background image

 

30

16.0

  Warranty and service 

Powermatic warrants every product it sells against manufacturers’ defects. If one of our tools needs service or repair, 
please contact

 

Technical Service by calling 1-800-274-6846, 8AM to 5PM CST, Monday through Friday. 

Warranty Period

 

The general warranty lasts for the time period specified in the literature included with your product or on the official 
Powermatic branded website.  

 

Powermatic products carry a limited warranty which varies in duration based upon the product. (See chart 
below) 

 

Accessories carry a limited warranty of one year from the date of receipt. 

 

Consumable items are defined as expendable parts or accessories expected to become inoperable within a 
reasonable amount of use and are covered by a 90 day limited warranty against manufacturer’s defects. 

Who is Covered 

This warranty covers only the initial purchaser of the product from the date of delivery. 

What is Covered 

This warranty covers any defects in workmanship or materials subject to the limitations stated below. This warranty 
does not cover failures due directly or indirectly to misuse, abuse, negligence or accidents, normal wear-and-tear, 
improper repair, alterations or lack of maintenance. Powermatic woodworking machinery is designed to be used with 
Wood. Use of these machines in the processing of metal, plastics, or other materials outside recommended 
guidelines may void the warranty. The exceptions are acrylics and other natural items that are made specifically for 
wood turning. 

Warranty Limitations 

Woodworking products with a Five Year Warranty that are used for commercial or industrial purposes default to a 
Two Year Warranty. Please contact Technical Service at 1-800-274-6846 for further clarification.

 

How to Get Technical Support 

Please contact Technical Service by calling 1-800-274-6846. 

Please note that you will be asked to provide proof 

of initial purchase when calling. 

If a product requires further inspection, the Technical Service representative will 

explain and assist with any additional action needed.

 

Powermatic has Authorized Service Centers located throughout 

the United States. For the name of an Authorized Service Center in your area call 1-800-274-6846 or use the Service 
Center Locator on the Powermatic website.

 

More Information 

Powermatic is constantly adding new products. For complete, up-to-date product information, check with your local 
distributor or visit the Powermatic website. 

How State Law Applies 

This warranty gives you specific legal rights, subject to applicable state law.  

Limitations on This Warranty 

POWERMATIC LIMITS ALL IMPLIED WARRANTIES TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY FOR EACH 
PRODUCT. EXCEPT AS STATED HEREIN, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS 
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW 
LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. 
POWERMATIC SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR DEATH, INJURIES TO PERSONS OR PROPERTY, OR 
FOR INCIDENTAL, CONTINGENT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE USE OF 
OUR PRODUCTS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. 
 
Powermatic sells through distributors only. The specifications listed in Powermatic printed materials and on the official 
Powermatic website are given as general information and are not binding. Powermatic reserves the right to effect at 
any time, without prior notice, those alterations to parts, fittings, and accessory equipment which they may deem 
necessary for any reason whatsoever.  

Product Listing with Warranty Period  

90 Days – Parts; Consumable items 
1 Year – Motors, Machine Accessories 
2 Year – Woodworking Machinery used for industrial or commercial purposes 
5 Year – Woodworking Machinery 

 

NOTE:  Powermatic is a division of JPW Industries, Inc. References in this document to Powermatic also apply to 
JPW Industries, Inc., or any of its successors in interest to the Powermatic brand. 

 

 

Summary of Contents for PM2244

Page 1: ...anual Drum Sander Model PM2244 For serial no 180622441282 and higher Powermatic 427 New Sanford Road Part No M 1792244 LaVergne Tennessee 37086 Edition 2 03 2018 Ph 800 274 6848 ECR 18032618018 www powermatic com Copyright 2018 Powermatic ...

Page 2: ... or other reproductive harm California Health and Safety Code Section 25249 6 12 Do not operate this machine while tired or under the influence of drugs alcohol or any medication 13 Make certain the switch is in the OFF position before connecting the machine to the power supply 14 Make certain the machine is properly grounded 15 Make all machine adjustments or maintenance with the machine unplugge...

Page 3: ...k knobs before operating the sander Familiarize yourself with the following safety notices used in this manual This means that if precautions are not heeded it may result in minor injury and or possible machine damage This means that if precautions are not heeded it may result in serious injury or possibly even death SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 0 About this manual This manual is provided by Powermat...

Page 4: ...ration 12 8 6 Unit conversion 12 8 7 Drum height setting 12 8 8 Emergency stop 13 8 9 Switch safety key 13 8 10 Setting depth of cut 13 8 11 Establishing drum height 13 8 12 Selecting conveyor rate 13 8 13 Maximum performance tips 14 9 0 Maintenance 15 9 1 Cleaning and lubrication 15 9 2 Drum maintenance 15 9 3 Conveyor belt replacement 15 10 0 Optional abrasives 16 10 1 Abrasive dimensions for PM...

Page 5: ...rials Main body cast iron and steel Enclosed cabinet steel Drum extruded aluminum Extension tables steel Conveyor bed cast iron Handwheel cast iron Sanding drum Drum dimensions dia 5 in x 22L 127 x 559 mm Drum speed 1720 RPM Sanding paper installed 80 grit Drum elevation per one rotation of handwheel 2 12 mm Conveyor Conveyor speed infinitely variable within 0 to 10 FPM 0 3 MPM Conveyor bed dimens...

Page 6: ...E 16 Socket hd cap screws M8x20 HP1 16 Lock washers M8 HP2 16 Flat washers M8 HP3 Read and understand all assembly instructions before attempting assembly Sander must be disconnected from power during assembly procedures Failure to comply may cause serious injury 5 2 Tools required for assembly Hex wrenches 4mm 6mm Open end wrench 14mm Straight edge such as straight steel bar or carefully jointed ...

Page 7: ... Figure 3 5 6 Caster lock knobs Screw the caster lock knobs E Figure 2 into the threaded holes on the side of the cabinet Always tighten the caster lock knobs before operating the sander 5 7 Dust Collection Dust collection is mandatory for a safe work environment and extended abrasive life The PM2244 is equipped with a 4 inch dust collection port Secure a 4 inch dust collection hose to the port wi...

Page 8: ...If connected to a circuit protected by fuses use time delay fuse marked D Local codes take precedence over recommendations 6 1 GROUNDING INSTRUCTIONS This machine must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This tool is equipped with an electric cord having an equipment grounding...

Page 9: ...20 240 25 50 50 100 100 200 150 300 AWG 00 06 18 16 16 14 06 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Table 1 Extension cord recommendations 7 0 Adjustments Disconnect sander from power source before making adjustments 7 1 Depth scale The depth scale indicates distance between bottom of sanding drum and top of conveyor belt Adjustment is performed by zeroing the scale 1 With an...

Page 10: ...take up screw nuts to accomplish tensioning and tracking 7 2 3 Trackers The sander comes equipped with Trackers ceramic guides that reduce the amount of adjustments needed to keep the conveyor belt tracked centered on the conveyor bed See Figure 12 These guides have a magnetic backing to keep them in place If a Tracker wears through it can be reversed by turning it over See sect 11 0 Tracker Kit f...

Page 11: ...lignment for wider over 22 sanding When sanding narrow stock less than 22 turn dial opposite direction the same amount as the initial wide sanding so that drum is again parallel 7 5 Tension roller adjustment The infeed and outfeed rollers are tensioned to provide downward pressure on the workpiece to prevent slippage on the feed conveyor Tension rollers have been set by the manufacturer but should...

Page 12: ...ill run and ON will illuminate Note If drum motor does not start make sure conveyor speed dial C is set to OFF 5 Load indicator H may illuminate When motor is running without load one bar may illuminate More bars are illuminated as load increases 6 Turn off drum motor switch B ON will go dark Circle J will continue running for 5 seconds while drum slows to a stop Then circle J will stop running Do...

Page 13: ...tacts the stock Drum should still rotate by hand Without changing drum height finish feeding the stock under the sander Start sanding drum and sand the stock at that same position Do not start drum while in contact with stock For sanding with grits coarser than 80 you can lower the drum slightly Always maintain control of stock Through practice you will learn the proper depth of cut considering th...

Page 14: ...there is a significant thickness difference the thinner pieces can slip on the conveyor belt if they do not contact the tension rollers Also note that pieces thicker than 3 4 should be longer than the minimum normally recommended to prevent tipping of the stock 8 13 4 Edge sanding When edge sanding the sander will mimic the opposite edge of the stock which is lying on the conveyor belt Because of ...

Page 15: ...val from the machine under normal circumstances Should maintenance ever become necessary the drum has been designed for easy removal and replacement Remove four socket head screws C Figure 19 Carefully lift out drum with coupling D attached Figure 19 9 3 Conveyor belt replacement 1 Disconnect sander from power 2 Raise drum to highest position 3 Loosen take up screw nuts Figure 11 on both sides of ...

Page 16: ...G qty 3 1792204 PM2244 Precut Abrasive 100G qty 3 1792205 PM2244 Precut Abrasive 120G qty 3 1792206 PM2244 Precut Abrasive 150G qty 3 1792207 PM2244 Precut Abrasive 180G qty 3 1792208 PM2244 Precut Abrasive 220G qty 3 10 1 Abrasive dimensions for PM2244 Use this diagram to cut after market abrasive strips to fit or use a new Powermatic supplied strip as a template Figure 20 ...

Page 17: ...ot wears out 8 Install second tracker opposite the first Use both trackers unless the second one does not fit in conveyor or unless conveyor belt is damaged 9 Turn conveyor table right side up and re position it onto sander Re attach three 3 mounting screws and tighten Caution Be careful not to knock tracker s out of conveyor bed when turning conveyor over Trackers may break if allowed to fall 10 ...

Page 18: ...ishing because of its open pores 12 2 Cleaning abrasive strips Regularly clean the abrasive strip on the drum with commercially available cleaning sticks following the manufacturer s directions When cleaning also brush the stick crumbs from the drum while it is still rotating In some cases heavy loaded areas can be removed with Plexiglas held on edge over the rotating drum Always wear eye protecti...

Page 19: ... in motor or loose connections Inspect connections on motor for loose or shorted terminals or worn insulation Low voltage Correct low voltage conditions Incorrect fuse or circuit breaker in power line Install correct fuse or circuit breaker Loud repetitive noise or vibration coming from machine Fasteners loose Inspect fasteners and tighten where needed Motor fan is hitting cover Tighten fan or shi...

Page 20: ...20 14 1 1 PM2244 Head Assembly I Exploded View ...

Page 21: ...21 14 1 2 PM2244 Head Assembly II Exploded View ...

Page 22: ...22 14 1 3 PM2244 Head Assembly III Exploded View ...

Page 23: ...44 124 Phillips Round Head Screw M4 0 7P 25L 4 25 PM2244 125 Compression Spring 4 26 F002631 Flat Washer 4 10 1 0T 6 27 F010384 Socket Set Screw M4 0 7P 4L 4 28 PM2244 128 Tension Roller Bracket 2 29 PM2244 129 Left Tension Roller Suspension Bracket 2 30 PM2244 130 Oilite Bushing 4 31 PM2244 131 Right Tension Roller Suspension Bracket 2 32 PM2244 132 Shoulder Screw 4 33 PM2244 133 Tension Roller 2...

Page 24: ...ap Screw M8 1 25P 25L 4 87 PM2244 187 Sanding Motor 1 75HP 115V 60Hz 1 PM2244 187SC Start Capacitor not shown 300MFD 125VAC 1 PM2244 187RC Running Capacitor not shown 50μF 300VAC 1 PM2244 187FC Fan Cover not shown 1 PM2244 187CF Cooling Fan not shown 1 88 PM2244 188 Strain Relief PGA16 14B 1 89 PM2244 189 Motor Cable 12AWG 3C 1 90 JSG96 262 Self Tapping Screw M3 1 06P 10 8 91 PM2244 191 Display As...

Page 25: ...Flat Head Socket Screw M5 0 8P 10L 4 131 PM2244 1131 Speed Hall Sensor 1 132 PM2244 1132 Speed Hall Sensor Bracket 1 133 F005349 Socket Head Cap Screw M4 0 7P 6L 2 134 F005382 Socket Head Cap Screw M6 1 0P 16L 6 135 F001207 Phillips Pan Head Screw M5 0 8P 20L 3 136 PM2244 1136 Cable Clamp 1 137 PM2244 1137 Cable Protection Bushing 2 138 PM2244 1138 Power Cable SJT12AWG 3C 1 139 PM2244 1139 Circuit...

Page 26: ...26 14 2 1 PM2244 Conveyor Bed Assembly Exploded View ...

Page 27: ...8 1 25P 70L 1 18 PM2244 218 Compression Spring 1 19 F005370 Socket Head Cap Screw M5 0 8P 40L 1 20 F002108 Lock Washer M5 3 21 F002640 Flat Washer 8 5 16 2 0T 3 22 PM2244 222 Sleeve 1 23 PM2244 223 Left Driving Roller Holder 1 24 F005352 Socket Head Cap Screw M4 0 7P 12L 2 25 PM2244 225 Conveyor Bed 1 26 PM2244 226 Guide Bar 1 27 PM2244 227 Driving Roller 1 28 PM2244 228 Spring Pin 4 18 1 29 F0054...

Page 28: ... 5 F002640 Flat Washer 8 5 16 2 0T 6 6 F002114 Lock Washer M8 6 7 F005403 Socket Head Cap Screw M8 1 25P 20L 6 8 F006242 Hex Cap Bolt 3 8 16NC 2 1 2 L 4 9 F001511 Nylon Insert Lock Nut 3 8 16NC 4 10 PM2244 310 Caster 4 11 PM2000 105 Powermatic Name Plate 1 12 F000105 Phillips Round Head Screw 1 4 20NC 3 8 L 2 13 PM2244 313 Screw Knob 2 14 PM2244 314 Powermatic Stripe Set 1 15 LM000071 Warning Labe...

Page 29: ...29 15 0 Electrical Connections PM2244 Drum Sander ...

Page 30: ...f a product requires further inspection the Technical Service representative will explain and assist with any additional action needed Powermatic has Authorized Service Centers located throughout the United States For the name of an Authorized Service Center in your area call 1 800 274 6846 or use the Service Center Locator on the Powermatic website More Information Powermatic is constantly adding...

Page 31: ...31 This page intentionally left blank ...

Page 32: ...32 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Phone 800 274 6848 www powermatic com ...

Page 33: ...ambour Modèle PM2244 Pour le numéro de série 180622441282 et plus Powermatic 427 New Sanford Road Réf M 1792244 La Vergne Tennessee 37086 États Unis Édition 2 03 2018 Tél 1 800 274 6848 ECR 18032618018 www powermatic com Tous droits réservés 2018 Powermatic ...

Page 34: ...dicaments 13 S assurer que l interrupteur est en position OFF arrêt avant de brancher la machine à la source d alimentation 14 S assurer que la machine est correctement mise à la terre 15 Débrancher la machine de la source d alimentation avant de réaliser tous les réglages ou toute la maintenance 16 Retirer les clés de réglage Vérifier systématiquement que les clés de réglage ont bien été retirées...

Page 35: ...ations de sécurité suivantes utilisées dans le présent manuel Cela signifie que si certaines précautions ne sont pas prises cela peut occasionner des blessures mineures et ou endommager la machine Cela signifie que si certaines précautions ne sont pas prises cela peut occasionner des blessures graves ou peut être même la mort CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 2 0 À propos du présent manuel Le présent man...

Page 36: ...eur du tambour 12 8 8 Arrêt d urgence 13 8 9 Clé de sécurité de l interrupteur 13 8 10 Réglage de la profondeur de coupe 13 8 11 Détermination de la hauteur du tambour 13 8 12 Choix de la vitesse du convoyeur 13 8 13 Astuces pour obtenir des performances maximales 14 9 0 Maintenance 15 9 1 Nettoyage et lubrification 15 9 2 Maintenance du tambour 15 9 3 Remplacement de la courroie du convoyeur 15 1...

Page 37: ...m Épaisseur minimale de planche 0 031 pouces 0 8 mm Matériaux Structure principale acier et fonte Armoire intégrée acier Tambour aluminium refoulé Tables rallonges acier Tapis du convoyeur fonte Volant fonte Tambour de ponçage Dimensions du tambour dia 5 pouces x 22L 127 x 559 mm Vitesse de rotation du tambour 1 720 tours mn Papier abrasif installé grains 80 Élévation du tambour par tour de volant...

Page 38: ...8 HP2 16 Rondelles plates M8 HP3 Lire attentivement toutes les consignes de montage avant de commencer La ponceuse doit être débranchée de l alimentation pendant les procédures de montage En cas de non respect de cette consigne vous vous exposez à un risque de graves blessures 5 2 Outils nécessaires pour le montage Clé hexagonale 4mm 6mm Clé à fourche 14mm Règle de précision règle en acier ouplanc...

Page 39: ...s roulettes Serrer les dispositifs de blocage des roulettes E Figure 2 à l intérieur des trous filetés côté armoire Serrer systématiquement les dispositifs de blocage des roulettes avant d utiliser la ponceuse 5 7 Aspiration de la poussière L aspiration de la poussière est obligatoire pour que l environnement de travail soit sûre et que les matériaux abrasifs durent longtemps La ponceuse PM2244 es...

Page 40: ...reliée à un circuit protégé par des fusibles utiliser un fusible temporisé de grade D Les codes l o c a u x priment sur lesrecommandations 6 1 CONSIGNES DE MISE À LA TERRE La présente machine doit être mise à la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque de décharge électrique Cet outil es...

Page 41: ...00 200 150 300 AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non Recommandé Tableau 1 Recommandations en matière de rallonge 7 0 Réglages Débranchez la ponceuse de la source d alimentation avant de procéder aux réglages 7 1 Échelle de profondeur L échelle de profondeur indique la distance entre le bas du tambour de ponçage et le haut de la courroie du convoyeur Pour procéder a...

Page 42: ...a tension et au centrage 7 2 3 Dispositifs de centrage La ponceuse est équipée de Dispositifs de centrage Ce sont des guides en céramique qui réduisent la quantité de réglages nécessaires pour que la courroie du convoyeur reste centrée sur le convoyeur Voir Figure 12 Ces guides sont équipés de supports magnétiques qui les maintiennent en place Lorsqu un dispositif de centrage s use il est possible...

Page 43: ...bour pour un ponçage sur une plus large surface plus de 22 pouces Lors du ponçage de pièces plus étroites moins de 22 pouces tournez le cadran dans le sens opposé et du même degré que celui du ponçage initial de sorte que le tambour soit à nouveau parallèle 7 5 Réglage du rouleau tendeur Les rouleaux d entrée et de sortie sont tendus afin d exercer une pression vers le bas sur la pièce de sorte à ...

Page 44: ...urez vous que le cadran de réglage de la vitesse du convoyeur C est sur OFF 5 Il est possible que le voyant d indication de charge H s allume Une seule barre s allume lorsque le moteur tourne sans charge Les autres barres s allument à mesure que la charge augmente 6 Mettre l interrupteur du moteur du tambour B hors tension le voyant ON s éteindra Le cercle J continuera de fonctionner pendant 5 sec...

Page 45: ... jusqu à ce qu il entre en contact avec la pièce constitue une bonne méthode empirique de ponçage aux grains inférieures à 80 Systématiquement faire tourner le tambour à la main Sans modifier la hauteur du tambour finir d insérer la pièce en dessous de la ponceuse Mettre en route le tambour de ponçage et poncer la pièce dans cette même position Ne pas mettre le tambour en route lorsqu il est conta...

Page 46: ...es de même épaisseur En cas de différence d épaisseur trop importante les pièces les plus fines risquent de glisser sur la courroie du convoyeur si elles ne sont pas en contact avec les rouleaux tendeurs Notez également que les pièces dont l épaisseur est supérieure à 0 75 pouces doivent être de longueur supérieure à la longueur minimale normalement recommandée pour éviter tout basculement de la p...

Page 47: ...mbour Il n est pas nécessaire de retirer le tambour de la machine dans des circonstances normales S il devient nécessaire de procéder à la maintenance le tambour a été conçu de sorte à être déposer et remplacer facilement Déposez les quatre vis à tête creuse C Figure 19 Soulevez doucement le tambour avec le raccord D toujours fixé Figure 19 9 3 Remplacement de la courroie 1 Débranchez la ponceuse ...

Page 48: ...s 100 pour PM2244 qté 3 1792205 Abrasif prédécoupé grains 120 pour PM2244 qté 3 792206 Abrasif prédécoupé grains 150 pour PM2244 qté 3 1792207 Abrasif prédécoupé grains 180 pour PM2244 qté 3 1792208 Abrasif prédécoupé grains 220 pour PM2244 qté 3 10 1 Dimensions de l abrasif pour le modèle PM2244 Utilisez ce schéma découper les bandes abrasives qui ne sont pas d origine afin qu elles correspondent...

Page 49: ...centrage à l opposé du premier Utilisez les deux dispositifs de centrage à moins que le second ne rentre pas dans le convoyeur ou que la courroie soit endommagée 9 Faites pivoter la table du convoyeur du sorte que le côté droit se retrouve au dessus et remettez la sur la ponceuse Refixez les 3 trois vis de montage et serrez Attention Veillez à ce que les dispositifs de centrage ne sortent pas du t...

Page 50: ...e nettoyage disponibles dans le commerce selon les recommandations du fabricant Lors du nettoyage brossez également les poussières laissées sur le tambour par le bâton en le laissant tourner Dans certains cas il est possible d enlever certaines zones fortement sollicitées avec du Plexiglas tenu par les extrémités et appliqué sur le tambour en rotation Portez systématiquement une protection pour le...

Page 51: ... explosion de fusibles ou le déclenchement du disjoncteur Court circuit au niveau du moteur ou faux contacts Inspectez les connexions au niveau du moteur à la recherche de faux contacts de courts circuits ou d isolations usées Tension trop basse Remédiez aux problèmes de basse tension Fusibles ou disjoncteur inadéquatsur le circuit Installez les bons fusibles ou le bon disjoncteur La machine émet ...

Page 52: ...20 14 1 1 Ensemble tête I de la ponceuse PM2244 Vue éclatée ...

Page 53: ...21 14 1 2 Ensemble tête II de la ponceuse PM2244 Vue éclatée ...

Page 54: ...22 14 1 3 Ensemble tête III de la ponceuse PM2244 Vue éclatée ...

Page 55: ...M5 x 0 8P x 8L 3 23 PM2244 123 Pointeur 1 24 PM2244 124 VisPhillips à tête ronde M4 x 0 7P x 25L 4 25 PM2244 125 Ressort de compression 4 26 F002631 Rondelle plate 4 x 10 x 1 0T 6 27 F010384 Vis de pression à tête creuse M4 x 0 7P x 4L 4 28 PM2244 128 Support du rouleau tendeur 2 29 PM2244 129 Supportdesuspensiondurouleautendeurgauche 2 30 PM2244 130 DouilleOilite 4 31 PM2244 131 Support de suspen...

Page 56: ...25P x 25L 4 87 PM2244 187 Moteur de ponçage 1 75 C V 115 V 60 Hz 1 PM2244 187SC Condensateur de démarrage non illustré 300 mF 125 VCA 1 PM2244 187RC Condensateur de marche non illustré 50 µF 300 VCA 1 PM2244 187FC Cache du ventilateur non illustré 1 PM2244 187CF Ventilateur de refroidissement non illustré 1 88 PM2244 188 Détendeur PGA16 14B 1 89 PM2244 189 Câble de moteur 12AWG x 3C 1 90 JSG96 262...

Page 57: ...0L 4 131 PM2244 1131 Capteur de vitesse 1 132 PM2244 1132 Support du capteur de vitesse 1 133 F005349 Vis d assemblage à tête creuse M4 x 0 7P x 6L 2 134 F005382 Vis d assemblage à tête creuse M6 x 1 0P x 16L 6 135 F001207 VisPhillips M5 x 0 8P x 20L 3 136 PM2244 1136 Collier serre câble 1 137 PM2244 1137 Douille de protection de câble 2 138 PM2244 1138 Câble d alimentation SJT12AWG x 3C 1 139 PM2...

Page 58: ...26 14 2 1 Ensemble tapis du convoyeur PM2244 Vue éclatée ...

Page 59: ...218 Ressort de compression 1 19 F005370 Vis d assemblage à tête creuse M5 x 0 8P x 40L 1 20 F002108 Rondelle frein M5 3 21 F002640 Rondelle plate 8 5 x 16 x 2 0T 3 22 PM2244 222 Manchon 1 23 PM2244 223 Support du rouleau d entraînement gauche 1 24 F005352 Vis d assemblage à tête creuse M4 x 0 7P x 12L 2 25 PM2244 225 Tapis du convoyeur 1 26 PM2244 226 Barre de guidage 1 27 PM2244 227 Rouleau d ent...

Page 60: ... Rondelle frein M8 6 7 F005403 Vis d assemblage à tête creuse M8 x 1 25P x 20L 6 8 F006242 Boulon d assemblage à tête hexagonale 0 375 pouces 16NC x 2 5 pouces L 4 9 F001511 Écrou autofreiné à bague de nylon 0 375 pouces 16NC 4 10 PM2244 310 Roulette 4 11 PM2000 105 Plaque signalétique Powermatic 1 12 F000105 VisàtêterondePhillips 0 25 pouces 20NC x 0 375 pouces L 2 13 PM2244 313 Bouton poignée à ...

Page 61: ...29 15 0 Branchements électriques Ponceuse à tambour PM2244 ...

Page 62: ... du Service Technique vous fournira les explications et l assistance nécessaire Powermatic possèdent des Centres d Entretien Agréés dans tous les États Unis Pour obtenir le nom d un Centre d Entretien Agréé dans votre région appelez le 1 800 274 6846 ou utiliser le localisateur de Centre d Entretien sur le site de Powermatic Comment obtenir des informations complémentaires Powermatic ajoute consta...

Page 63: ...31 La présente page a intentionnellement été laissée vierge ...

Page 64: ...427 New Sanford Road La Vergne Tennessee 37086 États Unis Téléphone 1800 274 6848 www powermatic com ...

Page 65: ...ra de tambor Modelo PM2244 Para el número de serie 180622441282 and y superior Powermatic 427 New Sanford Road No de pieza M 1792244 LaVergne Tennessee 37086 Edición 2 marzo 2018 Tel 800 274 6848 ECR 18032618018 www powermatic com Copyright 2018 Powermatic ...

Page 66: ...ifornia como causante de cáncer Evitar la inhalación de polvo que se genera a partir de productos de madera o utilizar una mascarilla contra el polvo u otras medidas de seguridad para evitar la inhalación de polvo que se genera a partir de productos de madera 11 Productos de madera emiten sustancias químicas conocidas en el Estado de California como causa defectos de nacimiento u otros daños repro...

Page 67: ...ca la mano en una máquina en funcionamiento Apague la lijadora deje que se pare completamente y desconéctela de la corriente antes de tratar de extraer piezas de debajo del tambor 35 Preste atención especial según las instrucciones para reducir el riesgo de retroceso 36 No la use en un entorno peligroso No use herramientas eléctricas en un lugar húmedo o mojado ni las exponga a la lluvia Mantenga ...

Page 68: ...ocedimiento de operación básico 13 8 2 Controles y pantalla LED 13 8 3 Operación del motor del tambor 13 8 4 Activación de Feed Logic 14 8 5 Operación del motor de la banda transportadora 14 8 6 Conversión de unidades 14 8 7 Ajuste de la altura del tambor 14 8 8 Parada de emergencia 14 8 9 Llave de seguridad del interruptor 14 8 10 Ajuste de la profundidad de corte 15 8 11 Establecimiento de la al...

Page 69: ...29 14 2 2 Conjunto de cabeza de lecho de banda transportadora de PM2244 Lista de piezas 30 14 3 1 Conjunto de gabinete de PM2244 Vista desarrollada 31 14 3 2 Conjunto de gabinete de PM2244 Lista de piezas 31 15 0 Conexiones eléctricas Lijadora de tambor PM2244 32 16 0 Garantía y servicio 33 ...

Page 70: ... 8 mm Materiales Cuerpo principal hierro colado y acero Gabinete cerrado acero Tambor aluminio extruido Mesas de extensión acero Lecho de la banda transportadora hierro colado Volante hierro colado Tambor de lijado Dimensiones del tambor diám 5 pulg x 22L 127 x 559 mm Velocidad del tambor 1720 RPM Papel de lija instalado grano 80 Elevación del tambor por rotación del volante 2 12 mm Banda transpor...

Page 71: ... M8x20 HP1 16 Arandelas de traba M8 HP2 16 Arandelas planas M8 HP2 Lea y entienda todas las instrucciones de armado antes de intentar el armado Se debe desconectar la lijadora de la corriente durante los procedimientos de armado De no cumplir con esto se pueden producir lesiones graves 5 2 Herramientas requeridas para el armado Llaves hexagonales de 4 mm 6 mm Llave de boca de 14 mm Regla como una ...

Page 72: ...portadora 5 Apriete los tornillos 6 Repita esto para la mesa opuesta Figura 3 5 6 Perillas de traba de las ruedas orientables Enrosque las perillas de traba de las ruedecillas orientables E Figura 2 en los agujeros roscados del lado del gabinete Apriete siempre las perillas de traba de las ruedecillas orientables antes de operar la lijadora 5 7 Recolección de polvo La recolección de polvo es oblig...

Page 73: ...on todos los códigos y las ordenanzas locales De no cumplir con esto se pueden producir lesiones graves La lijadora PM2244 está diseñada para una corriente de 115 voltios solamente La lijadora tiene un enchufe diseñado para usar en un circuito con una toma de corriente puesta a tierra que se asemeja a la representada en A Figura 8 Antes de conectar a la fuente de alimentación asegúrese que el inte...

Page 74: ...trate de colocar las máquinas cerca de la fuente de alimentación Si es necesario un cordón de alargamiento asegúrese de que estén en buenas condiciones Al usar un cordón de alargamiento asegúrese de usar uno pesado para transportar la corriente requerida por su producto Un cordón de bajomedida causará una caída de voltaje lo que produce una pérdida de corriente y un recalentamiento La Tabla 1 mues...

Page 75: ...ralmente sobre los rodillos de la banda transportadora sin desviarse hacia un lado Los ajustes de alineación se efectúan mientras la banda transportadora se desplaza 1 Asegúrese de que se haya logrado la tensión de la banda vea 7 2 1 Ajuste de la tensión 2 Encienda la banda transportadora y fíjela a la máxima velocidad Observe si existe una tendencia de la banda transportadora a desviarse a un lad...

Page 76: ...bajar ligeramente el extremo exterior Esto impedirá que se formen lomas en el material Compruebe siempre esto en un pedazo de madera de desecho de la forma siguiente antes de lijar la pieza 1 Haga pasar lateralmente un pedazo de madera de desecho de unas 6 de ancho por 30 a 40 de largo por la lijadora de modo que el extremo del tablero se extienda pasado el lado exterior del tambor 2 Gire el table...

Page 77: ...seleccione la velocidad de alimentación 5 Alimente material por la máquina Para alimentar material por la lijadora apoye y sujete el tablero que se vaya a lijar en la banda transportadora permitiendo que la banda transportadora transporte el tablero al tambor Una vez que se haya alimentado la mitad del material cámbiese de posición al lado de salida de la máquina para recibir y controlar el tabler...

Page 78: ...da transportadora cambiarán de forma correspondiente en la pantalla Cuando se apaga las unidades serán imperiales de forma predeterminada 8 7 Ajuste de la altura del tambor Baje el tambor hasta que justo haga contacto con la pieza de trabajo después pulse el botón de reajuste de profundidad cero F Figura 16 para poner a cero el ajuste de la altura del tambor desde la pieza de trabajo El volante se...

Page 79: ... de corte usados y si el material se alimenta directamente en línea con el lecho de la banda transportadora o en ángulo Si se reduce la potencia del motor del tambor si patina la banda transportadora o si observa un efecto remanente en el material disminuya a velocidad de alimentación Si el acabado es liso y la máquina no funciona forzada podrá experimentar usando una velocidad de alimentación más...

Page 80: ...ortante que el borde del material se corte al ángulo apropiado con respecto a la cara antes del proceso de lijado Al lijar bordes de material de menos de 3 4 de ancho o más de 2 de alto un buen procedimiento consiste en apilar y sujetar varias piezas para impedir que patinen o se inclinen en la banda transportadora 8 13 5 Lijado de materiales imperfectos Al lijar material con concavidades y convex...

Page 81: ...vo de la banda transportadora Mantenga limpias las áreas de las cuñas B Figura 18 Lubrique periódicamente las cuñas ligeramente con grasa Limpie con aire comprimido el polvo de motores e interruptores Limpie el polvo con aire comprimido desde el interior del tambor de lijado que puede causar vibraciones o descentre el centro de equilibrio Compruebe todos los tornillos de presión para que las pieza...

Page 82: ...la distancia entre el rodillo y la regla Paso 2 Repita ahora el Paso 1 en el lado derecho interior de la banda transportadora Compare las medidas de un lado a otro Si no son iguales afloje uno de los soportes que sujetan el rodillo en posición Incline este soporte hasta que la distancia entre el rodillo y la regla sean iguales de lado a lado y después apriete el soporte 10 0 Abrasivos opcionales C...

Page 83: ...tale el segundo alineador opuesto al primero Use ambos alineadores a menos que el segundo no encaje en la banda transportadora o a menos que esté dañada 9 Gire la tabla de la banda transportadora boca arriba y vuelva a colocarla sobre la lijadora Vuelva a sujetar los tres 3 tornillos de montaje y apriételos Precaución Tenga cuidado de no golpear los alineadores sacándolos del lecho de la banda tra...

Page 84: ...mente la tira de abrasivos en el tambor con palitos de limpieza comerciales siguiendo las instrucciones del fabricante Al limpiar bruña también las migas del palito del tambor mientras gira En algunos casos las áreas muy cargadas pueden eliminarse con Plexiglas sujeto en el borde sobre el tambor giratorio Protéjase siempre los ojos mientras se efectúa la limpieza con papel de lija y tome todas las...

Page 85: ...s cortocircuitados Cortocircuito en el motor o conexiones sueltas Inspeccione todas las conexiones del motor para ver si hay terminales sueltos o cortocircuitados o aislamiento desgastado Fusible o disyuntor incorrectos en la línea de alimentación Instale el fusible o el disyuntor correctos El motor se recalienta La circulación de aire por el motor está restringida Limpie el ventilador del motor c...

Page 86: ... apagado el interruptor principal Gire el indicador de velocidad a la posición de APAGADO y después trate de arrancar la máquina ADVERTENCIA Algunas correcciones pueden requerir los servicios de un electricista capacitado Tabla 3 14 0 Piezas de repuesto Las piezas de repuesto aparecen indicadas en las páginas siguientes Para pedir piezas o comunicarse con nuestro departamento de servicio llame al ...

Page 87: ...23 14 1 1 Conjunto de cabeza I de PM2244 Vista desarrollada ...

Page 88: ...24 14 1 2 Conjunto de cabeza II de PM2244 Vista desarrollada ...

Page 89: ...25 14 1 3 Conjunto de cabeza III de PM2244 Vista desarrollada ...

Page 90: ... 24 PM2244 124 Tornillo de cabeza redondeada Phillips M4 0 7P 25L 4 25 PM2244 125 Anillo de compresión 4 26 F002631 Arandela plana 4 10 1 0T 6 27 F010384 Tornillo de cabeza hueca M4 0 7P 4L 4 28 PM2244 128 Soporte de rodillo de tensión 2 29 PM2244 129 Soporte de suspensión del rodillo de tensión izquierdo 2 30 PM2244 130 Buje Oilite 4 31 PM2244 131 Soporte de suspensión del rodillo de tensión dere...

Page 91: ...o de cabeza hueca M8 1 25P 25L 4 87 PM2244 187 Motor de lijado 1 75 HP 115 V 60 Hz 1 PM2244 187SC Capacitor de arranque no se muestra 300MFD 125 VCA 1 PM2244 187RC Capacitor de marcha no se muestra 50μF 300 VCA 1 PM2244 187FC Cubierta de ventilador no se muestra 1 PM2244 187CF Ventilador de enfriamiento no se muestra 1 88 PM2244 188 Pasacables PGA16 14B 1 89 PM2244 189 Cable de motor 12AWG 3C 1 90...

Page 92: ...ca M5 0 8P 10L 4 131 PM2244 1131 Sensor Hall de velocidad 1 132 PM2244 1132 Soporte del sensor Hall de velocidad 1 133 F005349 Tornillo de cabeza hueca M4 0 7P 6L 2 134 F005382 Tornillo de cabeza hueca M6 1 0P 16L 6 135 F001207 Tornillo de cabeza redondeada Phillips M5 0 8P 20L 3 136 PM2244 1136 Abrazadera de cable 1 137 PM2244 1137 Buje de protección del cable 2 138 PM2244 1138 Cable de alimentac...

Page 93: ...29 14 2 1 Conjunto de cabeza de lecho de banda transportadora de PM2244 Vista desarrollada ...

Page 94: ...18 PM2244 218 Anillo de compresión 1 19 F005370 Tornillo de cabeza hueca M5 0 8P 40L 1 20 F002108 Arandela de traba M5 3 21 F002640 Arandela plana 8 5 16 2 0T 3 22 PM2244 222 Manguito 1 23 PM2244 223 Sujetador de rodillo de impulsión izquierdo 1 24 F005352 Tornillo de cabeza hueca M4 0 7P 12L 2 25 PM2244 225 Lecho de banda transportadora 1 26 PM2244 226 Barra guía 1 27 PM2244 227 Rodillo de impuls...

Page 95: ...6 2 0T 6 6 F002114 Arandela de traba M8 6 7 F005403 Tornillo de cabeza hueca M8 1 25P 20L 6 8 F006242 Perno de cabeza hexagonal 3 8 16NC 2 1 2 L 4 9 F001511 Tuerca de traba de inserto de nilón 3 8 16NC 4 10 PM2244 310 Rueda orientable 4 11 PM2000 105P Placa de identificación Powermatic 1 12 F000105 Tornillo de cabeza redonda Phillips 1 4 20NC 3 8 L 2 13 PM2244 313 Perilla de tornillo 2 14 PM2244 3...

Page 96: ...32 15 0 Conexiones eléctricas Lijadora de tambor PM2244 ...

Page 97: ...cto requiere una inspección adicional el representante de Servicio Técnico le explicará y ayudará con cualquier acción adicional necesaria Powermatic dispone de centros de servicio autorizados en todo Estados Unidos Para obtener el nombre de un centro de servicio autorizado en su área llame al 1 800 274 6846 o use el localizador de centros de servicio en el sitio web de Powermatic Información adic...

Page 98: ...34 ...

Page 99: ...35 ...

Page 100: ...36 427 New Sanford Road LaVergne Tennessee 37086 Teléfono 800 274 6848 www powermatic com ...

Reviews: