background image

 

Manual de Usuario

   

 

-14~-24 

2. Temperatura de configuración predeterminada: compartimento superior 5 

compartimento inferior -18 

3. Operación de los botones 

3.1. 

Botón arriba: la temperatura aumenta 1 

 (

) presionando el botón cada vez. 

3.2. 

Botón Abajo: la temperatura cae 1 

 (

) presionando el botón cada vez. 

3.3. 

Botón de cambio °C/°F: el icono 

en la pantalla de visualización digital se ilumina 

cuando la temperatura se muestra en 

. Haga clic en 

para cambiar a la pantalla 

; El 

icono 

de la pantalla digital se apaga y el icono 

se enciende. 

3.4. 

Botón del interruptor de configuración de la temperatura del compartimento 

superior/inferior: presione 

, el digital comienza a parpadear y se puede configurar la 

temperatura del compartimento correspondiente. Vuelva a pulsar esta tecla para pasar a 

configurar la temperatura de otro compartimento. 

3.5. 

Tecla de bloqueo: presione ambos 

  y 

  durante 3 segundos al mismo tiempo, 

la luz de bloqueo se encenderá y el panel de control se desbloqueará. Presione y durante 3 

segundos, la luz de bloqueo se apagará y el panel de control se bloqueará. Si no se realiza 

ninguna operación en 3 minutos, el dispositivo se bloqueará automáticamente. 

3.6. 

Interruptor de luz: Inicialmente, la luz está encendida después del encendido, 

presione 

  una vez para apagar la luz y presione nuevamente para encender la luz. 

4. Función de fabricación de hielo 

4.1. Compartimento de congelación 

El compartimento de congelación se puede utilizar como compartimento para hacer hielo o 

como compartimento de congelación normal. Cuando el producto se enciende por primera 

vez, la configuración predeterminada es no hacer hielo. 

4.2. Presione la tecla 

  durante 3 segundos, la lámpara de fabricación de hielo se enciende 

y la fábrica de hielo comienza a funcionar. Puede presionar las teclas 

  durante 3 

segundos para dejar de hacer hielo en cualquier momento. Una vez que la luz de fabricación 

de hielo se apaga, la máquina de hielo deja de funcionar. 

4.2.1. Cuando el compartimento de congelación se utiliza como compartimento para hacer 

hielo, el producto funciona y el ventilador del congelador funciona continuamente.   

 

 

 

Summary of Contents for PRFIM1256DX

Page 1: ...Model Modelo PRFIM1256DX PRFIM1257DX ICE MAKER FREEZER REFRIGERATOR DISPLAY VITRINA DISPLAY REFRIGERADOR Y CONGELADOR...

Page 2: ...ty instruction 4 II Transportation and Placement 5 Installation Instructions 6 Product Parameter 7 Main components 8 Electrical Connection 9 Operation Instructions 9 Product troubleshooting 11 Product...

Page 3: ...d This can cause child entrapment and harm SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or re...

Page 4: ...ected from its power source during cleaning or maintenance and when replacing parts 8 The A weighted emission sound pressure level is below 70Db A 9 Do not store explosive substances such as aerosol c...

Page 5: ...ear any kind of heat source The unit is not to be placed near or inside air streams produced by ventilation fans open doors and or windows The unit is not to be situated under a roof mounted ventilati...

Page 6: ...hen dry it with a soft cloth for the glass parts only use specific products avoiding the use of water which can leave on the glass limestone residues 2 Keep a distance from the wall of 10 cm at least...

Page 7: ...rain Do not insert cream or spray bottles inside the cooler Do not store explosive substances such as aerosol cans with flammable propellant in the cooler Product Parameter MODEL PRFIM1256DX PRFIM1257...

Page 8: ...or 3 Top hinge 14 Ice scoop 25 Cooling Fan 4 Fan Switch 15 Lower hinge 26 Condenser 5 Canopy 16 Freezer wind deflector 27 Electric valve 6 Control panel 17 Ice maker 28 Dry filter 7 LED light 18 Ice s...

Page 9: ...ction description Button Function description 1 Ice making 5 Turn down the temperature C Ice maker function light 2 Temperature setting switch 6 Light switch D Control panel lock lamp 3 C F switch but...

Page 10: ...econds the lock light will turn off and the control panel is locked If no operation is performed in 3 minutes the device will be locked automatically 3 6 Light switch Initially the light is on after p...

Page 11: ...keep running continuously and the temperature inside the freezer room will be increased Product troubleshooting 1 Display area alarm code When the product component fails the corresponding fault code...

Page 12: ...r change a new switch Condenser fan not running Condenser fan is broken down check condenser fan resistance Change condenser fan Contact our professional after sales service technician Condenser fan i...

Page 13: ...defective Check the resistance of compressor CSM terminal Change new compressor Voltage is lower than 97V or higher than 130V Check the input Voltage Use a voltage stabilizer Evaporator fan not runni...

Page 14: ...y before performing cleaning and maintenance operations 2 Do not use corrosive cleaning agents to clean the interior of the freezing room and the ice making module 3 If the power is off or the ice mak...

Page 15: ...ridad 18 II Transporte y ubicaci n 19 Instrucciones de Instalaci n 21 Par metros del producto 22 Componentes 23 Conexi n El ctrica 24 Instrucciones de Operaci n 24 Soluci n de problemas del producto 2...

Page 16: ...entrar f cilmente PELIGRO No agregue un candado a la puerta o la tapa Esto puede causar que los ni os queden atrapados y da ados REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este electrodom stico no est dise ado para...

Page 17: ...con otro electrodom stico en el mismo tomacorriente de pared No empalme el cable de alimentaci n Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera clavija de conexi n a tierra del cable de alimenta...

Page 18: ...aci n durante la limpieza o el mantenimiento y cuando se reemplazan piezas 8 El nivel de presi n sonora de emisi n con ponderaci n A es inferior a 70 Db A 9 No almacene sustancias explosivas como lata...

Page 19: ...as Temperatura de bulbo seco C Humedad relativa Punto de roc o C Masa de vapor de agua en aire seco g kg 3 25 60 16 7 12 0 4 30 55 20 0 14 8 5 40 40 23 9 18 8 NOTA la masa de vapor de agua en el aire...

Page 20: ...cerca o dentro de corrientes de aire producidas por ventiladores puertas y o ventanas abiertas La unidad no debe colocarse debajo de un sistema de ventilaci n montado en el techo La unidad debe tener...

Page 21: ...istancia de las paredes de unos 10 cm como m nimo Nivele la unidad colocando las patas ajustables 3 El gabinete debe instalarse en una superficie perfectamente plana lejos de cualquier fuente de calor...

Page 22: ...es de crema o spray dentro de la hielera No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propelente inflamable en el enfriador Par metros del producto MODELO PRFIM1256DX PRFIM1257DX CLASE...

Page 23: ...erruptor del ventilador 15 Bisagra inferior 26 Condensador 5 Pabell n 16 Deflector de viento del congelador 27 V lvula el ctrica 6 Panel de Control 17 Fabricador de hielo 28 Filtro seco 7 Luz LED 18 C...

Page 24: ...emperatura C Luz de funci n del fabricador de hielo 2 Interruptor de temperatura 6 Interruptor de luz D Luz de bloqueo del panel de control 3 Interruptor C F A Temperatura del refrigerador 4 5 Bloquea...

Page 25: ...l se desbloquear Presione y durante 3 segundos la luz de bloqueo se apagar y el panel de control se bloquear Si no se realiza ninguna operaci n en 3 minutos el dispositivo se bloquear autom ticamente...

Page 26: ...e suave para el primer uso o la operaci n despu s de que no se haya utilizado durante mucho tiempo No use los cubitos de hielo hechos en las primeras 12 horas si la m quina de hielo se opera por prime...

Page 27: ...tro t cnico de servicio posventa profesional 3 E2 Sensor anormal de descongelamiento P ngase en contacto con nuestro t cnico de servicio posventa profesional 4 DR Alarma de Puerta abierta Verifique qu...

Page 28: ...el circuito y la l mpara Apriete la conexi n o cambie una nueva l mpara El interruptor de la l mpara tiene mal contacto Revisa el interruptor Apriete la conexi n o cambie un nuevo interruptor El vent...

Page 29: ...a la posici n de encendido Vac e la caja de hielo y empuje el brazo de se al de alambre a la posici n de encendido Ruido El enfriador no est colocado nivelado Compruebe si las cuatro ruedas est n ajus...

Page 30: ...nuestro t cnico de servicio posventa profesional Aviso Los siguientes no son problemas sino fen menos comunes 1 Sonido el refrigerante fluye dentro del enfriador 2 El compresor y el condensador se cal...

Page 31: ...dulo de fabricaci n de hielo Advertencias de seguridad Advertencia No da e el circuito del l quido refrigerante Advertencia No da e las paredes de la m quina el circuito de l quido refrigerante puede...

Page 32: ...www premiumlevella com...

Reviews: