2
1.0
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar un aparato eléctrico, se deben seguir
siempre precauciones básicas, incluidas las
siguientes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
USAR ESTA UNIDAD DE FILTRACIÓN DE AIRE.
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica o lesiones:
1. ¡Lea y entienda todo el contenido de este
manual del propietario antes de tratar de
armarla o hacerla funcionar!
2. Lea y entienda las advertencias indicadas en la
máquina y este manual. De no cumplir con
todas estas advertencias se pueden producir
lesiones graves.
3. Reemplace las etiquetas de advertencia si se
oscurecen o se retiran.
4. No haga funcionar esta máquina si está
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol
o cualquier medicina.
5. Asegúrese de que la máquina esté
debidamente puesta a tierra.
6. Desconecte la unidad de filtración de la fuente
de alimentación (desenchufe) antes de efectuar
el servicio o cargar los filtros.
7. Mantenga los protectores y las cubiertas
colocados en todo momento cuando se use la
máquina. Si se quitan para fines de
mantenimiento, tenga mucho cuidado y vuelva
a colocar los protectores de inmediato después
de completar el servicio.
8. Compruebe si hay piezas dañadas. Antes de
usar más la máquina, se debe comprobar
detenidamente si hay un protector u otra pieza
dañados para determinar si funcionará
debidamente y realizará su función prevista.
Compruebe la alineación y adherencia de las
piezas móviles, la rotura de piezas, el armado y
cualquier otra condición que pueda afectar su
operación. Un protector u otra pieza dañados
debe repararse o reemplazarse debidamente.
9. Prepare su taller a prueba de niños con
candados, interruptores principales o
retirando las llaves de seguridad.
10. Use accesorios recomendados; los
accesorios indebidos pueden ser peligrosos.
11. No coloque esta unidad sobre una superficie
inestable, o donde haya un riesgo de volcarse.
Se pueden producir lesiones graves si se
vuelca la unidad.
12. No use esta unidad de filtración de aire con un
cordón o un enchufe dañados. Si la unidad no
funciona como debe, se ha dejado caer, está
dañada, se deja fuera o se deja caer al agua,
devuélvala a un centro de servicio.
13. Si está montada en el techo, la parte inferior de
la unidad de filtración debe estar al menos a 7
pies del piso.
14. Si está montada en el techo, los montajes
deben anclarse en la estructura del edificio que
soportará el peso de la unidad de filtración de
aire. No monte nunca en superficies como
placas de yeso o placas falsas de techo.
15. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
exponga la unidad de filtración al agua o a la
lluvia.
16. No conecte nunca una máquina directamente a
la unidad de filtración de aire.
17. Para evitar una situación potencialmente
peligrosa, no use este equipo para filtrar
vapores volátiles o humo.
18.
No use esta unidad en ambientes con mucha
humedad. Hacerlo puede causar una descarga
eléctrica y / o una disminución del rendimiento
de la unidad.
19. No use este equipo para filtrar vapores
inflamables. Esta unidad de filtración de aire
está diseñada y prevista para la filtración de
polvo suspendido en el aire. No está diseñada
ni prevista para ningún otro fin. Si se usa para
otros fines, Powermatic renuncia a cualquier
garantía real o implícita y se exime de la
responsabilidad de las lesiones que puedan ser
consecuencia de dicho uso.
20.
Este producto cumple con la concentración
máxima permisible de ozono de 0.050 partes
por millón por volumen (ppmv) en un período de
24 horas. La Guía 2010 de Health Canada
recomienda que el límite máximo de
exposición, basado en un tiempo promedio de
8 horas, sea de 0.020 ppmv o menos cuando
se prueba en una habitación sellada y
controlada de aproximadamente 30 m
3
.
ADVERTENCIA:
Este producto puede
exponerlo a productos químicos, incluido n
í
quel
que, según el estado de California, causa cáncer
y plomo que, según el estado de California, causa
cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Para obtener más información,
vaya a http://www.p65warnings.ca.gov.
Summary of Contents for PM1250
Page 14: ...14 12 0 Electrical connections for PM1250 ...
Page 16: ...16 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Phone 800 274 6848 www powermatic com ...
Page 30: ...14 12 0 Connexions électriques pour PM1250 14 ...
Page 32: ...427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Téléphone 800 274 6848 www powermatic com ...
Page 46: ...13 12 0 Conexiones eléctricas para la PM1250 ...
Page 48: ...15 Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada ...
Page 49: ...427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Teléfono 800 274 6848 www powermatic com ...