background image

9

9

DL3  - (rosso)  - Contatto fotocellule (nC)
DL4  - (rosso)  - Sicurezza sblocco manuale (nC)
DL5  - (rosso)  - Programmazione attivata
DL6  - (verde) 

- Sbarra in apertura

DL7  - (rosso)  - Sbarra in chiusura

C - 

TArATUrA rALLENTAMENTO DEL MOTOrE

Questo  controllo  ha  il  compito  di  agevolare  l’installatore  durante  la  messa  in 
opera dell’impianto, o durante eventuali controlli successivi.
1 - Mettere DIP1 su on => Il led DL5 inizia a lampeggiare.
2 -  Premere  e  mantenere  premuto  il  pulsante  ProG.  (ora  il  movimento  è 

eseguito  ad  uomo  presente,  apre-stop-chiude-stop-apre-ecc.)  =>  IL  LeD 
roSSo DL7  si accende e la sbarra si chiude.  

3 -  Premere e mantenere premuto il pulsante ProG => I LeD verDe DL6 si 

accende e la sbarra apre.

4 -  eseguire la taratura della velocità di rallentamento => posizionare il trimmer 

LoW SPeeD al minimo, quindi premere il pulsantino e mantenerlo premuto 
=> dopo 1 secondo di funzionamento viene attivato il rallentamento. 

ATTENZIONE:

  verificare che il motore abbia abbastanza forza per movimentare 

l’asta sia in apertura che in chiusura. In caso contrario aumentare 
il  valore  settato  sul  trimmer  fino  al  raggiungimento  della 
condizione ottimale di funzionamento.

ATTENZIONE:

  In zone soggette a temperature particolarmente rigide, ruotare il 

trimmer, in senso orario, di 5° in più rispetto al valore normale.

5 -  al  termine  del  controllo  rimettere  DIP1  in  posizione  oFF  =>  Il  led  DL5  si 

spegne segnalando l’uscita dal controllo.

n.B.:  Durante questo controllo l’enCoDer e le fotocellule non sono attivi.

 

D - 

PrOGrAMMAZIONE TEMPI

QUEsTA  PrOCEDUrA  VIENE  NOrMALMENTE  EsEGUITA  IN  fABBrICA, 
MA  DEVE  EssErE  rIPETUTA  NEL  CAsO  sI  DEsIDErI  IMPOsTArE  UN 
TEMPO DI CHIUsUrA AUTOMATICA.

1 -  Sbarra totalmente chiusa (molto importante ai fini di un corretto apprendimento 

della corsa).

2 -  Mettete il microinterruttore DIP 2 su on => Il led DL5 emettera dei lampeggi 

brevi

3 - Premete il pulsante ProG. => la sbarra apre.
4 -  raggiunto il fermo meccanico di apertura, l’enCoDer ferma il motore (con 

memorizzazione delle letture dell’encoder e del tempo) e si attiva il conteggio 
del tempo d’attesa prima della chiusura automatica (max 5 minuti).

5 -  Premete il pulsante ProG. => Si ferma il conteggio del tempo d’attesa prima 

della chiusura automatica e la sbarra chiude. nello stesso istante il led DL5 
smette di lampeggiare segnalando l’uscita dalla procedura di apprendimento.

Da  questo  momento  le  sicurezze  o  altri  comandi  del  cancello  funzioneranno 
normalmente (inversioni, stop, allarmi, ecc....).
6 -  La chiusura della sbarra verrà eseguita in modalità veloce e in prossimità della 

totale chiusura in modalità rallentata.

7 - Finito il conteggio dell’enCoDer la sbarra si ferma.

A fINE PrOGrAMMAZIONE rIMETTErE IL DIP 2 sU Off.
DUrANTE  LA  PrOGrAMMAZIONE  LE  sICUrEZZE  sONO  ATTIVE  ED 
IL  LOrO  INTErVENTO  fErMA  LA  PrOGrAMMAZIONE  (IL  LED  DL5 
DA  LAMPEGGIANTE  rIMANE  ACCEsO  fIssO).  PEr  rIPETErE  LA 
PrOGrAMMAZIONE  POsIZIONArE  IL  DIP  2  sU  Off,  CHIUDErE  LA 
sBArrA TrAMITE LA PrOCEDUrA “TArATUrA rALLENTAMENTO DEL 
MOTOrE” E rIPETErE LA PrOGrAMMAZIONE sOPrA DEsCrITTA.

f

UNZIONAMENTO ACCEssOrI DI COMANDO

PULsANTE DI APErTUrA 1 (morsetti 3-6) con funzione orologio

a  sbarra  ferma  il  pulsante  comanda  il  moto  di  apertura.  Se  viene  azionato 
durante la chiusura fa riaprire la sbarra. 
In  modalità  di  funzionamento  Park  (dip  6  on)  abilita  l’apertura  della  sbarra  per 
entrare nel parcheggio.

fUNZIONE OrOLOGIO

Questa  funzione  è  utile  nelle  ore  di  punta,  quando  il  traffico  veicolare  risulta 
rallentato (es. entrata/uscita operai, emergenze in zone residenziali o parcheggi 
e, temporaneamente, per traslochi).

MODALITÁ DI APPLICAZIONE

Collegando un interruttore e/o un orologio di tipo giornaliero/settimanale (al posto 
o  in  parallelo  al  pulsante  di  apertura  n.a.  “morsetti  3-6”),  è  possibile  aprire  e 

mantenere  aperta  l’automazione  finché  l’interruttore  viene  premuto  o  l’orologio 
rimane attivo.
ad automazione aperta vengono inibite tutte le funzioni di comando.
Se  la  chiusura  automatica  è  attiva,  rilasciando  l’interruttore,  o  allo  scadere 
dell’ora impostata, si avrà la chiusura immediata dell’automazione, altrimenti sarà 
necessario dare un comando.

PULsANTE DI CHIUsUrA (morsetti 3-7)

a sbarra aperta comanda il moto di chiusura.

PULsANTE DI COMANDO PAssO-PAssO (morsetti 3-8)
DIP5 - Off => 

 esegue  un  comando  ciclico  dei  comandi  apre-stop-chiude-stop-
apre-ecc.

DIP5 - ON =>  

esegue  l’apertura  a  sbarra  chiusa.  Se  azionato  durante  il 
movimento  di  apertura  non  ha  effetto.  Se  azionato  con  sbarra 
aperta,  la  chiude.  Se  azionato  durante  il  movimento  di  chiusura 
la fa riaprire.

TELECOMANDO
DIP4 - Off =>  

esegue  un  comando  ciclico  dei  comandi  apre-stop-chiude-stop-
apre-ecc.

DIP4 - ON => 

 esegue  l’apertura  a  sbarra  chiusa.  Se  azionato  durante  il 
movimento  di  apertura  non  ha  effetto.  Se  azionato  con  sbarra 
aperta,  la  chiude.  Se  azionato  durante  il  movimento  di  chiusura 
la fa riaprire.

CHIUsUrA AUTOMATICA

I  tempi  di  pausa  prima  di  avere  la  chiusura  automatica  della  sbarra  vengono 
registrati durante la programmazione dei tempi.
Il tempo di pausa massimo è di 5 minuti.
Il tempo di pausa è attivabile o disattivabile tramite DIP3 (on - attivo).

fACILITAZIONE sBLOCCO 

a  chiusura  avvenuta  verrà  eseguita  una  manovra  di  inversione  per  un  tempo 
fisso  di  0,006  s  per  facilitare  lo  sblocco  manuale  (in  questa  fase  l’enCoDer 
non è abilitato).

fUNZIONAMENTO CON BLACK OUT
sE  VENGONO  COLLEGATE  2  BATTErIE  DA  12V

  in  serie  alla  scheda  di 

ricarica  posizionata  in  centralina,  tramite  il  dip  9  si  possono  avere  le  seguenti 
opzioni:

Con DIP 9 - Off

 

=>

   con  mancanza  della  tensione  di  rete  la  sbarra  apre  e 

chiude  normalmente,  la  spia  di  stato  batteria  si  accende 
segnalando il funzionamento con batteria. Il funzionamento 
della  sbarra  viene  garantito  fino  ad  un  livello  di  carica  di 
circa  20v,  dopo  di  che  subentra  una  segnalazione  data 
dalla scheda di ricarica alla centralina che blocca la sbarra 
e  fa  lampeggiare  la  spia  “stato  batteria”.  al  ritorno  della 
tensione  di  rete  la  scheda  di  ricarica  inizia  a  caricare  la 
batteria  ed  il  led  “stato  batteria”  si  spegne.  É  sufficiente 
premere  il  telecomando  (o  il  pulsante  di  apertura  1  o  2 
o il pulsante passo passo) per aprire la sbarra.  a sbarra 
aperta dare un comando di chiusura o attendere il tempo 
di  pausa  prima  della  chiusura  automatica  =>  la  sbarra 
parte in chiusura. all’arrivo in chiusura vengono ristabilite 
le funzionalità normali.

Con DIP 9 - ON

 

=>

   con  mancanza  della  tensione  di  rete  la  sbarra  apre 

automaticamente,  il  led  “stato  batteria”  si  accende  e  tutti 
i  comandi  vengono  inibiti.  al  ritorno  della  tensione  di 
rete  la  sbarra  richiude  immediatamente  ripristinando  la 
funzionalità dei comandi e delle sicurezze.

sE  NON  VIENE  COLLEGATA  ALCUNA  BATTErIA

,  tramite  il  DIP  10  si 

possono avere le seguenti opzioni:

Con DIP 10 - Off

 

=>

  Con  mancanza  della  tensione  di  rete  la  sbarra  rimane 

ferma o se in movimento si ferma. al ritorno della tensione 
di  rete  è  sufficiente  premere  il  telecomando,  i  pulsanti 
di  aPertUra  1  o  2    o  il  pulsante  passo  passo  per 
aprire  la  sbarra.  a  sbarra  aperta  date  un  comando  di 
chiusura o attendete il tempo di pausa prima della chiusura 
automatica => La sbarra parte in chiusura => all’arrivo in 
chiusura vengono ristabilite le funzionalità normali. Durante 
il riallineamento le sicurezze sono attive.

Con DIP 10 - ON

 

=>

  al ritorno della tensione di rete la sbarra chiude se aperta, 

I

Summary of Contents for EP1295992

Page 1: ...codigo PRESIDENT PRESIDENT PRESIDENT PRESIDENT 230V 50 60Hz 120V 60Hz 230V 50 60Hz 120V 60Hz 3 m 3 m 4 m 4 m AA50075B AA50076B AA50077B AA50078B BARRIERA IRREVERSIBILE PER CONTROLLO TRAFFICO VEICOLARE...

Page 2: ...ntrale lectrique installer en amont de celle ci un interrupteur de type magn to thermique omnipolaire avec ouverture minimum des contacts gale 3 mm qui porte la marque de conformit aux normes internat...

Page 3: ...angebracht werden des Typs thermomagnetisch mit minimaler ffnung der Kontakte bzw 3mm welcher die bereinstimmungszeichen der internationalen Normen aufweist Diese Vorrichtung muss gesch tzt werden vor...

Page 4: ...motorizados atenerse a las normas y a las leyes vigentes 2 El instalador tendr que dar al utilizador final un manual de instrucciones de acuerdo con la EN 12635 3 El instalador antes de proceder con...

Page 5: ...B obbligatorio uniformare le caratteristiche dell impianto alle norme e leggi vigenti SICUREZZE ELETTRICHE Nella PRESIDENT il motore e l encoder sono gi collegati al quadro elettronico di comando inc...

Page 6: ...con una punta 5 e filettare con un maschio da M6 per creare le nuove sedi per le viti in dotazione Potete accorciare l asta fino a 2 m senza dover ribilanciare l asta ASSEMBLAGGIO ASTA TELESCOPICA da...

Page 7: ...ULL ASTA O A TERRA SBLOCCO DI EMERGENZA Da effettuare dopo aver tolto l alimentazione elettrica al motore In caso di mancanza di corrente per poter aprire manualmente la sbarra necessario sbloccare l...

Page 8: ...per la programmazione MORSETTIERA J1 SEC TRANSF Collegamento per secondario trasformatore eseguito in fabbrica CONNETTORE J2 MOTOR Collegamento MOTORE ed ENCODER eseguito in fabbrica MORSETTIERA J3 1...

Page 9: ...traslochi MODALIT DI APPLICAZIONE Collegando un interruttore e o un orologio di tipo giornaliero settimanale al posto o in parallelo al pulsante di apertura N A morsetti 3 6 possibile aprire e manten...

Page 10: ...re cod ACG7061 dotato di lampada da 24V 20W massimo BUZZER Opzionale morsetti 3 positivo 12 negativo Durante l apertura e la chiusura il buzzer dar un segnale sonoro intermittente In caso di intervent...

Page 11: ...ovettura permane nel raggio di azione delle sicurezze PER USCIRE L apertura della sbarra consentita tramite il pulsante APERTURA 2 collegato ad un sensore magnetico o altro dispositivo a condizione ch...

Page 12: ...T Se sono collegate due batterie alla centralina con mancanza di tensione di rete la spia di stato batteria si accende segnalando il funzionamento con batteria Il funzionamento della barriera viene ga...

Page 13: ...TTORE A CHIAVE DA PARETE cod ACG1053 SELETTORE A CHIAVE DA INCASSO cod ACG1048 SPARK Per ottenere le migliori prestazioni degli apparati sopracitati bisogna installare un antenna accordata sulla frequ...

Page 14: ...3 ou 4 m N B Il est obligatoire d uniformiser les caract ristiques de l installation aux normes et aux lois en vigueur SECURITES ELECTRIQUES Dans la PRESIDENT le moteur et l encodeur sont d j branch s...

Page 15: ...u dans le tube en pointe avec une pointe de 5 et fileter avec un m le de M6 pour cr er les nouveaux logements pour les vis fournies Il est possible de raccourcir la tige jusqu 2 m sans devoir r quilib...

Page 16: ...ALPEUR ETC ATTENTION NE PAS UTILISER DE FOURCHE DE SUPPORT DE LISSE FIXE OU ESCAMOTABLE DEBLOCAGE URGENCE A effectuer apr s avoir couper l alimentation lectrique au moteur En cas de panne de courant p...

Page 17: ...reste l arr t l endroit o elle tait lorsque l interruption a eu lieu S1 PROG Bouton pour la programmation BORNIER J1 SEC TRANSF Branchement pour transformateur secondaire ex cut en usine CONNECTEUR J...

Page 18: ...e journalier hebdomadaire la place ou en parall le avec le bouton d ouverture N O bornes 3 6 il est possible d ouvrir et de maintenir la barri re ouverte tant que l on appuie sur l interrupteur ou tan...

Page 19: ...pour signaler l tat d alarme par impact pendant 1 minute Utiliser un clignotant code ACG7061 dot d une ampoule de 24V 20W maximum BUZZER Option bornes 3 positif 12 n gatif Durant l ouverture et la fer...

Page 20: ...ion des s curit s POUR SORTIR L ouverture de la barri re est consentie par l interm diaire du bouton OUVERTURE 2 branch un d tecteur magn tique ou un autre dispositif condition qu il n y ait pas de mo...

Page 21: ...e la centrale en cas de coupure de courant le voyant d tat batterie s allume en signalant le fonctionnement avec batterie Le fonctionnement de la barri re est garanti jusqu un niveau de charge d envi...

Page 22: ...ECTEUR CL MURAL code ACG1053 BLOCK S LECTEUR CL ENCASTRER code ACG1048 SPARK Afin d optimaliser les performances des appareils suscit s il est indispensable d installer une antenne accord e sur la fr...

Page 23: ...E Installation design will comply with the specifications and rules in force ELECTRIC SECURITIES In the PRESIDENT the motor and the encoder are already connected to the incorporated control electronic...

Page 24: ...or the outfit screws The rod can be shortened up to 2 m without need for balancing ASSEMBLING OF THE 4 m TELESCOPIC BOOM Assemble the telescopic rod fitting the 4 legs together until the screws holes...

Page 25: ...ut from the motor In case of lack of current to open the rod manually it is necessary to release the operator To do that while pushing the rod downwards with a hand use the RIB key supplied and turn m...

Page 26: ...Key for the programming TERMINAL BOARD J1 SEC TRANSF Connection for secondary transformer carried out in the factory CONNECTOR J2 MOTOR Connection MOTOR and ENCODER carried out in the factory TERMINAL...

Page 27: ...ock of daily weekly kind instead of or in parallel with an opening N A button terminals 3 6 it is possible to open and to keep open the automation until the switch is pressed or the clock is active Wh...

Page 28: ...ional terminals 3 positive 12 negative During the opening and the closing phase the buzzer will give a sounding intermittent signal In case of intervention of the securities alarm this sounding signal...

Page 29: ...ed through the button OPENING 2 connected to a magnetic sensor or to other devices on condition that no vehicle is present on the entry magnetic sensor see DIP 8 for the exclusion of the input blocks...

Page 30: ...FUNCTIONING WITH BLACK OUT If a battery is connected to the gearcase with lack of network tension the battery state pilot light switches on thus signalling the functioning with battery The functioning...

Page 31: ...K BLOCK KEY SELECTOR FOR WALL INSTALLATION code ACG1053 BLOCK KEY SELECTOR TO BUILD IN code ACG1048 SPARK In order to make the systems mentioned above give the best performances you need to install an...

Page 32: ...n Es ist Pflicht die Eigenschaften der Anlage an die g ltigen gesetzlichen Richtlinien und Vorschriften anzupassen ELEKTRISCHE SICHERHEITEN Bei PRESIDENT sind Motor und Encoder bereits der elektrische...

Page 33: ...FALL DURCH ABSCHNEIDEN ODER ENTFERNEN EINES ROHRS GEK RZT WERDEN Stattdessen das Endrohr in das mittlere hineinschieben bis man die gew nschte Stangenl nge erreicht hat und dann mit den mitgelieferte...

Page 34: ...eendigung m ssen die Spannschrauben der Schrankenprofile so ersichtlich sein wie in Abb 38 ACHTUNG DEN OPERATOR NICHT ELEKTRISCH BET TIGEN WENN DIE SCHRANKE NOCH NICHT MONTIERT IST ACHTUNG KEINE NICHT...

Page 35: ...fallen ist S1 PROG Schaltknopf f r die Programmierung KLEMMENLEISTE J1 SEC TRANSF Anschluss an Sekund r Transformator im Werk ausgef hrt STECKER J2 MOTOR Anschluss zu MOTOR UND ENCODER im Werk ausgef...

Page 36: ...oder solange die Uhr aktiv bleibt Bei ge ffneter Automation sind alle Steuerungsfunktionen ausgeschaltet Ist die automatische Schlie ung aktiv beim Loslassen der Taste oder beim Ablaufen der eingeset...

Page 37: ...nkendem Kreis und 24V Lampe speisen Der Blinker ist aktiv w hrend der Bewegung der Schranke oder zur Signalisierung des Alarmzustandes des Aufpralles w hrend einer Minute Gebrauch eines Blinkers Kode...

Page 38: ...ssen unter der Voraussetzung dass sich kein Fahrzeug im Magnetsensor Feld des Eingangs befindet siehe dazu DIP8 f r die Ausschlie ung der Vorfahrtssperrung Die Schranke bleibt solange ge ffnet bis das...

Page 39: ...die elektrischen Steuerung angeschlossen bei Stromausfall schaltet die Batteriezustands Leuchte ein und signalisiert den Betrieb mit Batterie Die Funktion des Tores wird gew hrleistet bis zu einem La...

Page 40: ...CK SCHL SSELWAHLSCHALTER BLOCK F R DIE WAND Kode ACG1053 SCHL SSELWAHLSCHALTER BLOCK ZUM EINBAU Kode ACG1048 SPARK Um die bestm glichen Leistungen mit den o g Apparaten zu erhalten muss eine auf die F...

Page 41: ...obst culos y asta telesc pica de longitud 3 o 4 m Nota bien N B Es obligatorio ajustar las caracter sticas de la instalaci n a las normas y leyes vigentes PROTECCIONES EL CTRICAS En la PRESIDENT el m...

Page 42: ...rno del tubo del medio hasta obtener la longitud desiderada y bloquearlo usando los tornillos en dotaci n Naturalmente para hacerlo ten is que forar el tubo en punta con una punta de 5 y filetar con u...

Page 43: ...SADICIONALES QUE NO FORMAN PARTE DEL PRODUCTO COMO SON CARTELES LUCES BASTIDORES COSTA ETC CUIDADO NO UTILIZAR VARILLAS PARA EL SOSTE O DE LA BARRA MONTADAS SOBRE LA BARRA O EN EL SUELO DESBLOQUEO DE...

Page 44: ...rogramaci n TABLERO DE BORNES J1 SEC TRANSF Conecci n para transformador secundario realizado en la f brica CONECTOR J2 MOTOR Conexi n MOTOR ENCODER realizado en la f brica TABLERO DE BORNES J3 1 Cone...

Page 45: ...o un interruptor e o un reloj de tipo diario semanal en el lugar o en paralelo con el pulsador de abertura N A bornes 3 6 es posible abrir y mantener abierta la automaci n hasta que el interruptor sea...

Page 46: ...G7061 dotada de l mpara de 24V 20W m ximo BUZZER Opcional bornes 3 positivo 12 negativo Durante la abertura y el cierre el buzzer dara una se al ac stica intermitente En el caso de accionamiento de la...

Page 47: ...otro tipo de dispositivo en condiciones que no encuentren vehiculos en el sensor magn tico de ingreso ver DIP 8 para la exclusi n del bloqueo de prioridad La barra estar ABIERTA hasta que el coche no...

Page 48: ...FUNCIONAMIENTO CON BLACK OUT Si viene conectada una bater a a la central con ausencia de tensi n de red la luz de testigo del estado de la bater a se enciende indicando el funcionamiento con bater a...

Page 49: ...lector de llave de pared c d ACG1053 selector de llave de encajar c d ACG1048 SPARK Para obtener las mejores prestaciones de los citados aparatos es necesario instalar una antena sintonizada con la fr...

Page 50: ...8 CAL1210 CAL1211 CCA1280 CCA1281 CCA1282 CCA1283 CCA1284 CCA1285 CCA1286 CCA1288 CCA1289 CCA1389 CCA1540 CCM6205 CEL1351 CEL1427 CEL1428 CEL1467 CEL1474 Serie access cilind PRESIDENT Coppia molle PRE...

Page 51: ...8 CAL1210 CCA1280 CCA1281 CCA1282 CCA1283 CCA1284 CCA1285 CCA1288 CCA1289 CCA1389 CCA1540 CCM6205 CEL1351 CEL1427 CEL1428 CEL1467 CEL1474 CEL1475 CEL1520 Serie access cilind PRESIDENT Coppia molle PRE...

Page 52: ...ther elements Hence it falls within Article 6 Paragraph 2 of the EC Directive 2006 42 Machines and following modifications to which respect we point out the ban on its putting into service before bein...

Reviews: