background image

Llame sin costo al: 1-800-737-2112 

 

 Copyright © 2009 MAT Engine Technologies, LLC

ADVERTENCIA

Jamás almacenar el soplador en espacios interiores con combustible en el tanque. Jamás almacenarla en un recinto 

cerrado, mal ventilado donde las emanaciones pudieran llegar a una llama abierta, una chispa o una luz piloto como la de un 

horno, calentador de agua o secadora de ropa. Dejar que el motor enfríe antes de almacenar la unidad.

ADVERTENCIA

No retirar la gasolina dentro de un edificio, cerca de una llama o mientras se fuma. Los vapores de la gasolina pueden causar 

una explosión o incendio.

NOTA:

 Una revisión anual o afinado en un centro de servicio autorizado servirá para asegurarse que el soplador brindará el 

máximo rendimiento en la siguiente temporada.
Cuando  el soplador esté en almacenamiento duratne treinta o más días, se deben seguir los pasos siguientes para asegurarse 

que la bordeadora esté en buenas condiciones para la temporada siguiente.

1. Dejar que el motor marche hasta agotarse la gasolina.

2. Cambiar el aceite.  Para ello, seguir las instrucciones bajo “Cómo cambiar el aceite”.

3. Retirar la bujía del cilindro. Verter una onza de aceite en el cilindro. Lentamente, tirar de la empuñadura de retroceso  

  para que el aceite proteja al cilindro. Instalar una bujía nueva en el cilindro. Tirar del arrancador de retroceso    

  lentamente hasta sentir tensión en la cuerda del arrancador. Esto cerrará las válvulas del cilindro.

  

NO conectar el cable de la bujía a la bujía al almacenar la unidad.
4. Limpiar el soplador. Retirar toda suciedad, hojas, despojos, grasa, etc. de el soplador, incluyendo las aletas de   

  enfriamiento del cilindro, agujeros de la cubierta del arrancador de retroceso, bajo el tanque de combustible y bajo el  

  silenciador.

5. Revisar el soplador

 para determinar si hay piezas gastadas o dañadas. Hacer que las piezas dañadas sean    

  reemplazadas, si fuera necesario.

6. Apretar todo herraje flojo.

7. Aplicar lubricación como lo indica la sección Mantenimiento.

8. Poner la unidad en un edificio que tenga buena ventilación.

9. Cubrir el soplador con un material transpirante.

ADVERTENCIA

Mantenimiento 

(la siguiente)

• Conserve todas las instrucciones 

 

36

 

Cómo revisar la bujía

G

Modelo de bujía: Torch F7RTC

CUIDADO

Sólo usar la bujía recomendada o una bujía con el mismo 

intervalo de temperatura.  El uso de una bujía inadecuada, 

un salto de chispa incorrecto o una bujía sucia u hollinada 

puede reducir el rendimiento del motor y causar averías.

1. Parar el motor y dejarlo enfriar.

2. Retirar de la bujía el cable de la bujía.

3. Retirar la bujía con la llave y varilla para bujías (incluida  

  con  el soplador) para retirar la bujía 

  (Véase la figura 15).

4. Inspeccionar visualmente la bujía para determinar si    

  tiene grietas o daños. Si está agrietada, reemplazarla.

5. Limpiar los depósitos de carbono.  Si hay acumulación  

  excesiva de carbono, reemplazar la bujía.

6. Verificar que el salto de chispa de la bujía sea de 0.7 a  

  0.8 mm (0.028 a 0.031 pulgadas). (Véase la Figura 16)

7. Reinsertar la bujía y apretarla con la llave y varilla para  

  bujías.

NOTA:

 el par de torsión de la bujía es de 25 a 30 N-m (18 a 22 

pie-libra)

8. Reconectar el cable de la bujía a la bujía.

Cómo preparala para almacenamiento

H

Llave y 

varilla para 

bujía

Figura 13

0.028 - 0.031 in

0.7 - 0.8 mm

Figura 14

Summary of Contents for CYCLONE P-WB-163150

Page 1: ...complete instructions for safely operating and maintaining your Blower Read and save these instructions Refer to this manual each time before using your Blower Record the following for future referen...

Page 2: ...uable property Do NOT touch hot muffler or cylinder These parts are extremely hot from operation and may remain hot for a short time after operation There are rotating blades inside the blower which c...

Page 3: ...se of the blower before starting Know how to stop the engine quickly Familiarize yourself with all the safety and operating decals on this equipment CAUTION Blower will propel debris at high speed and...

Page 4: ...plug If the blower should start to vibrate abnormally stop the engine disconnect the spark plug wire and prevent it from touching the spark plug Check immediately for the cause Vibration is generally...

Page 5: ...this Manual Service and repair procedures can be done with the blower in an upright position Some procedures will be easier if the machine is lifted on a raised platform or working surface Use only or...

Page 6: ...t Can be removed and stored under the frame when not in use 7 Attachment Knob Secures attachments to the dis charge chute 8 Front Swivel Wheel 360 degree swiveling wheel to allow for maneuverability 9...

Page 7: ...rectly assembled WARNING Before doing any assembly or maintenance to the unit remove the wire from the spark plug WARNING Always wear ANSI compliant safety glasses with side shields while assembling t...

Page 8: ...fill cap dipstick and wipe clean with cloth See Figure 3 3 Insert dipstick into fill spout but do NOT screw in Remove dipstick and check oil level 4 When oil level is full the oil will be at upper li...

Page 9: ...rs can explode if ignited Handle with care Use fresh clean regular unleaded gasoline with a minimum of 88 Octane Do NOT use leaded gasoline gasohol methanol or diesel fuel Do NOT mix oil with gasoline...

Page 10: ...ENGINE section 2 Make sure the ON OFF switch is in the ON Position See Figure 6 3 Push the primer bulb 3 times waiting 2 seconds between each push See Figure 5 NOTE Not required when re starting a war...

Page 11: ...es inside which can cause serious injury How to Redirect Air Flow toward the Front E A Front Flow Attachment is included with your blower Assembling this attachment to the blower will cause the air fl...

Page 12: ...or s manual Know location and functions of all controls Keep all safety devices and shields in place Never allow children or uninstructed adults to operate the blower Keep bystanders away from machine...

Page 13: ...initial use 2 Change engine oil after first 5 8 hours of initial use 3 Change oil every 25 hours if operating in dusty conditions or in high temperatures 4 Clean air filter every 10 hours if operatin...

Page 14: ...ure 12 when following steps below 1 Remove the outer wing nut washer and air filter cover 2 Remove the inner wing nut and the air filter IMPORTANT Use care when removing the air filter so dirt and deb...

Page 15: ...ht as on a furnace water heater or clothes dryer Allow engine to cool before storing unit WARNING Do not remove gasoline while inside a building near a fire or while you smoke Gasoline fumes can cause...

Page 16: ...737 2112 English only You may also write to METL Corporate Office CORRESPONDENCE ONLY ATTN Technical Service METL 6700 Wildlife Way Long Grove IL 60047 Technical Service When contacting the Technical...

Page 17: ...in fuel tank Clean fuel tank Fill with fresh fuel Engine Problems Engine smokes excessively Engine runs very rough Engine runs erratically Engine cannot maintain full speed 1 No Engine Oil 2 Engine oi...

Page 18: ...ccident lack of proper maintenance tampering or alteration Travel handling transportation and incidental costs associated with warranty repairs are not reimbursable under this warranty and are the res...

Page 19: ...w provided there has been no abuse neglect or improper maintenance of your power equipment engine Where a warrantable condition exists METL will repair your power equipment engine at no cost to you in...

Page 20: ...epair of your engine or product may be disallowed METL shall not be held liable hereunder for failures of any warranted parts caused by the use of such an unapproved add on modified counterfeit and or...

Page 21: ...oil Exhaust System Catalytic muffler assembly if so equipped muffler gasket ex haust manifold Crankcase Breather Assembly Breather connection tube Miscellaneous Parts Used in Above Systems Hoses belts...

Page 22: ...Questions Call Toll Free at 1 800 737 2112 Copyright 2009 MAT Engine Technologies LLC 21...

Page 23: ...al le ofrece las instrucciones completas para operar y mantener seguramente el soplador Lea y conserve estas instrucciones Refi rase a este manual cada vez antes de utilizar el soplador Anote lo sigui...

Page 24: ...apunte hacia personas mascotas u objetos de valor NO tocar el silenciador caliente ni el cilindro Estas piezas est n extremadamente calientes durante el funcionamiento y podr an permanecer calientes...

Page 25: ...raci n Leer entender y acatar todas las instrucciones en la m quina y en los manuales Familiarizarse completamente con los controles y el uso apropiado de el soplador antes del arranque S pase c mo pa...

Page 26: ...s y tener cuidado al retroceder Jam s utilizar el soplador sin buena visibilidad o luz PELIGRO No poner en marcha el motor en espacios interiores o dentro de un rea cerrada Los gases del escape son pe...

Page 27: ...condiciones de funcionamiento seguro Revisar todos los sujetadores a intervalos frecuentes para una sujeci n apropiada Al dar mantenimiento a el sopladoro repararla no inclinar la m quina lateral o l...

Page 28: ...elantera de la unidad Puede retirarse y almacenarse debajo del bastidor cuando no se usa 7 Perilla de accesorio Fija los accesorios a la boca de descarga 8 Rueda giratoria delantera Rueda que gira 360...

Page 29: ...tes de efectuar alg n montaje o mantenimiento de la unidad retirar el cable de la buj a ADVERTENCIA Al montar el soplador siempre usar gafas de seguridad con pantallas laterales homologadas por ANSI E...

Page 30: ...adora en una superficie a nivel y asegu rarsequelasruedasajustablesest nconfiguradasdeman era tal que el marco principal de la bordeadora est a nivel 2 Retirar la tapa de llenado de aceite varilla de...

Page 31: ...nimo NO usar gasolina con plomo gasohol metanol ni combustible di sel No mezclar el aceite con gasolina NO permitir que la gasolina se contamine con polvo agua o despojos CUIDADO El uso de un tipo inc...

Page 32: ...de la buj a est conectado a la buj a 2 Mover la palanca de control de la profundidad a la posici n de arranque V ase la figura 6 3 Oprimir el bulbo del cebador 3 veces esperar 2 segundos entre cada o...

Page 33: ...redireccionar el caudal de aire hacia la parte delantera E Su soplador se suministra con un accesorio de caudal frontal Cuando se monta este accesorio al soplador el caudal de aire se redireccionar ha...

Page 34: ...tivos y pantallas de seguridad en posici n Jam s permitir que ni os o adultos sin la instrucci n adecuada utilicen el soplador Apagar el motor antes de limpiar obstrucciones de la cuchilla o efectuar...

Page 35: ...sitos de combusti n del cilindro el pist n y las v lvulas 34 NOTAS IMPORTANTES sobre el programa de mantenimiento 1 Revisar nuevamente al apriete del sujetador despu s de las primeras 2 horas del uso...

Page 36: ...eguir los pasos siguientes 1 Retirar la tuerca de aletas exterior la arandela y la cubierta del filtro de aire 2 Retirar la tuerca de aletas interior y el filtro de aire IMPORTANTE Retirar el filtro d...

Page 37: ...a suciedad hojas despojos grasa etc de el soplador incluyendo las aletas de enfriamiento del cilindro agujeros de la cubierta del arrancador de retroceso bajo el tanque de combustible y bajo el silenc...

Page 38: ...2 solo ingl s Puede tambi n escribir a Sede social METL SOLAMENTE CORRESPONDENCIA ATTN Servicio t cnico METL 6700 Wildlife Way Long Grove IL 60047 Servicio t cnico Al ponerse en contacto con Departame...

Page 39: ...ustible fresco Problemas del motor El motor emite humo excesivamente La marcha del motor es muy irregular Marcha err tica del motor El motor no puede mantener velocidad plena 1 Sin aceite de motor 2 N...

Page 40: ...uso indebido accidente falta de mantenimiento apropiado manipulaci n imprudente y peligrosa o alteraci n Los costos de viaje manipulaci n transporte e incidentales asociados con reparaciones bajo gara...

Page 41: ...mpo que figuran a continuaci n siempre y cuando no haya habido uso indebido descuido o mantenimiento inadecuado del motor para equipo mec nico Cuando exista una condici n garantizable METL reparar el...

Page 42: ...a por la Garant a del sistema pro control de emisiones contaminantes la reclamaci n para reparaci n del motor o producto podr a declararse nula y sin efecto METL no asumir responsabili dad alguna bajo...

Page 43: ...m dulo bobina de encendido Sistema de escape Unidad de silenciador catal tico si est provisto empaque del silenciador m ltiple de escape Unidad del respirador del c rter del cig e al Tubo de conexi n...

Page 44: ...Llame sin costo al 1 800 737 2112 Copyright 2009 MAT Engine Technologies LLC 43...

Reviews: