background image

12 - FR

GUIDE DE DÉPANNAGE

SYMPTÔME

CAUSES POSSIBLES

MESURE CORRECTIVE

Le pistolet ne pulvérise 

pas

Le pistolet ne pulvérise pas 

Le tuyau d’air est mal branché 

sur le compresseur  

Serrez et scellez les raccords qui fuient à l’aide de 

ruban d’étanchéité en téflon.

Godet de peinture desserré

Resserrez le godet de peinture au pistolet.

Le tube de liquide, la buse 

ou le chapeau sont mal bran-

chés, obstrués ou endomma-

gés. 

Nettoyez les pièces avec du diluant selon les direc-

tives de la section « Entretien par l’utilisateur » 

Pression d’air trop 

faible 

Réglez le contrôle de la pression entre 172,4 et 

344,7 kPa

Le liquide est trop épais ou a 

besoin d’être filtré 

Diluez le liquide selon les directives du fabricant et 

filtrez-le en utilisant un filtre à peinture ou une gaze.

Le bouton de contrôle du débit du 

fluide est fermé 

Réglez le bouton de contrôle du débit du fluide

Le liquide produit des 

festons ou des coulures 

 

La cartouche est mal fixée

Diluez le liquide selon les directives du fabricant

Le mouvement du pistolet est 

trop lent

Déplacez-vous à un rythme modéré parallèlement 

à la surface.

Le pistolet est trop près de la sur-

face de travail

Tenez le pistolet à une distance variant entre 15 et 

23 cm de la surface de travail

La dispersion du jet est 

déformée

Buse partiellement 

obstruée 

Nettoyez la buse et le chapeau d’air.

Chapeau d’air obstrué

Nettoyez le chapeau d’air.

Le liquide est trop épais ou a 

besoin d’être filtré 

Diluez le liquide selon les directives du fabricant et 

filtrez-le en utilisant un filtre à peinture ou une gaze.

Le bouton de réglage du motif 

de pulvérisation est partiellement 

fermé

Tournez le bouton d’ajustement du motif de pulvé-

risation dans le sens contraire des aiguilles d’une 

montre.

Le bouton de réglage du motif 

de pulvérisation est partiellement 

fermé

Tournez le bouton d’ajustement du motif de pulvé-

risation dans le sens contraire des aiguilles d’une 

montre.

Le débit du fluide est trop 

élevé 

Réglez le bouton de contrôle du débit du fluide.

La dispersion du jet varie Godet de peinture desserré

Resserrez le godet de peinture.

La garniture est sèche, usée ou 

mal fixée

Lubrifiez ou ajustez

Le liquide est trop épais ou a 

besoin d’être filtré

Diluez le liquide selon les directives du fabricant et 

filtrez-le en utilisant un filtre à peinture ou une gaze.

La cuvette de peinture est vide

Remplissez la cuvette de peinture.

La dispersion du jet est 

divisée

Le débit du fluide est trop bas

Réglez le bouton de contrôle du débit du fluide

La pression d’air est trop élevée Réglez le contrôle de la pression entre 172,4 et 

344,7 kPa

Le bouton de réglage du motif de 

pulvérisation est ouvert trop loin

Tournez le bouton d’ajustement du motif de pulvéri-

sation dans le sens des aiguilles d’une montre.

  Ces solutions corrodent les alliages d’aluminium et endommagent graduellement le pistolet pulvérisateur. 

  AVIS : N’utilisez jamais d’objets métalliques pour nettoyer les conduites percées avec précision. Les conduites 

  endommagées affecteront la qualité de la pulvérisation.

2.  Appliquez de l’huile de machine légère à la garniture en cuir. Ceci prévient les fuites d’air. S’il y a toujours des fuites  

  d’air après l’application d’huile, la garniture est probablement usée et doit être remplacée. La garniture et les joints  

  toriques du pistolet s’endommagent si l’assemblage de ce dernier est plongé dans du solvant pendant une durée pro 

 longée. 

Summary of Contents for PX 010-0014SP

Page 1: ...observation de ces instructions Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes de utilizar esta unidad Si no cumple con las instrucciones de este manual podr a oca...

Page 2: ...e room Never spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or near ignition sources Motors...

Page 3: ...ace the tool or have it repaired by an authorized service center Many accidents are caused by poorly maintained tools or air hose There is a risk of bursting if the tool is damaged RISK OF BURSTING AN...

Page 4: ...surface of the cup and the gasket damage to these parts will cause air leaks and prevent the gun from spraying properly If paint leaks around the needle pin packing gland tighten the packing gland nut...

Page 5: ...ssages and possibly ruining the spray gun clean the spray gun immediately after each use NOTE Paint and other material dry quickly in the small passages rendering the gun useless due to the difficulty...

Page 6: ...e gun 6 to 9 inches from the work surface Spray pattern is dis torted Fluid tip partly blocked Clean fluid tip and air cap Clogged air cap Clean air cap Material is too thick or needs straining Thin m...

Page 7: ...liable for any repairs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and...

Page 8: ...pas l outil en le tenant par le tuyau flexible et ne tirez pas d un coup sec sur le tuyau flexible pour le d connecter de la source d alimentation en air RISQUE RESPIRATOIRE Portez toujours des v tem...

Page 9: ...er un centre de r paration autoris Plusieurs accidents sont dus une n gligence dans l entretien des outils ou des tuyaux flexibles d air Il existe un risque d clatement si l outil est endommag RISQUE...

Page 10: ...es peut provoquer des fuites d air et emp cher le pistolet de pulv riser correctement Si de la peinture fuit autour de l aiguille du fouloir serrez l crou du fouloir suffisamment pour couper la fuite...

Page 11: ...stez pas le bouton du contr le de fluide ou le bouton d ajustement du motif de pulv risation plus loin que le premier filet visible tandis que le pistolet de pulv risation est sous pression sinon il p...

Page 12: ...est partiellement ferm Tournez le bouton d ajustement du motif de pulv risation dans le sens contraire des aiguilles d une montre Le bouton de r glage du motif de pulv risation est partiellement ferm...

Page 13: ...des r parations remplacements ou r glages du mat riel ou des co ts de main d oeuvre de l acheteur sans le consentement pr alable par crit de la Soci t Les effets de la corrosion de l rosion et de l us...

Page 14: ...parador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PELIGRO DE INHALACI N Si existe la posibilidad de inhalar parte...

Page 15: ...enda la herramienta sin la protecci n ni con la protecci n da ada Cambie la herramienta o haga que la reparen en un centro de servicio autorizado Muchos accidentes ocurren a causa de herramientas o ma...

Page 16: ...persora no funcionar correctamente Si hay derrames de pintura alrededor del prensaestopas del perno de aguja ajuste la tuerca prensaestopas lo suficiente como para detener el derrame pero no demasiado...

Page 17: ...ya que stas podr an salir volando y provocar una lesi n grave INSTRUCCIONES DE OPERACI N continuaci n INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO IMPORTANTE Conserve limpia la pistola aspersora Para ev...

Page 18: ...istorsionado La abertura de l quido est blo queada parcialmente Limpie la punta de fluido y el casquillo de aire Casquillo de aire obstruido Limpie el casquillo de aire El material es demasiado espeso...

Page 19: ...ponsable de cualquier reparaci n reemplazo o ajuste al equipo o cualquier costo de mano de obra realizados por el comprador sin la aprobaci n previa por escrito de la Empresa Los efectos de la corrosi...

Page 20: ...reet Springfield MN 56087 Fax 1 507 723 5013 Manufactured in China for Fabriqu China pour Fabricado en China para MAT Industries LLC Long Grove IL 60047 2015 2016 2017 2018 2019 Sanborn Mfg All Rights...

Reviews: