entsorgen 23 Service 23 Impor...

Page 23: ...erden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sich...

Page 24: ...erlauf ein Sobald der Verriegelungshebel auf die r ckw rtige Wand st t stellt er sich auf Abb 2 Abb 2 Lassen Sie langsam den Spannstift los und kon trollieren Sie ob der berlauf komplett ver schlossen...

Page 25: ...fest gegen den Abfluss 8 Wenn sich die Verstopfung nicht l st und Sie sich sicher sind dass die Rohrleitungen dem Druck standhalten erh hen Sie beim n chsten Drucksto den Druck 9 Nehmen Sie das Ger t...

Page 26: ...tgerecht Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung F hren Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten En...

Page 27: ...ERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 04 2013 Ident No...

Reviews: