12
Español
Para instalar el trípode extender las patas aproximadamente
5" por debajo de la altura deseada. Nivelar el trípode. La
burbuja del nivel debe quedar en el centro del círculo rojo.
Acoplar la placa de montaje (9) a la herramienta con un
tornillo de 1/4" en la parte inferior de la herramienta.
Tirar de la palanca de montaje hacia afuera e introducir la
herramienta en la abertura cuadrada ubicada en la parte
superior del trípode. Soltar la palanca de montaje para fijar
la herramienta.
Encender el láser y realizar la regulación final de altura con
el mecanismo telescópico.
APLICACIONES
VERIFICACIÓN DE LA ALINEACIÓN
(FIG 2 B)
La herramienta puede sostenerse contra la pared para
verificar la alineación. Para realizar alineación horizontal y
vertical, activar la herramienta en modo de autonivelación
y asegurarse de que el indicador de nivelación esté verde.
ALINEACIÓN SOBRE LA ALTURA
MÁXIMA DEL TRÍPODE (FIG 2 C)
Proyectar una línea horizontal de nivelación. Tomar
medidas desde la línea en dos puntos de su trayectoria
para crear una segunda línea paralela.
INSTALACIÓN DE AZULEJOS EN LA
PARED (FIG 2 D)
Determinar la altura a la que estará la primera línea de
azulejos. Alinear la intersección de las líneas cruzadas
del láser en ese lugar. Instalar la primera línea azulejos
alineada con las líneas láser horizontal y vertical. Continuar
instalando los azulejos a lo largo de cada línea horizontal
y vertical del láser.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
No encender la
herramienta láser mientras se limpian las lentes. Esto
puede causar daño grave a los ojos.
•
Mantenga la lente láser limpia. El funcionamiento
del láser podría ser defectuoso con una lente sucia.
Limpiar las lentes con un paño húmedo de algodón. Un
paño de nylon podría dañar la lente y causar errores de
lectura del láser..
•
Limpiar la caja con un paño húmedo de algodón.
Usar únicamente agua. No usar productos químicos
de limpieza ni aire comprimido para limpiar esta
herramienta.
•
No sumergir la herramienta en líquido ni dejar que un
líquido penetre la caja.
•
Secar la herramienta con un paño de algodón sin
pelusas antes de guardarla.
GARANTÍA
Este producto está garantizado contra defectos de material
y de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de
compra. Esta garantía limitada no cubre el desgaste
normal o daños por negligencia o accidente. El comprador
original está cubierto por esta garantía y no es transferible.
Antes de devolverlo su producto para almacenar la
ubicación de la compra, por favor llame gratis a la línea de
ayuda para las posibles soluciones.
LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO
TIENEN 2 AÑOS DE GARANTÍA.
LÍNEA DE AYUDA HELP LINE
Para preguntas acerca de este o cualquier otro producto
PowerSmith™
Llame gratuitamente al teléfono:
888-552-8665.
O visite nuestro sitio web:
www.
powersmithproducts.com
UTILIZACIÓN
Summary of Contents for PLCL360T
Page 2: ...2 English 1 5 4 7 6 FIG 1 8 9 10 8 3 2...
Page 3: ...3 English X x FIG 2 A B D C...
Page 13: ...13 NOTES...
Page 14: ...14 NOTES...
Page 15: ...15 NOTES...
Page 16: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2017 03 v01...