13
4. Si un ajuste a una o más cuchillas es
necesario, afloje suavemente la
contrachaveta de la cuchilla (E, Fig. 18)
girando los 6 tornillos (F, Fig. 18) en la
chaveta (es decir en sentido horario al mirar
las cabezas de los tornillos) con una llave
allen de 12 mm. Gire los tornillos lo suficiente
como para liberar la tensión en la cabeza de
corte sin perturbar el ajuste de las cuchillas.
Haga esto para las cuatro cuchillas a la vez.
5. Con la galga de ajuste de cuchilla (C, Fig. 18)
colocada sobre una cuchilla (G, Fig. 18),
continúe aflojando los tornillos (F, Fig. 18)
hasta que los resortes (H, Fig. 18) empiecen a
elevar las cuchilla. Cuando la cuchilla entre en
contacto con la saliente central de la galga,
ajuste la contrachaveta ajustando ligeramente
los seis tornillos (F, Fig. 18) contra la ranura.
(es decir en sentido antihorario).
NOTA: Por esta vez, ajuste la cuchilla en la
ranura justo lo suficiente para sostener la
cuchilla en posición.
6. Si se deben reajustar cuchillas adicionales,
repita el paso 5.
7. Luego de que todas las cuchillas estén
ajustadas con los tornillos, fijados, ajuste los
seis tornillos (F, Figura 18) contra la ranura
empezando primero con los tornillos de los
extremos, luego los tornillos centrales, hasta
que la cuchilla esté sostenida firmemente en
la cabeza de corte. Ajuste las cuchillas
restantes de la misma manera.
Luego de ajustar o instalar
las cuchillas verifique nuevamente los
tornillos de las chavetas. Los tornillos flojos
de las chavetas pueden resultar en que las
cuchillas sean arrojadas de la cabeza de
corte, causando daños severos a la máquina
o lesiones serias o fatales al operador u otros
que se encuentren próximos a la máquina.
Sustitución y Reajuste de las
Cuchillas (Modelo 209 solamente)
Si las cuchillas son retiradas para ser amoladas,
se debe tener cuidado en la sustitución y
reajuste las mismas. Proceda de la forma
siguiente:
1. Desconecte la máquina de la fuente de
energía eléctrica.
2. Retire los 6 tornillos y la cubierta superior
(Figura 17).
3. Para retirar la cuchilla, afloje la contrachaveta
(E, Figura 18) girando los tornillos de la
contrachaveta en el sentido horario. Retire la
chaveta, cuchilla y resortes.
4. Retire las tres cuchillas restantes de la
misma manera.
5. Limpie a profundidad las ranuras de las
cuchillas, contrachavetas y resortes. Verifique
los tornillos de las contrachavetas; si la rosca
aparentan gastadas o rasgadas o si las
cabezas van quedando redondas, sustitúyalas.
Figura 18 – Modelo 209 solamente
Figura 19 – Modelo 209 solamente
Summary of Contents for 209-1
Page 25: ...25 Cutterhead Assembly ...
Page 28: ...28 Base Assembly ...
Page 30: ...30 Gearbox Assembly ...
Page 35: ...35 Electrical Connections Single Phase 230 Volt only ...
Page 39: ...39 ...
Page 40: ...40 427 New Sanford Rd LaVergne TN 37086 Phone 800 274 6848 www powermatic com ...
Page 65: ...25 Dispositif de la tête de la découpeuse ...
Page 68: ...28 Montage de la base ...
Page 70: ...30 Dispositif de la boîte de vitesses ...
Page 75: ...35 Connexions électriques phase unique 230 volts uniquement ...
Page 79: ...39 ...
Page 80: ...40 427 New Sanford Rd LaVergne TN 37086 Téléphone 800 274 6848 www powermatic com ...
Page 105: ...25 Conjunto de Cabeza de Corte ...
Page 108: ...28 Conjunto de Base ...
Page 110: ...30 Conjunto de la Caja de Velocidades ...
Page 115: ...35 Conexiones Eléctricas Monofásico 230 Voltios solamente ...
Page 119: ...39 ...
Page 120: ...40 427 New Sanford Rd LaVergne TN 37086 Teléf 800 274 6848 www powermatic com ...