background image

E107030_ Rev E_06-14

13

To avoid personal injury, always shut off and 

 unplug the compressor and relieve all air pressure from the  

 

system before performing any service on the air    

 

 compressor.

Regular maintenance will ensure trouble free operation. Your 

electric powered air compressor represents high quality 

engineering and construction; however, even high quality 

machinery requires periodic maintenance. The items listed 

below should be inspected on a regular basis.

Condensation will accumulate in the  

 tank. To prevent corrosion of the tank from the inside,   

 this moisture must be drained at the end of every  

 

 workday. Be sure to wear protective eyewear. Relieve  

 the air pressure in the system and open the drain valve  

 on the bottom of the tank and tilt tank to drain.

NOTE:   

In cold climates, drain the tank after each use to 

 

 

reduce problems with freezing of water  

 

 

  condensation.

Pour éviter les risques de  

 

 

blessures, arrêtez et débranchez toujours le compresseur   

 

et libérez toute la pression d'air dans le circuit avant  

 

 

de procéder à l'entretien.

 

L'entretien régulier de l'appareil permettra d'assurer un 

fonctionnement sans problèmes. Votre compresseur d'air 

électrique est un appareil de haute qualité ; toutefois, même les 

machines de haute qualité nécessitent un entretien périodique. 

Les composants énumérés ci-dessous doivent être inspectés 

réqulièrement.

De la condensation se  

 

  forme dans le réservoir. Pour éviter la formation de    

  corrosion depuis l'intérieur du réservoir, cette  

 

  condensation doit être évacuée à la fin de chaque  

 

  journée de travail. Veillez à porter des lunettes de  

 

  protection. Soulagez la pression atmosphérique dans   

  le système et ouvrez la soupape de vidange sur le    

 

 

fond du réservoir et inclinez le réservoir au drain. 

 

 

 

REMARQUE :

 Dans les climats froids, purger le réservoir   

 

après chaque utilisation afin de réduire les problèmes de    

 

gel d'eau de condensation.

Para evitar lesiones personales,  

 

 

siempre apague y desenchufe el compresor y    

 

 

alivie toda la presión de aire del sistema antes de realizar   

 

algún tipo de servicio en el compresor de aire.

 

El mantenimiento regular asegurará una operación sin 

problemas. Su compresor de aire con alimentación eléctrica 

representa lo mejor en ingeniería y construcción; sin embargo, 

aún la maquinaria de mejor calidad requiere un mantenimiento 

periódico. Los elementos enumerados a continuación deben 

inspeccionarse de manera regular.

La condensación se   

 

acumulará en el tanque. Para 

evitar la corrosión del  

 

          tanque 

desde el interior, esta humedad debe ser    

drenada al final de cada día de trabajo. Asegúrese de 

utilizar protección ocular. Releve la presión de aire en 

el sistema y abra la válvula de desagüe en la parte 

inferior del tanque e incline el tanque al dren.

 

 

NOTA:

 En climas fríos, drene el tanque después de cada 

uso a fin de reducir los problemas por el congelamiento del 

agua de condensación.

WARNING:

AVERTISSEMENT:

ADVERTENCIA:

WARNING:

AVERTISSEMENT:

AVERTENCIA:

MAINTENANCE \ ENTRETIEN \ MANTENIMIENTO

MAINTENANCE

DRAINING THE TANK

ENTRETIEN

VIDANGE DU RÉSERVOIR

MANTENIMIENTO

DESAGüE DEL TANQUE

Summary of Contents for PLB1582019

Page 1: ...e fabricant NE SAURA tre tenu responsable de dommages r sultant de l inobservation de ces instructions ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes d...

Page 2: ...es 9 Instructions de mise la terre 9 MODE D EMPLOI 11 Mise en marche quotidienne 11 Arr t 12 ENTRETIEN 13 Vidange du r servoir 13 V rification de la soupape de d charge 14 Essai d tanch it 14 Entrepos...

Page 3: ...burns or other injuries DO NOT touch the pump manifold or transfer tube while the pump is running Allow them to cool before handling or servicing Keep children away from the compressor at all times 7...

Page 4: ...r viter toute br lure ou d autres blessures NE TOUCHEZ PAS la pompe le distributeur ou le tube de transfert tandis que la pompe fonctionne Laissez les refroidir avant de les manipuler ou de proc der l...

Page 5: ...ntras la bomba se est funcionando Permita que se enfr e antes de manipularlos o realizar el servicio necesario Mantenga a los ni os alejados del compresor en todo momento 7 RIESGO PARA LA RESPIRACI N...

Page 6: ...rre automatiquement La pompe A comprime l air Le r servoir B contient l air comprim Le manostat C arr te le moteur quand la pression atmosph rique dans le r servoir atteint la pression de kick out Au...

Page 7: ...sont pas en service pour r duire les probl mes de lubrification de d marrage du moteur et de gel de l eau produite par condensation d Enlever le compresseur de la carton et le placer sur une surface...

Page 8: ...Ce manom tre mesure le niveau de pression d air dans le r servoir L utilisateur ne peut pas r gler ce manom tre et il n indique pas la pression dans la conduite R gulateur de pression d air voir D Le...

Page 9: ...rectement sur une prise de courant mise la terre N utilisez pas de rallonge sauf n cessit absolue Utilisez plut t un tuyau flexible plus long pour atteindre la zone o l air est n cessaire S il l utili...

Page 10: ...ue tiene un alambre de conexi n a tierra con su enchufe correspondiente El enchufe debe conectarse en un tomacorriente que est bien instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los c digos y or...

Page 11: ...Wear safety goggles when opening drain valve 1 Placer AUTO OFF Interrupteur en position ARR T A 2 Fermez la valve de canalisation de r servoir D Tourner vers la droite 3 Branchez le cordon d alimentat...

Page 12: ...i n de operaci n de la herramienta o del accesorio que est usando 5 Ajuste el regulador a la presi n de funcionamiento de la herramienta Este compresor de aire est equipado con el dispositivo Instant...

Page 13: ...n de corrosion depuis l int rieur du r servoir cette condensation doit tre vacu e la fin de chaque journ e de travail Veillez porter des lunettes de protection Soulagez la pression atmosph rique dans...

Page 14: ...d charge pour lib rer toute la pression dans le r servoir vacuez toute l humidit du r servoir Couvrez tout l appareil pour le prot ger de l humidit et de la poussi re Tire de la v lvula de alivio tod...

Page 15: ...gh air or Compressor does not stop Air leaks from regulator or regulator does not regulate pressure Regulated pressure gauge reading drops when air accessory is being used PROBLEM WARNING Replace pres...

Page 16: ...utions similaires Soupape de vidange troite R duire l utilisation d air comprim La valve de robinet de vidange de r servoir est ouverte SOLUTION CAUSE POSSIBLE V rifier les raccords l eau savonneuse R...

Page 17: ...sor necesita un compresor m s grande La mayor a de los accesorios est n clasificados a un 25 del volumen real por minuto en funcionamiento continuo El compresor no es suficientemente grande ADVERTENCI...

Page 18: ...E107030_ Rev E_06 14 18 PARTS DRAWING DESSIN DES PI CES ESQUEMA DE LA PIEZAS...

Page 19: ...E107030_ Rev E_06 14 19 PARTS DRAWING DESSIN DES PI CES ESQUEMA DE LA PIEZAS...

Page 20: ...1 X 16 mm 4 Plate ZDC Plate ZDC Plate 42 Washer Lock 8mm Rondelle de blocage 8mm Arandela seguridad 8mm 4 43 Washer Flat 8mm X 19mm Rondelle plate 8mm x 19mm Arandela plana cautivas 8mm x 19mm 4 44 N...

Page 21: ...ubo de salida 34 36 7 E108096 Kit Pressure Relief Tube Ensemble tube soupape de surpression Kit tubo de desahogo de presi n 38 40 8 E106981 Kit Instant Air Tube Ensemble Instant Air Kit tubo de Instan...

Page 22: ...z la date d achat au dessus de dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce manuel pour r f rence ult rieure Quand vous avez besoin des services de l usine s il vous pla t contactez au...

Reviews: