background image

200-2405

Revision B

Parts Manual
Manuel de pièces
Manual de piezas

Two Stage, Aluminum Industrial Class, Electric Air Compressor

TOPS™ – Thermal Overload Protection System NOTE: These units DO NOT require a magnetic starter.

De deux étapes, aluminium de classe industrielle, compresseur d’air
électriques

TOPS™ – Dispositif de protection contre la surcharge thermique. REMARQUE:  Ces compresseurs ne
nécessitent pas l’installation d’un démarreur magnétique.

De dos etapas, de aluminio de tipo, compresore de aire eléctricos

TOPS™ – Sistema de protección contra sobrecargas térmicas. NOTA:  Estas unidades no requieren la
instalación de un arrancador magnético.

Specification Chart________Tableau des spécifications_______Cuadro de especificaciones

2/05

Questions? See back page._____Questions ? Consultez la page final._____¿Preguntas? Vea la página final.

?

MODEL NO.

(MODÈLE)

(MODELO)

H.P.

(CV)

TANK CAPACITY

GALLONS

(CAPACITÈ DU

RÈSERVOIR - LITRES)

(CAPACIDAD DEL

TANQUE - LITROS)

VOLTAGE/

AMPS/PHASE

(TENSION/

AMPS/PHASE)

(VOLTAJE/

AMP/FASE)

KICK-IN

PRESSURE

(PRESSION

D’OUVERTURE)

(PRESION DE

CONEXION)

KICK-OUT

PRESSURE

(PRESSION DE

FERM.)

(PRESION DE

DESCONEXION)

V6548049

6.5

Vert 80 
(302,8)

208-230/22/1

145 (10 bar)

175 (12 bar)

V5048059

5

208-230/22/1

145 (10 bar)

175 (12 bar)

V6548049

6.5

208-230/22/1

145 (10 bar)

175 (12 bar)

V8048049

8

240/30/1

145 (10 bar)

175 (12 bar)

Summary of Contents for V5048059

Page 1: ...rmicas NOTA Estas unidades no requieren la instalaci n de un arrancador magn tico Specification Chart________Tableau des sp cifications_______Cuadro de especificaciones 2 05 Questions See back page _...

Page 2: ...il properly Fasten to floor and NEVER force tank feet to floor without shims when tightening We also recommend the use of vibration pads 094 0021 under tank feet STATIONARY Vertical models with B4900...

Page 3: ...tte Amonestadora escritura de la etiqueta 18 N A 1 Nipple 1 4 NPT x 2 5 lg Manchon filet Niple 19 026 0658 1 Power cord C ble Cord n 20 N A 1 Plug 1 4 NPT Bouchon Tap n 21 032 0025 1 Gauge Manom tre M...

Page 4: ...item 33 Apply Loctite 510 to both surfaces when replacing 38 Torque to 200 240 in lbs Torque to 335 350 in lbs Torque to 165 230 in lbs Torque to 200 240 in lbs Torque to 185 235 in lbs Torque to 200...

Page 5: ...0140 1 Valve plate assy Ensemble de la plaque de Conjucto de placa de v lvula includes item 28a soupape incluye los art culo 28a inclut les l ment 28a 28a 046 0210 1 Gasket Joint Empaquetadura 29 046...

Page 6: ...r and NEVER force tank feet to floor without shims when tightening We also recommend the use of vibration pads 094 0021 under tank feet Stationary vertical models with B5900 pump Beltguard may vary in...

Page 7: ...4 Nut 5 16 crou Tuerca 25 021 0183 1 Tank includes item 25a R servoir Tanque 25a 072 0001 1 Petcock Robinet de d compression Llave de desag e 26 145 0107 1 Tube Tube Tubo 27 058 0017 2 Nut crou Tuerca...

Page 8: ...rque to 70 115 in lbs Torque to 200 240 in lbs Torque to 340 390 in lbs 1 1 4 NPT EXHAUST Shown on this side for clarity must be purchased separately doit tre achet s par ment se debe comprar por sepa...

Page 9: ...assy Ensemble du piston Conjunto de pist n 26 054 0217 1 Ring set Jeu d anneaux Juego de reparaci n 27 046 0257 1 Gasket Joint Empaquetadura 28 043 0161 1 Valve plate assy Ensemble de la plaque de Con...

Page 10: ...10 200 2405 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 11: ...200 2405 11 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 12: ...e dans les espaces r serv cet effet Conservez votre re u et ce manuel pour r f rence ult rieure Quand vous avez besoin des services de l usine s il vous pla t contactez au centre d entretien autoris l...

Reviews: