PREBENA
Wilfried Bornemann GmbH & Co. KG
BEFESTIGUNGSTECHNIK
– FASTENING TECHNOLOGY
5
NE JAMAIS :
UTILISER LE COMPRESSEUR SANS MISE À LA TERRE ;
ACTIVER LE COMPRESSEUR SI LE REVÊTEMENT DU BOÎTIER A ÉTÉ
RETIRÉ ;
ATTACHER LE COMPRESSEUR À UNE SOURCE D'ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE STANDARD OU À L'AIDE D'UNE RALLONGE EN CAS DE
PERTE DE TENSION DE PLUS DE 5 % DE LA TENSION NOMINALE ENTRE
LA SOURCE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET LE POINT DE CHARGE
(IEC 60204, K.13.5) ;
UTILISER LE COMPRESSEUR SANS COMMANDE ÉLECTRIQUE OU AVEC
DES DISPOSITIFS DE PROTECTION ABÎMÉS ;
UTILISER LE COMPRESSEUR SANS QU'IL SOIT EN ÉTAT DE
FONCTIONNER OU SANS ENTRETIEN PRÉVENTIF RÉGULIER ;
APPORTER DE CHANGEMENTS OU DE MODIFICATIONS AU SYSTÈME
ÉLECTRIQUE OU D'ALIMENTATION EN AIR, NOTAMMENT DE
RÉAJUSTEMENT DE LA VALEUR MAXIMALE DE PRESSION D'AIR ET DE
LA VANNE DE SÉCURITÉ ;
MODIFIER LES CUVES DE PRESSION PAR LE MONTAGE OU LE SOUDAGE
DE PIÈCES OU PAR LE BRANCHEMENT D'APPAREILS
IMPACTANT LE FONCTIONNEMENT. EN CAS DE DÉFAUT OU DE SIGNES
DE ROUILLE, REMPLACEZ L'ENSEMBLE DE LA CUVE SOUS PRESSION ;
UTILISER LE COMPRESSEUR SANS PROTECTIONS DES COURROIES
TRAPÉZOÏDALES ;
TOUCHER LE CIRCUIT D'AIR SOUS PRESSION OU LES AILETTES DE
REFROIDISSEMENT DU MOTEUR ÉLECTRIQUE EN COURS DE
FONCTIONNEMENT, CELLES-CI POUVANT ÊTRE EXTRÊMEMENT
CHAUDES ;
UTILISER LE COMPRESSEUR AVEC DES MAINS MOUILLÉES OU LE
TOUCHER AVEC DES CHAUSSURES MOUILLÉES ;
DIRIGER LE FLUX D'AIR COMPRIMÉ VERS UNE PARTIE DE VOTRE CORPS
OU VERS DES PERSONNES SE TROUVANT À PROXIMITÉ ;
AUTORISER L'ACCÈS DE PERSONNES NON AUTORISÉES, D'ENFANTS
OU D'ANIMAUX À LA ZONE DE TRAVAIL ;
CONSERVER DE KÉROSÈNE, DE PÉTROLE OU D'AUTRES LIQUIDES
INFLAMMABLES À L'ENDROIT OÙ SE TROUVE LE COMPRESSEUR ;
LAISSER LE COMPRESSEUR CONNECTÉ AU SECTEUR
S'IL N'EST PAS UTILISÉ ;
RÉPARER LE COMPRESSEUR :
S'IL EST RELIÉ AU SECTEUR ;
S'IL EST SOUS PRESSION ;
SI AUCUNE MESURE N'A ÉTÉ PRISE POUR EMPÊCHER L'ALLUMAGE
ACCIDENTEL DE L'APPAREIL : DÉMARRAGE DU MOTEUR, PURGE DE
PRESSION D'AIR ;
TRANSPORTER LE COMPRESSEUR SOUS PRESSION.
Summary of Contents for SK-15-10
Page 33: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 33 ANHANG...
Page 35: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 35...
Page 36: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 36...
Page 122: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 33 APPENDIX...
Page 127: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 38...
Page 128: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 39...
Page 214: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 33 ANNEXE...
Page 219: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 38...
Page 220: ...PREBENA Wilfried Bornemann GmbH Co KG BEFESTIGUNGSTECHNIK FASTENING TECHNOLOGY 39...