background image

13

Montage du réservoir a solution

SCHEMAS - 5, 6 and 7

1 Retirer les trois couvercles en plastique et les vis qui se trouvent à

l'arrière du capot chromé du moteur. Ancrer fermement le bloc de
montage (G) en place à l'aide des trois vis fournies dans ce but.

2 Aligner les fentes du support (D) sur les inserts qui se trouvent en

partie latérale du manche de la machine. A l'aide des deux vis
fournies, serrer légèrement le support en place. Ne pas resserrer
complètement le support à ce stade.

3 Placer le support de montage inférieur du réservoir (G) sur le

couvercle chromé, et le fixer en poussant la goupille de retenue
(B) à travers les deux sections jusqu'à ce qu'elle se verrouille.

4 Monter le support supérieur autour du manche de la machine et le

fixer en poussant la goupille de retenue (A) à travers les deux
sections jusqu'à ce qu'elle se verrouille.

5 Raccorder le tube en plastique (C) au point de prélèvement (F)

qui se trouve sur la base de la machine.

Montage du câble de commande

6 Visser le connecteur (J) du câble de commande (H) sur le

plongeur (K) du réservoir et resserrer A LA MAIN contre le contre-
écrou fixe (L). SCHEMA 6.

7 Faire coulisser la boucle de câble au-dessus du levier de commande de

débit de gauche (E) et l'introduire dans la rainure. SCHEMA 5.

8 Faire coulisser le manchon (M) sur le câble de commande (H)

puis dans la fente du support (D) et resserrer l'écrou manuel (N)
pour fixer. SCHEMA 7.

9 Après avoir mis le manche en position VERTICALE, pousser

légèrement vers le bas le support (D) pour reprendre tout jeu
éventuel du câble de commande (H). Resserrer fermement les
vis du support et recouvrir les têtes de vis avec les couvre-vis en
plastique fournis.

Ne pas appliquer une force excessive lorsqu'on règle le jeu du support.

Note: Si la machine n'est pas dotée de trous de positionnement
surie côté du manche ou à l'arrière du capot chromé du moteur pour
la fixation du support de câble (D) ou du bloc de montage de
réservoir (G), veuillez appeler votre agent ou distributeur et spécifier
le nom du modèle figurant sur l'étiquette du capot du moteur, ainsi
que le numéro de série poinçonné sur la plaque signalétique qui se
trouve sur la base moulée, sous le pivot du manche.

Fonctionnement du réservoir à solution

1 Le réservoir doit toujours être rempli en position verticale.
2 La capacité utile du réservoir (pour le calcul des taux de dilution

de la solution de produit de nettoyage) est de 11 litres.

3 Pour actionner, relever doucement le levier régulateur de débit (E)

quand la machine est en route.

4 Pour vider:
a Déconnecter le tube en plastique (C).
b Dèvisser l'écrou (N) et faire coulisser le manchon (M) sur le câble

de commande (H) à partir de la fente du support (D).

c Faire coulisser la boucle de câble à partir du levier régulateur de

débit (E).

d Retirer les goupilles de retenue (A) et (B).
e Dévisser le bouchon, vider le réservoir, puis le rincer.

5

6

7

E

D

H

A

B

C

F

G

H

J

K

L

M

N

D

H

Summary of Contents for HV 13

Page 1: ...g Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de funcionamiento Modo de usar Istruzioni per l uso HV 13 HV 15 HV 17 PremiereProducts 2 9 10 17 18 25 26 33 34 41 42...

Page 2: ...a question of checking procedures at the end of the production line It is reliant upon in built quality at design stage and rigid control on the specifica tionofeverycomponentpart As owner operator of...

Page 3: ...nto a live socket 7 For moulded plugs replacement fuse covers must be the same colour as the one originally supplied NEVER use with fuse cover omitted Cables and Extension leads Each machine is design...

Page 4: ...ayaffectbothsafetyand performance To fit Anti splash Ring DIAGRAMS 3 and 4 1 Tilt machine backwards so that handle rests on floor and base of machineisexposed 2Offerupanti splashringensuringthatcut ou...

Page 5: ...ighten hand nut N to secure DIAGRAM7 9 With handle in the UPRIGHT position lightly push bracket D down until any free play in control cable H is eliminated Firmly tightenbracketscrewsandcoverscrewhead...

Page 6: ...aned 10 Raise and lower handle to guide machine to the right or left as required Note This operation does not require movement of the handle positioninglever A The response of the machine particularly...

Page 7: ...ervice by our engineer is recommended to minimise the risk of an inconvenient and untimely breakdown Should a fault occur the following checking procedure may provide an immediate solution DO NOT exce...

Page 8: ...fthemachineorfordamagecausedbychemicalorelectrochemicalactionofwaterorany other abnormal environmental influences No liability is accepted for damage to any component caused by accident misuse neglect...

Page 9: ...miere Products 6 The machine should not be used for the collection of dangerous toxic or hazardous materials or used where explosive vapours or dust are present No liability is accepted by Premiere Pr...

Page 10: ...sous dans l eau chaude Rincer fond et laisser goutter et s cher la temp rature ambiante Les accessoires emp t s par des encaustiques solvantes base d alcool doivent tre nettoy s en brossant avec de la...

Page 11: ...se proc dez de la fa on suivante Le fil qui est cod vert et jaune doit tre connect la borne de la prise marqu e de la lettre E ou du symbole la terre ou de la couleur verte ou verte jaune Le fil qui e...

Page 12: ...ontage de la bague anti claboussures SCHEMAS 3 and 4 1 Incliner la machine vers l arri re de mani re ce que le manche repose sur le sol et que l on voie la base de la machine 2Pr senterlabagueanti cla...

Page 13: ...ns la fente du support D et resserrer l crou manuel N pour fixer SCHEMA 7 9 Apr s avoir mis le manche en position VERTICALE pousser l g rement vers le bas le support D pour reprendre tout jeu ventuel...

Page 14: ...achine et appuyer sur le levier de positionnementdumanche A abaisserlemanchejusqu obtention d une position de travail confortable Rel cher le levier A SCHEMA 9 Note Cette position doit tre plus de 40...

Page 15: ...l un de nos techniciens afin de minimiser les risques de panne un moment particuli rement peu pratique En cas d incident les contr les suivants vous offriront peut tre une solution imm diate N allez p...

Page 16: ...que pas la responsabilit de dommages caus s toute partie de la machine du fait d accidents d emploi abusif de n gligence ou d utilisation de la machine sur une tension autre que celle indiqu e sur la...

Page 17: ...e veuillez consulter un concessionnaire ou un distributeur Premiere Products agr 3 Veiller ce que le c ble d alimentation ne soit pas cras tendu excessivement ni endommag par un object coupant No pas...

Page 18: ...er abstumpfen Alle Zubeh rteile mit verd nntem Premiere Mehrzweckreiniger M P 9 und einem FEUCHTEN Tuch reinigen Das Ger t an einem trockenen Ort aufbewahren Zur Gew hrleistung einer Ieistungskr ftige...

Page 19: ...Ihnen verwendeten Steckers nicht in jedem Fall bereinstimmen verfahren Sie wie folgt Die gr n gelbe Ader an die Anschlu klemme im Stecker anschlie en die mit dem Buchstaben E oder dem Erdungssymbol od...

Page 20: ...ohl dieLeistung wieauchdieSicherheitderMaschinebeeintr chtigen Montage des Anti Spritzringes BILD 3 und 4 1 Neigen Sie die Maschine nach hinten bis die F hrungsstange auf dem Boden liegt und die Unter...

Page 21: ...utter L fest BILD 6 7 Schieben Sie die Kabelschlinge ber den Fl ssigkeitskontrollhebel E und plazieren Sie die Schlinge in die Einkerbung BILD 5 8 Dr cken Sie die Gummih lse M des Kabels H in die hier...

Page 22: ...ineinef r Sie bequeme Position fallen Wichtig Die Neigung der F hrungsstange mu mehr als 40 Grad betragen um die eingebauteSicherheitsvorrichtungauszuschaltenunddie Maschinestartenzuk nnen 6 Dr cken S...

Page 23: ...rvice Unsere Maschinen versprechen eine mehrj hrige st rungsfreie Funktionsweise Wir empfehlen dennoch eine j hrliche Wartung durch unsere H ndlervertretung vornehmen zu lassen um die Gefahr einer Pan...

Page 24: ...leistung beansprucht wird sind unserer n chstgelegenen Kundendienststelle oder Vertragswerkstatt zu bergeben oder einzusenden Dabei ist der Kaufbeleg mit Kauf und oder Lieferdatum vorzulegen Ersetzte...

Page 25: ...nicht verwendet werden und sollten von der Vertriebs oder Kundendienststeile ausgetauscht werden 4 Die Modelle DVU 140 DVU 190 sind nur f r den Trockenbetrieb geeignet Versuche Fl ssigkeiten wie versc...

Page 26: ...sing van M P 9 Multi Purpose Cleaner reinigingsmiddel voor algemene doeleinden en heet water Grondig uitspoelen en bij kamertemperatuur laten droogdruppelen Accessoires die zijn verstopt met oploswas...

Page 27: ...merktekens van de pennen in de stekker dient u als volgt te werk te gaan De draad die groen geel is moet worden aangesloten op de stekkerpen met de markering E of het symbool voor aarde of de kleur g...

Page 28: ...nvloed Antispatring plaatsen FIGUUR 3 en 4 1 De machine naar achteren kantelen zodat de handgreep op de vloer rust en de onderkant van de machine zichtbaar is 2Antispatringplaatsenenzorgervoordatdeui...

Page 29: ...en FIGUUR 7 9 Met de handgreep OVEREIND beugel D voorzichtig omlaag duwentotdebedieningskabel H strakstaat Deschroevenvan debeugelsendedekseischroefkoppenstevigvastdraaien De bijgeleverde dopjes plaat...

Page 30: ...steelomlaagtoteencomfortabele bedrijfspositie Ontgrendelhefboom A FIGUUR9 Opmerking Dezestandmoeteenhoekvormenmethetverticale vlak van minstens 40 graden Pas dan zal de elektrische stroom naardemotorw...

Page 31: ...maliseerd Als een defect optreedt is het vaak mogelijk om met de volgende controleprocedure een onmiddellijk oplossing te vinden Voer UITSLUITEND de hier aanbevolen controles uit Indien reparaties wor...

Page 32: ...of onderdelen daarvan waarvan blijkt dat die defect zijn Geen enkele aansprakelijkheid wordt geaccepteerd voor onbelangrijke afwijkingen van de norm waardoor de waarde en veilige werking van de machin...

Page 33: ...en 2 Op het snoer dient de juiste stekker te worden aangesloten Deze dient te voldoen aan de nationaal van toepassing zijnde normen en de stekker dient geschikt te zijn voor de machine Regelmatig moet...

Page 34: ...nju guelos minuciosamente y d jelos secar a la temperatura ambiente Los accesorios atascados a causa de ceras con disolvente alcoh lico se deben limpiar con Premturps o quitaceras Premiere W S 70 sigu...

Page 35: ...identificaci n de alambres en su enchufe haga lo siguiente El alambre amarillo y verde debe ser conectado al terminal del enchufe marcado con la letra E Earth o por el s mbolo de tierra o de color ama...

Page 36: ...el Anillo Antisalpicaduras CUADROS 3 y 4 1 Incline la m quina hacia atr s de modo que el mango quede apoyado en el suelo y aparezca expuesta la base de la m quina 2Presente lanillo asegur ndosedequeel...

Page 37: ...hasta la ranura del soporte D y apriete manualmente la tuerca N de fijaci n CUADRO 7 9Conelmangoenposici nVERTICAL empujeconsuavidadelsoporte D haciaabajohastaqueelcabledecontrol H quedetirante A con...

Page 38: ...gase tras la m quina y empuje la palanca de posicionar el mango A y b jelo hasta que quede a una altura confortable para maniobrarlo Suelte la palanca A CUADRO 9 Nota Esta posici n debe ser superior a...

Page 39: ...nual por nuestro ingeniero para minimizar el riesgo de una aver a inconveniente Caso de que se produzca alg n fallo siga el siguiente procedimiento de chequeo que puede proporcionarle una soluci n inm...

Page 40: ...por la acci n quimica o electroqu mica del agua o por otras influencias ambientales anormales La Garant a kno cubre los da os causados a los componentes por accidente mal uso negligencia o por haber...

Page 41: ...apropiado a las correspondientes normas nacionales y requisitos del aparato debi ndose comprobar de vez en cuando que el cable no est estropeado y su instalaci n es segura En caso de duda consulte co...

Page 42: ...to bem e deixe os a escorrer em temperatura ambiente normal at que fiquem secos Os acess rios obstruidos por ceras de limpeza base de lcool devem ser limpos com uma escova utilizando se Premturps ou o...

Page 43: ...terminais da sua tomada proceda da seguinte maneira O fio de cor verde e amarela deve ser ligado ao terminal da tomada que tenha a marca da letra E ou o s mbolo de terra ou a cor verde ou verde e ama...

Page 44: ...da m quina Instala o do Aro Anti Respingo DIAGRAMAS 3 e 4 1 Incline a m quina para tr s at que o cabo fique apoiado no ch o e a base da m quina fique vista 2Coloqueoaroanti respingoassegurando sequeap...

Page 45: ...ole H paraoentalhena bra adeira D eapertemanualmenteaporca N DIAGRAMA7 9 Com o cabo da m quina na posi o VERTICAL empurre levemente a bra adeira D para baixo at que qualquer folga no cord odecontrole...

Page 46: ...mprimindoaalavanca A de posicionamentodocabo abaixe oat obterumaposi o confort velparaotrabalho Solteaalavanca A DIAGRAMA9 Nota Esta posi o deve estar a mais de 40 graus da vertical para que possa hav...

Page 47: ...de nossos t cnicos para reduzir os riscos de avarias inconvenientes e imprevistas No caso de ocorrer um defeito o seguinte m todo de verifica o poder permitir uma solu o imediata N O fa a al m das ver...

Page 48: ...responsabilidade por danos a qualquer componente causados por acidentes uso incorrecto neglig ncia ou por ter sio a m quino utilizada numa voltagem diferente daquela especificada na placa de caracter...

Page 49: ...ducts 3 Assegure se que o cabo n o est comprimido esticado demais ou danificado por objecto cortante N o utilize a m quina se o cabo de alimenta o el ctrica estiver danificado ou desfiado e mande subs...

Page 50: ...gente universale M P 9 in acqua molto calda quindi sciacquare bene e lasciar gocciolare a temperatura ambiente normale Gli accessori intasati da cera solvente a base di trementina dovranno essere puli...

Page 51: ...bbero non corrispondere ai codici colore che identificano i terminali nella spina attenersi alla seguenti istruzioni Il filo verde e giallo deve essere collegato al terminale della spina contrassegnat...

Page 52: ...l apparecchio Montaggio dell anello paraspruzzi FIGURE 4 e 5 1 Inclinare la macchina all indietro in modo che il manico riposi sul pavimentoerestiespostalabasedell apparecchio 2Presentarel anelloparas...

Page 53: ...URA7 9 Con il manico in posizione ERETTA spingere pian piano verso il basso la staffa D fino ad eliminare qualunque gioco nel cavo di comando H Serrare a fondo le viti della staffa e coprire le teste...

Page 54: ...posizionamento del manico A ed abbassare il manico fino ad una posizione comoda per l impiego della macchina Liberare la leva A FIGURA 9 Nota Perpoterstabilireilcontattoelettricocheazionailmotore ilm...

Page 55: ...chio di inconvenienti che potrebbero infine portare al guasto dell apparecchio Se dovesse verificarsi un guasto i seguenti controlli potrebbero risolvere immediatamente il problema Si raccomanda tutta...

Page 56: ...e la riparazione o sostituzione della macchina o di parti della macchina che dovessero rivelarsi difettoso La garanzia non implica responsabilit per anomalie minori che non compromettano il valore del...

Page 57: ...sono usati correttamente vi sono alcuni punti di cui l utente ed il responsabile del settoee antifortunistica dovrebbero prendono nota 1 Staccare sempre il cavo di alimentazione dalla presa prima di e...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...roducts MANUFACTURERS OF CLEANING CHEMICALS AND MACHINES Oakley Gardens Bouncers Lane Cheltenham Glos GL52 5JD England Telephone 01242 243421 Fax 01242 528445 E Mail design premiereproducts co uk Webs...

Reviews: