background image

Item

Part No

Qty

Art

N

o

/ P

Qté

Art

Núm / P

Cant Description

Description

Descripción

1

061-0152

10

Screw, plastite #10-14 x 1” ..........Vis .............................................Tornillo

2

061-0151

6

Screw, plastite #8-16 x 1/2” .........Vis .............................................Tornillo

3

142-0128

1

Shroud, top ..................................Enveloppe .................................Guardera

4

142-0130

1

Shroud, handle.............................Enveloppe .................................Guardera

5

059-0313

3

Bolt, shoulder1/4”-28....................Boulon.......................................Perno

6

093-0050

3

Grommet ......................................Oeillet........................................Arandela de cabo

7

040-0332

1

3HP Pump/motor assy .................Ensemble pompe/moteur..........Conjunto de bomba/motor

(replaces 2.5 & 3hp)

See pages 6 & 7 ..........................Voir les pages 6 et 7 .................Vea las paginaciones 6 y 7

or

040-0333

1

6HP Pump/motor assy .................Ensemble pompe/moteur..........Conjunto de bomba/motor

(replaces 5.5 & 6 hp) See pages 6 & 7 ..........................Voir les pages 6 et 7 .................Vea las paginaciones 6 y 7

8

112-0100

1

Handle switch...............................Interrupteur ...............................Manómetro

9

034-0153

1

Pressure switch............................Interrupteur ...............................Manómetro

10

145-0394

1

Bleeder tube, 11.75” lg x 1/4” ........Tube..........................................Tubo

11

019-0201

1

Filter .............................................Filtre ..........................................Filtro

12

145-0423

1

Transfer tube................................Tube..........................................Tubo

13

058-0007

2

Nut, 3/8” O.D. tube .......................Écrou ........................................Tuerca

14

071-0025

1

Strain relief 5/16” (8 gal) ..............Soulagement de traction ...........Aliviador de esfuerzo

or

071-0026

1

Strain relief 7/16” (11-27 gal) .......Soulagement de traction ...........Aliviador de esfuerzo

15

142-0129

1

Shroud, bottom ............................Enveloppe .................................Guardera

16

026-0326

1

Power cord (8 gal)........................Câble ........................................Cordón

or

026-0321

1

Power cord (11-27 gal) ................Câble ........................................Cordón

17

098-2569

1

Label, warning (8 gal) ..................D’avertissement étiquette .........Amonestadora escritura de la etu

18

098-2336

1

Label, warning (11-27 gal) ...........D’avertissement étiquette .........Amonestadora escritura de la etu

or

098-1085

1

Label, warning (8 gal) ..................D’avertissement étiquette .........Amonestadora escritura de la etu

19

153-0082

1

Tank assembly, 8-gallon ..............Ensemble du réservoir ..............Conjunto de tanque

or

153-0083

1

Tank assembly, 11 gallon ............Ensemble du réservoir ..............Conjunto de tanque

or

153-0084

1

Tank assembly, 15 gallon ............Ensemble du réservoir ..............Conjunto de tanque

or

153-0085

1

Tank assembly, 21 gallon ............Ensemble du réservoir ..............Conjunto de tanque

or

153-0086

1

Tank assembly, 27 gallon ............Ensemble du réservoir ..............Conjunto de tanque

(includes items 19A-19E & 20) ...........(inclut les élément 19A-19E et 20) ..(incluye los articulo 19A-19E y 20)

19A

033-0001

2

Hubcap.........................................Vis .............................................Tornillo

19B

095-0016

2

Wheel, 7” (8 & 11 gallon) .............Pied...........................................Pie

or

095-0010

2

Wheel, 8” (15 & 21 gallon) ...........Pied...........................................Pie

or

095-0028

2

Wheel, 9” (27 gallon)....................Pied...........................................Pie

19C

094-0030

2

Pad (8, 11 & 15 gallon) ................Tampon.....................................Almohadilla 

or

094-0029

2

Pad (21 & 27 gallon) ....................Tampon.....................................Almohadilla

19D

N/A

1      

Bushing 3/4” X 1/4” (11 gal) .........Bague .......................................Buje

or

512-0035

1

Bushing 1.5” NPSM x 1/4” NPT .......Bague .......................................Buje
(15-27 gal)

513-0002

1

O-Ring 1.5” ..................................Joint torique ..............................Anillo tórico

19E

072-0001

1

Petcock ........................................Robinet de décompression .......Llave de desagüe

20

062-0060

1

Pipe plug, 3/4" NPT (11 gal) ........Bouchon....................................Tapón

or

512-0039

1

Pipe plug 1.5 NPSM (15-27 gal) ........

513-0002

2

O-Ring 1.5” ..................................Joint torique ..............................Anillo tórico

21

031-0075

1

Check valve .................................Soupape ...................................Válvula

22

068-0017

1

Connector, 1/4 NPT x 3/8” ...........Connecteur ...............................Conector

23

145-0410

1

Tube, 8” lg x 3/8” plastic...............Tube..........................................Tubo

24

See pages

1

Manifold assembly .......................Ensemble du collecteur ............Conjunto de múltiple

4 & 5

25

093-0031

1

Handle grip...................................Poignée.....................................Empuñadura

26

061-0082

1

Screw, #8-32 x 3/8” ......................Vis .............................................Tornillo

Items below not shown on previous page (for 21 & 27 gallon models)

27

059-0354

2

Screw, 1/4-20 x 1/2” lg (21 & 27 gal)..Vis.........................................................Tornillo

28

061-0005

2

Screw, #10 x 3/4” (21 & 27 gal) ...Vis .............................................Tornillo

29

142-0133

1

Collar, 16” dia (21 gal) .................Collier........................................Collar 

or

142-0134

1

Collar, 18” dia (27 gal) .................Collier........................................Collar 

*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.

PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS

200-2280

3

Summary of Contents for L0300809

Page 1: ...s Consultez la page final _____ Preguntas Vea la p gina final 115 12 1 95 6 6 bar 125 8 6 bar 3 8 30 L0300809 115 15 1 95 6 6 bar 125 8 6 bar 5 5 11 42 L0551109 MODEL NO MOD LE MODELO PEAK H P CV TANK...

Page 2: ...one complete turn on aluminum tubes and two complete turns on plastic tubes Serrez le doigt d crous de compression fortement alors on complet mettent en marche les tubes en aluminium et deux complets...

Page 3: ...n Ensemble du r servoir Conjunto de tanque or 153 0084 1 Tank assembly 15 gallon Ensemble du r servoir Conjunto de tanque or 153 0085 1 Tank assembly 21 gallon Ensemble du r servoir Conjunto de tanque...

Page 4: ...crou 11 de compactage solide plus 1 plein tour Nota Apriete la tuerca 11 de la compresi n handtight m s 1vuelta completa Torque to 50 75 lbs in Serrez de 50 75 lbs in Torsi n hasta 5 7 8 5 N m Torque...

Page 5: ...or repair kit Jeu de pi ces de r paration Juego de reparaci n 5 032 0056 2 Gauge Manom tre Man metro 6 041 0055 1 Manifold Collecteur M ltiple 7 036 0031 1 Quick coupler Coupleur Acoplador 8 064 0063...

Page 6: ...0 145 lbs in Torsi n hasta 14 0 16 4 N m Head Bolt Torque Sequence S quence De Serrage Des Boulons T te Secuencia De Los Pernos Del Cabeza Sequence s 1 2 3 4 Torque to 120 145 lbs in S quence De Serra...

Page 7: ...de placa de includes items 5 7 soupape inclut les v lvula incluye los l ments 5 et 7 art culos 5 y 7 7 054 0225 1 Cylinder o ring Joint torique Anillo t rico 8 N A 1 Motor assy Ensemble du moteur Con...

Page 8: ...reuve d achat est n cessaire lors de toute transaction et une copie de votre re u peut tre exig e Inscrivez la date d achat au dessus de dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce ma...

Reviews: