background image

6 - ENG

200-3171

Main Power Disconnect

 

Install a main power disconnect switch in the power line to 

the compressor, near the compressor’s location. It is operated 

manually, but when it is in the ON position, the compressor 

will start up or shut down automatically based on air demand. 

ALWAYS operate this switch to OFF when the compressor is not 

being used.

Pressure switch 

(see 

A

)

 

This switch turns on the compressor. It is operated manually, 

but when in the ON position, it allows the compressor to start up 

or shut down automatically, without warning, upon air demand. 

ALWAYS set this switch to OFF when the compressor is not 

being used.

 

WARNING:

 For your safety, tank pressure is preset    

 

within the switch and must never be tampered with.

 

This switch must not be adjusted by the operator; doing so 

will void the warranty. The pressure switch controls the level of 

air pressure in the tank by automatically starting and stopping the 

motor, as required to maintain the factory preset pressure level.
 

The pressure switch also automatically bleeds pressure from 

the pump head when the pump stops. This feature eliminates 

back pressure in the pump, ensuring easier starting.

Tank Safety Valve

 (see 

B

)

 

Used to allow tank pressure to escape into the atmosphere. 

If the pressure switch does not shut off the compressor at it’s “cut-

out” pressure setting, the safety valve will protect against high 

pressure by releasing tank pressure at it’s factory set pressure 

(slightly higher than the pressure switch “cut-out” setting). To 

operate manually, pull the ring on the valve to relieve air pressure 

in the tank.

Pressure Release Valve

 (see 

C

 

The pressure release valve (located on the bottom of the 

pressure switch), is designed to release compressed air from the 

compressor head and outlet tube when the compressor reaches 

“cut-out” or is shut off. The pressure valve allows the motor to 

restart freely. When the motor stops running, air will be heard 

escaping from this valve for a few seconds. No air should be 

heard leaking when the motor is running or after brief release 

after reaching “cut-out” pressure. 

Tank Pressure Gauge

 (see 

D

)

 

This gauge measures the pressure level of the air stored 

in the tank. It is not adjustable by the operator, and does 

not

 

indicate line pressure.

Fig. 3

A

C

D

(Measures 

pressure in tank, 

not line pressure)

B

COMPRESSOR CONTROLS

ELECTRICAL POWER REQUIREMENTS

MOTOR RESET SWITCH

WARNING:

 Ensure that all guards and shrouds are in  

 

place before pressing the reset switch to restart the    

 

motor.                                                      

Fig. 4

E

 

If the motor shuts down because of 

overload, wait 10–15 minutes so the motor 

can cool down, then press (

NEVER force

the reset switch (see 

E

) to restart the motor 

(see 

Fig. 4

).

 

ELECTRICAL WIRING

 

Refer to the air compressor’s serial label for the unit’s voltage 

and amperage requirements. Ensure that all wiring is done by 

a licensed electrician, in accordance with the National Electrical 

Code. Use electrical conduit to protect the wiring.

MAIN POWER PANEL

 

For best performance and reliable starting, the air 

compressor must be installed on a dedicated circuit, as 

close as possible to the electrical power panel.

 Provide 

circuit breaker or fuse protection at your main power panel. Use 

time delay fuses on the circuit, because the compressor will 

momentarily draw several times its specified amperage when first 

started.

MAIN POWER DISCONNECT SWITCH

 

Install a main power disconnect switch in the line from the 

panel to the compressor. The main power disconnect switch 

must be located near the compressor, for ease of use and safety. 

When turned OFF, the main power disconnect switch shuts off all 

power to the compressor. When it is turned ON, the compressor 

will start and stop automatically, controlled by the pressure 

switch.

LOW VOLTAGE PROBLEMS

 

Low voltage will cause difficult starting or an overload. Low 

voltage can be caused by a low supply voltage from the local 

power company, other equipment running on the same line, or 

inadequate wiring. If any other electrical devices are drawing from 

the compressor’s circuit, it may fail to start.
 

Low voltage to the compressor can be caused by a 

supply wire of insufficient gauge for the distance between the 

compressor and the power source. The longer the distance, the 

larger the wire gauge (lower the number) must be, to overcome 

the inherent voltage loss caused by the wire resistance. Refer to 

the National Electrical Code to determine proper wire size for your 

circuit.
 

If the wiring is not adequate, the input voltage will drop by 20 

to 40 volts at startup. Low voltage or an overloaded circuit can 

result in sluggish starting that causes the circuit breaker to trip, 

especially in cold conditions.

GROUNDING INSTRUCTIONS

 

This product must be connected to a grounded, metallic, 

permanent wiring system, or an equipment - grounding terminal 

or lead on the product.

Summary of Contents for PLA3706056

Page 1: ...surer de bien comprendre toutes les consignes de sécurité du présent manuel avant d utiliser l outil Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entraîner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des dommages matériels Le fabricant NE SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l inobservation de ces instructions ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las prec...

Page 2: ...to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution Make certain that the electrical circuit to which the compressor is connected provides proper electrical grounding correct voltage and adequate fuse protection RISK OF INJURY This unit starts automatically ALWAYS shut off the main power disconnect and bleed all pressure from the system before s...

Page 3: ... prevent accidental movement of the unit RISK TO HEARING Always wear hearing protection when using an air compressor Failure to do so may result in hearing loss NOTE ELECTRICAL WIRING Refer to the air compressor s serial label for the unit s voltage and amperage requirements Ensure that all wiring is done by a licensed electrician in accordance with the National Electrical code WARNING CONTAINS LE...

Page 4: ... compressor while it is on the pallet will void your warranty e To prevent damage to Fig 2 F tank and pump the tank must be shimmed so the pump is level within 1 8 per lineal foot maximum to distribute oil properly Fasten to floor and NEVER force tank feet to floor without shims when tightening We also recommend the use of vibration pads 094 0137 under tank feet F 4 Connect an air hose or distirbu...

Page 5: ...nk not pressure in the air line Install an air regulator in the drop line for each tool to regulate air pressure to that tool Never exceed the maximum pressure rating of the tool Air lubrication Install an air lubricator only for those tools requiring lubrication Do not use a lubricator for paint spraying or similar applications The oil will contaminate the paint and ruin the job Shut off valves I...

Page 6: ...essure B COMPRESSOR CONTROLS ELECTRICAL POWER REQUIREMENTS MOTOR RESET SWITCH WARNING Ensure that all guards and shrouds are in place before pressing the reset switch to restart the motor Fig 4 E If the motor shuts down because of overload wait 10 15 minutes so the motor can cool down then press NEVER force the reset switch see E to restart the motor see Fig 4 ELECTRICAL WIRING Refer to the air co...

Page 7: ...power disconnect switch is shut OFF 3 Close the tank petcock see D 4 Turn ON the main power disconnect switch Turn the pressure switch to the AUTO position see B The pump will start filling the tank with air When the air pressure in the tank reaches the level preset at the factory the pressure switch will turn off the electric motor As air is used and the pressure level in the tank drops the press...

Page 8: ...E Drive belt tensioning and pulley alignment are done at the same time They are discussed separately for clarity WARNING This unit starts automatically ALWAYS shut off the main power disconnect and bleed all pressure from the system before servicing the compressor and when the compressor is not in use Do not use the unit with the shrouds or belt guard removed Serious injury could occur from contac...

Page 9: ... Remove and replace belt NOTE The belt must be centered over the grooves on the flywheel and motor pulley 5 Shift the motor back to the point where the correct deflection exists see Drive Belt Tension Adjustment 6 Retighten the motor mounting bolts to 130 180 in lbs 7 Check to ensure that the tension remained correct 8 Reinstall the belt guard All moving parts must be guarded TO REPLACE OR CLEAN C...

Page 10: ...all leak in any of the hoses transfer tubes or pipe connections will substantially reduce the performance of your air compressor If you suspect a leak spray a small amount of soapy water around the area of the suspected leak with a spray bottle If bubbles appear repair or replace the faulty component Do not over tighten any connections STORAGE Before storing the compressor for a prolonged period u...

Page 11: ... and flywheel Check alignment Low oil level in pump crankcase Keep oil at proper level at all times Excess carbon on valves or top of piston Contact a qualified service center Oil in discharge air Worn piston rings or cylinder Contact a qualified service center Restricted air intake Clean or replace the air filter element s Oil level too high Reduce to proper level Overheating Poor ventilation Rel...

Page 12: ...a pourrait entraîner une décharge électrique Omettre de bien mettre à la terre ce produit pourrait entraîner de sérieuses blessures ou un décès par électrocution S assurer que le circuit électrique sur lequel le compresseur est branché offre une mise à la terre et une tension appropriées ainsi qu une protection par fusible adéquate RISQUE DE BLESSURE Cet appareil se met en marche automatiquement A...

Page 13: ... dans une position stable et sécuritaire afin de prévenir les mouvements accidentels de l appareil RISQUE AUDITIF Porter toujours des protecteurs d oreilles en utilisant un compresseur d air Dans le cas contraire il y a risque de perte d audition REMARQUE CÂBLAGE ÉLECTIQUE Pour savoir quelles sont les normes d intensité et de tension de l appareil référez vous à l étiquette du numéro de série du c...

Page 14: ...diatement étant donné les délais limites des demandes d indemnisation Le carton doit contenir l compresseur d air l manuel de l opérateur manuel de pièces 2 Vérifiez l étiquette du numéro de série du compresseur pour vous assurer qu il s agit bien du modèle commandé et que la pression nominale est conforme à l utilisation prévue 3 Positionnez le compresseur conformément aux recommandations suivant...

Page 15: ...uite d air Installer un régulateur d air dans la conduite de drainage de chaque outil pour réguler la pression d air de cet outil Ne dépassez jamais la limite de pression de l outil Lubrification de l air Installez un lubrificateur d air seulement sur les outils qui ont besoin d être lubrifié N utilisez pas de lubrificateur pour les travaux de pulvérisation de peinture ou pour des applications sim...

Page 16: ...SSEUR INTERRUPTEUR DE REMISE EN MARCHE DU MOTEUR AVERTISSEMENT Veillez à ce que toutes les sécurités et protections soient installées avant d appuyer sur l interrupteur de remise en marche Fig 4 E Si le moteur s arrête à cause d une surcharge attendez 10 à 15 minutes que le moteur ait refroidi puis appuyez SANS FORCER sur l interrupteur de remise en marche du moteur E pour le redémarrer CÂBLAGE ÉL...

Page 17: ...z le sectionneur de tension principale SOUS TENSION Tourner le manocontacteur en position MARCHE voir B Le pompe commence alors à remplir le réservoir avec de l air Lorsque la pression d air dans le réservoir atteint le niveau préréglé par l usine l interrupteur de pression arrête le moteur électrique Lorsque l air comprimé est utilisé le manocontacteur redémarrera le moteur automatiquement afin d...

Page 18: ...veau se situe entre plein full A et ajouter add B Replacer le bouchon de remplissage de l huile Ne remplissez jamais au dessus du niveau ou underfill la pompe REMARQUE Utilisez une huile complètement synthétique et sans détergent pour compresseur d air Fig 7 D C A Plein B Ajoutez C Bouchon D Bouchon de l orifice de remplissage d huile AJUSTEMENT DE LA COURROIE D ENTRAÎNEMENT REMARQUE La tension de...

Page 19: ...oir disjoncteur principal et purger toute la pression du système avant l entretien du compresseur et lorsque le compresseur n est pas utilisé Ne pas utiliser l appareil sans les protections ou carter de courroie des blessures graves en cas de contact avec les pièces mobiles 1 Retirez la face avant du garde courroie en retirant les vis à l aide d un tournevis Torx T25 bits 2 Desserrez les boulons d...

Page 20: ...Placer le filtre à air nettoyé ou le nouveau filtre entre les tamis et le réinsérer dans les rainures 7 Replacer la plaquette sur la tête de pompe insérer les vis les et serrer les vis ATTENTION Risque d utilisation dangereuse Ne pas utiliser sans le filtre d admission d air VÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE DÉCHARGE Tirer sur la bague de la soupape de sûreté du réservoir quotidiennement afin d assure...

Page 21: ...Cognement de la pompe Poulie du moteur ou volant motoeur desserré Resserrez la poulie et le volant moteur Vérifiez l alignement Niveau d huile trop bas dans le carter de la pompe Maintenez le niveau d huile jusqu au repère maximum en permanence Excès de calamine sur les soupapes ou sur le haut du piston Communiquer avec centre de service qualifié Huile dans l air évacué Usure des segments de pisto...

Page 22: ...or electrocución Asegúrese de que el circuito eléctrico al que se conecte este compresor tenga una adecuada toma a tierra un voltaje correcto y una protección con fusibles satisfactoria RIESGO DE LESIONES Esta unidad se enciende automáticamente SIEMPRE apague el interruptor general eléctrico y purgue toda la presión del sistema antes de reparar el compresor y también cuando el compresor no se esté...

Page 23: ...identales de la unidad RIESGO PARA EL OÍDO Utilice siempre protectores auditivos cuando use un compresor de aire Si no lo hace podría sufrir pérdida de audición NOTA CABLEADO ELECTRICO Refiérase al rótulo del número de serie del compresor de aire para conocer los requerimientos de voltaje y amperaje de la unidad Cerciórese de que un electricista cualificado instalada todo el cableado de conformida...

Page 24: ... el depósito receptor PRECAUCIÓN La paleta de embarque no está diseñada para servir como base para un compresor en funcionamiento Hacer funcionar el compresor montado sobre la paleta anulará la garantía e Para evitar daños en Fig 2 F el depósito y el compresor se debe calzar el depósito de manera que la bomba quede nivelada a menos de 3 mm por pie lineal como máximo a fin de distribuir correctamen...

Page 25: ...nómetro del interruptor de presión mide la presión de aire en el interior del receptor y no la presión en la línea de aire Instale un regulador de aire en la línea de caída para cada herramienta a fin de regular la presión de aire hacia dicha herramienta Nunca debe sobrepasar la presión nominal máxima de la herramienta Lubricación de aire Instale un lubricador de aire sólo para aquellas herramient...

Page 26: ...nea B Este manómetro mide la presión del aire almacenado en el tanque No es ajustable por el operador y no indica la presión de la línea CONTROLES DEL COMPRESOR REQUISITOS DE ALIMENTACION ELECTRICA INTERRUPTOR DE RESTABLECIMIENTO DEL MOTOR ADVERTENCIA Asegúrese de que todos los protectores y cubiertas estén colocados en su lugar antes de presionar el interruptor de restablecimiento para volver a a...

Page 27: ... Cerciórese de que el interruptor principal de alimentación esté APAGADO 3 Cierre la válvula de drenaje vea D 4 Ponga el interruptor principal de alimentación en la posición de encendido ON Coloque el conmutador activado por presión en la posición AUTO vea B La bomba comenzará a llenar el depósito con aire Cuando la presión apagará el motor eléctrico Al usarse la presión de aire y disminuir el niv...

Page 28: ...omba no puede llenarse nunca por defecto ni por exceso NOTA Utilice un aceite completamente sintético y sin detergente para compresor de aire AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN NOTA El ajuste de la tensión de la correa de transmisión y la alineación de la polea se realizan al mismo tiempo Se explican por separado para mayor claridad ADVERTENCIA Esta unidad arranca automáticamente Apa...

Page 29: ... las piezas móviles deben quedar protegidas CAMBIO DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN ADVERTENCIA Esta unidad arranca automáticamente SIEMPRE apague el compresor quite el enchufe de la toma de corriente y purgue toda la presión del sistema antes de realizar operaciones de mantenimiento en el compresor y cuando el compresor no esté en uso No utilice la unidad sin las cubiertas o sin el protector de la cor...

Page 30: ... 2 Deje que se enfríe la unidad 3 Retire los 3 tornillos Phillips las del cabezal de la bomba 4 Retire la placa pequeña cuidando de no dejar caer nada sobre las válvulas expuestas 5 Con cuidado levante y quite el filtro de aire y las rejillas NOTA Los bordes de las rejillas son filosos 6 Coloque el filtro de aire limpio o nuevo entre las rejillas y vuelva a insertarlo en las ranuras 7 Coloque la p...

Page 31: ...ificado Golpeteo de la bomba del compresor Polea del motor o volante del compresor suelto Vuelva a ajustar la polea y el volante Verifique la alineación Bajo nivel de aceite en el cárter de la bomba Mantenga en todo momento el nivel de aceite adecuado Demasiado carbón en las válvulas o en la parte superior del pistón Póngase en contacto con centro de servicio cualificado Aceite en el aire de desca...

Page 32: ...onservez votre reçu et ce manuel pour référence ultérieure Quand vous avez besoin des services de l usine s il vous plaît contactez au centre d entretien autorisé le plus proche ou composez simplement le SERVICE CLIENTÈ Au Canada Appel gratuit 1 888 895 4549 Télécopieur 1 507 723 5013 Las piezas de repuesto y el servicio están disponibles del Centro de Servicio autorizado más cercano Consulte con ...

Reviews: