background image

3 - ENG

PERSONAL SAFETY (continued)

RISK OF HEARING LOSS. Always wear ANSI S3.19 approved ear protection when using 

the tool.

 Prolonged exposure to high intensity noise is able to cause hearing loss.

RISK OF EYE INJURY. Always wear ANSI Z87.1 approved safety goggles when using an 

air tool.

 Air powered equipment and power tools are capable of propelling materials such as 

metal chips, sawdust, and other debris at high speed which could result in serious eye injury.

RISK OF ELECTRIC SHOCK. Explore the workpiece to avoid contact with hidden wir-

ing.

 Thoroughly investigate the workpiece for possible hidden wiring before performing work. 

Contact with a “live” wire will also make exposed metal parts of the tool “live” and shock the 

operator.

RISK OF INJURY. Avoid prolonged exposure to vibration. 

Air powered tools can vibrate 

during use and repetitive motion or vibration may cause injury. Avoid prolonged use of the tool 

or stop using the tool if discomfort occurs.

TOOL USE AND CARE SAFETY

RISK OF INJURY. Use clamps or another practical way to secure and support the work-

piece to a stable platform.

 Holding the work by hand or against the body is unstable and is 

able to lead to loss of control.

RISK OF INJURY. Do not force the tool.

 Use the correct tool for the application. The correct 

tool will do the job better and safer at the rate for which the tool is designed.

RISK OF INJURY. Do not use the tool if the trigger does not turn the tool on or off.

 Any 

tool that cannot be controlled with the trigger is dangerous and must be repaired.

RISK OF INJURY. Disconnect the tool from the air source before making any adjust-

ments, changing accessories, or storing the tool.

 Such preventative safety measures 

reduce the risk of starting the tool unintentionally.

RISK OF INJURY. Store the tool when it is idle, out of reach of children and other un-

trained persons.

 A tool is dangerous in the hands of untrained users.

RISK OF BURSTING AND/OR INJURY. Check for misalignment or binding of moving 

parts, breakage of parts and any other condition that affects the tool’s operation. 

If dam-

aged, have the tool serviced before using. Do not operate the tool with the protective guarding 

removed or damaged. Replace the tool or have it repaired by an authorized service center. 

Many accidents are caused by poorly maintained tools or air hose. There is a risk of bursting if 

the tool is damaged.

RISK OF BURSTING AND/OR INJURY. Check for damaged air hose. 

Keep the air hose 

away from heat, oil, and sharp edges. Inspect the air hose periodically and replace it if it 

becomes worn or damaged. 

RISK OF BURSTING AND/OR INJURY. Use compressed air regulated to a maximum 

pressure at or below the rated pressure of any attachments.

 Never operate the tool over 

90 PSI. Exceeding the maximum pressure rating of tools or accessories could cause an 

explosion resulting in serious injury. 

RISK OF INJURY. Use only accessories that are designed for the specific tool.

 Use of an 

accessory not intended for use with the specific tool, increases the risk of injury to persons.

TOOL SERVICE SAFETY

RISK OF INJURY. Tool service must be performed only by qualified repair personnel. 
RISK OF INJURY. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Use only 

authorized parts.
Use only the lubricants supplied with the tool or specified by the manufacturer. 

AIR SOURCE SAFETY

RISK OF BURSTING AND/OR INJURY. Never connect to an air source that is greater 

than 90 psi.

 Over pressurizing the tool is able to result in bursting, abnormal operation, break-

age of the tool, or serious injury to persons. Use only clean, dry, regulated compressed air at 

the rated pressure or within the rated pressure range as marked on the tool. Always verify prior 

to using the tool that the air source has been adjusted to the rated air pressure or within the 

rated air pressure range.

RISK OF EXPLOSION AND INJURY. Never use oxygen, carbon dioxide, combustible 

gases or any bottled gas as an air source for the tool.

 Such gases are capable of explosion 

and serious injury to persons.

Summary of Contents for 024-0075

Page 1: ...endre toutes les consignes de sécurité de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entraîner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des dégâts matériels Le fabricant NE SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l inobservation de ces instructions Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en...

Page 2: ...loss of control of the tool PERSONAL SAFETY RISK OF INJURY Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the tool increases the risk of injury to persons RISK OF INJURY Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair...

Page 3: ...ISK OF BURSTING AND OR INJURY Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that affects the tool s operation If dam aged have the tool serviced before using Do not operate the tool with the protective guarding removed or damaged Replace the tool or have it repaired by an authorized service center Many accidents are caused by poorly maintained tools or...

Page 4: ...ring operation the chisel may come loose and cause severe personal injury 6 Connect the tool to the air hose quick coupler NOTE It is recommended that a whip hose with a swivel P012 0079SP not included be used to prevent twisting kinking and excessive wear to the air hose ref item F in figure 1 for recommended connections 7 Hold the air hammer in an operating position against the work with chisel ...

Page 5: ...nstructions above after cleaning is completed to re lubricate the tool After oiling or cleaning cover the exhaust port with a towel and operate the tool for a few seconds to safely remove the excess oil Clean the handle and surface of the tool of any oil residue Failure to cover the exhaust port and clean the tool can result in serious injury Note Keep the towel away from moving parts USER MAINTEN...

Page 6: ...airs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and normal wear and tear are specifically excluded from this warranty THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND WHATSOEVER EXPRESSED OR IMPLIED EXCEPT THAT OF TITLE ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ...

Page 7: ...à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil N utilisez pas l outil lorsque vous êtes fatigué en état d ébriété intoxiqué par une drogue ou lorsque vous avez pris des médicaments Un moment d inattention lorsque vous utilisez l outil peut augmenter les risques de blessure corporelle RISQUE DE BLESSURE Portez des vêtements adéquats Ne portez pas de vêtements amples...

Page 8: ...NT ET OU DE BLESSURE Vérifiez l alignement et le dégagement des pièces mobiles l état des pièces et toute autre condition pouvant influer sur le fonctionnement de l outil Si un outil est endommagé faites le réparer avant de l utiliser à nouveau N utilisez pas un outil dont le dispositif de protection a été enlevé ou est endommagé Remplacez l outil ou faites le réparer à un centre de réparation aut...

Page 9: ...lisation normale et qui doivent être remplacées au besoin Pour commander un ressort de retenue ou des burins de rechange veuillez appeler au numéro indiqué à l endos du présent guide Si le burin n est pas bien maintenu en position par le ressort il pourrait se libérer en cours d utilisation et causer de graves blessures cor porelles 6 Branchez l outil au raccord rapide du tuyau flexible d air REMA...

Page 10: ...i dessus pour lubrifier l outil à nouveau Après la lubrification ou le nettoyage de l outil couvrez l orifice d échappement d une serviette et faites fonctionner l outil pendant quelques secondes pour éliminer de façon sécuritaire l excédent d huile Nettoyez la poignée et la surface de l outil de tout résidu d huile Négliger de couvrir l orifice d échappement ou de nettoyer l outil pourrait être l...

Page 11: ...mplacement d aucun réglage de l équipement ni d aucun frais de main d œuvre de l acheteur sans avoir émis une autorisation écrite au préalable Les effets de la corrosion de l érosion et de l usure normale sont spécifiquement exclus de cette garantie LA SOCIÉTÉ N OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION DE QUELQUE SORTE EXPRESSE OU IMPLICITE À L EXCEPTION DE CELLE DE TITRE LA SOCIÉ...

Page 12: ... y utilice el sentido común mientras utiliza la herramienta No utilice la herramienta si está cansado o bajo los efectos de fárma cos alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras utiliza la herramienta aumenta el riesgo de lesiones RIESGO DE LESIÓN Utilice prendas apropiadas No utilice joyas ni prendas holgadas Evite el cabello largo Conserve el cabello las prendas y los guantes aleja...

Page 13: ...rramienta es peligrosa en manos de usuarios sin capacitación RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESIÓN Verifique que no haya partes movibles mal alineadas o atascadas partes rotas y cualquier otra condición que influya en el funcionamiento de la her ramienta Si la herramienta está dañada haga que la reparen antes de usarla No encienda la herra mienta sin la protección ni con la protección dañada Cambie la ...

Page 14: ...e desgastan con el uso normal y deben ser cambiados Para solicitar muelles de retención o cinceles de reemplazo por favor llame al número indicado en la contratapa de este manual Durante el funcionamiento si el cincel no está asegurado con firmeza en su lugar por el muelle de retención es posible que se afloje y ocasione lesiones graves al usuario 6 Conecte la herramienta al acoplador rápido de la...

Page 15: ...e finalizar la limpieza para lubricar nuevamente la herramienta Luego de engrasar o limpiar cubra el orificio de escape con una toalla y ponga en funcionamiento la herramienta durante algunos segundos para quitar el exceso de aceite de forma segura Limpie el mango y la superficie de la herramienta para quitar cualquier resto de aceite Si no cubre el orificio de escape o no limpia la herramienta pu...

Page 16: ...TULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCI TAS INCLUSO TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICU LAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDENTALES BAJO ALGUNA O TODAS LAS GARANTÍAS OTROS CONTRATOS NEGLIGENCIA U OTRAS CAUSAS QUEDA EXCLUIDA EN LA MEDIDA QUE TAL EXCLUSIÓN SEA PERMITIDA LA LEY Pese a lo mencionado anteriormente todo reclamo leg...

Reviews: