Fra
nç
ai
se
A V I S
RISQUES D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
L’énergie électrique peut remplir beaucoup de fonctions utiles. Cet appa-
reil a été conçu et fabriqué pour assurer votre propre sécurité. Mais UNE
UTILISATION INCORRECTE PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE POTENTIEL
D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE. Afin de ne pas annuler les dispositifs de
sécurité incorporés dans cet appareil, observez les règles fondamentales suiv-
antes pour son installation, son utilisation et sa réparation. Veuillez lire atten-
tivement ces “Importantes mesures de sécurité” avant d’utiliser l’appareil.
Importantes instructions de sécurité
1. Lisez les directives suivantes.
2. Conservez ces directives.
3. Observez et respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les directives.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne bouchez pas les fentes de ventilation. Respectez les directives
du fabricant pour l’installation de l’appareil.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle
qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, une cuisinière ou tout au-
tre appareil (y compris des amplificateurs) émettant de la chaleur.
9. N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité d’une
prise de type polarisée ou d’une prise de terre. Une prise dite
polarisée dispose de deux broches, dont l’une est plus large que
l’autre. Une prise de terre comporte trois broches, dont une de
mise à la terre. Si la fiche du cordon d’alimentation ne correspond
pas au type de prise de courant de votre région, faites remplacer
la prise obsolète par un électricien qualifié.
10. Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des endroits passants
et assurez vous qu’il ne peut pas être pincé, surtout au niveau des
fiches, de la prise de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les éléments de raccordement et les acces-
soires recommandés par le fabricant.
12. Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le trépied, le support
ou la table recommandés par le fabricant ou achetés
avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot,
prenez des précautions en déplaçant le chariot et
l’appareil afin dene pas les renverser, ce qui pourrait
entraîner des blessures.
13. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne
l’utilisez pas pendant de longues périodes.
14. Pour toute réparation, adressez-vous à un réparateur qualifié.
Faites réparer l’appareil s’il a été endommagé de quelque manière
que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou sa fiche
sont endommagés, si du liquide ou tout autre corps étranger a
pénétré dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Numéros 9 et 13 sont applicables uniquement aux K2 et K3.
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR L’UNITÉ, MEME EN PARTIE.
AUCUNE PIÈCE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE CHANGÉE PAR
L’UTILISATEUR. LAISSEZ L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
POUR DÉCONNECTER COMPLÈTEMENT CET APPAREIL DU RÉSEAU
ÉLECTRIQUE, DÉBRANCHER LA FICHE DU CORDON D’ALIMENTATION
DE LA PRISE ÉLECTRIQUE.*
LE CORDON D’ALIMENTATION DOIVENT RESTER ACCESSIBLES A
TOUT MOMENT.**
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. L’UNITÉ
NE DOIT JAMAIS ÊTRE EXPOSÉ AUX ÉCLABOUSSURES, AU
DÉVERSEMENT OU À L’ÉGOUTTEMENT DE LIQUIDES, QUELS QU’ILS
SOIENT.
K6, K8, K10 AND K20 DOIT ÊTRE INSTALLÉ SEULEMENT DANS UN
RACK ARMOIRE : AU LIEU DE CONNECTER L’AMPLIFICATEUR AU
RÉSEAU ÉLECTRIQUE DIRECTEMENT, BRANCHEZ LA FICHE DE
L’AMPLIFICATEUR VIA LE DISJONCTEUR AUX PANNEAU DE
DISTRIBUTION ÉLECTRIQUE À L’INTÉRIEUR DE L’ARMOIRE.
QUAND L’UNITÉ EST INSTELLÉ DANS UN RACK ARMOIRE, ASSUREZ-
VOUS QU’IL Y À UN ESPACE SUFFISANT TOUT AUTOUR POUR
PERMETTRE UNE BONNE VENTILATION (50 CM DES ORIFICES DE
VENTILATION AVANT ET ARRIÈRE).
LE BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ
QUE PAR UN EXPERT EN ÉLECTROTECHNOLOGIE, SELON LES
EXIGENCES NATIONALES DES PAYS OÙ L’UNITÉ EST VENDUE.
Le marquage CE indique la conformité à la directive de basse ten-
sion et la compatibilité électromagnétique.
Symbole pour la connexion à la terre.
Symbole indiquant que l’équipement est destiné à l’emploi à
l’intérieur.
Symbole pour la conformité al la Directive 2002/96/EC et la
Directive 2003/108/EC du Parlement Européen sur les équipe-
ments électriques et électroniques (WEEE).
No utilice la unidad en altitudes por encima de 2.000 m.
No utilice la unidad en el ambiente tropical.
EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES
La triangle avec le symbol du foudre est employée pour alerter
l’utilisateur au risque de décharge électrique.
Le triangle avec un point d’exclamation est employée pour alerter
l’utilisateur d’instruction importantes pour lors opérations de
maintenance.
Importantes
instructions
de sécurité
1
* K6, K8, K10 et K20: interrompre le réseau en mettant le disjoncteur
sectionnant.
** Valable pour K2 et K3 modèle uniquement; avec K6, K8, K10 et K20
un cordon d’alimentation de fils libres (à savoir sans fiche) est fourni:
cette solution est destinée à connecter l’appareil à un disjoncteur de
sectionnement sur le réseau. Reportez-vous au guide d’installation pour
sélectionner le disjoncteur de sectionnement approprié.
40 | K Series
Summary of Contents for K2 DSP+AESOP, K3 DSP+AESOP
Page 4: ...Page intentionally left blank 2 K Series...
Page 8: ...A K2 K3 K2 DSP AESOP K3 DSP AESOP 465 32 2 496 456 5 9 482 439 44 32 6 K Series...
Page 88: ...Page intentionally left blank 86 K Series...
Page 89: ...Page intentionally left blank Specifications 87...
Page 90: ...Page intentionally left blank 88 K Series...
Page 91: ......