background image

29

Inspección

Se recomienda realizar una inspección anual.

1:  Verifi car todos los tornillos y ajustarlos si es necesario.

2:  Verifi car si hay daños en toda la superfi cie y limpiar el 

producto según las instrucciones de limpieza.

3:  Verifi car que el apoyabrazos una vez plegado este bien 

fi jado.

4:  Verifi car todas las partes móviles, lubricar si es 

necesario con un spray de silicona.

Solución de problemas

Desperfecto

Causa

Remedio

Inestabilidad del 

apoyabrazos en posición 

horizontal. 

Los deslizadores 

horizontales no están bien 

sujetos.

Ajustar los deslizadores 

horizontales utilizando una 

llave Allen.

Inestabilidad del 

apoyabrazos en posición 

vertical.  

Los deslizadores verticales 

no están bien sujetos.

Ajustar bien el deslizador 

vertical. Utilizar la palanca 

de bloqueo.

El amortiguador en el 

apoyabrazos con muelle de 

amortiguación no funciona.

El muelle esta roto. 

Comunicarse con Pressalit 

Care o con el distribuidor. 

El apoyabrazos en el 

producto horizontal 

regulable no se puede 

mover por la varilla de 

pared. 

Hay suciedad en la varilla de 

la pared. 

Limpiar con un producto 

de jabón suave y secar 

con un paño suave. Aplicar 

lubricante en spray de 

silicona y secar con un paño 

suave. 

El apoyabrazos en el 

producto vertical regulable 

no se puede mover por la 

varilla de pared.

Hay suciedad en la varilla. 

Limpiar con un producto 

de jabón suave y secar 

con un paño suave. Aplicar 

lubricante en spray de 

silicona y secar con un paño 

suave.

El apoyabrazos en el 

producto regulable vertical 

no se puede sujetar. 

La palanca de bloqueo esta 

atascada. 

La palanca de bloqueo se 

afl oja girando en sentido 

horario. Posteriormente 

sujetar al producto 

regulable. 

Ponerse en contacto con Pressalit Care o con un distribuidor 

en caso de que no sea posible remediar el problema. 

No intente reparar el producto usted mismo, porque podría 

quedar eliminada la garantía. 

Summary of Contents for R3016 Series

Page 1: ...iletst tte Brugs og vedligeholdelsesvejledning NO Toalettst tte Bruks og vedlikeholdsveiledning SE Toalettst d Bruks och underh llsanvisning DE St tzklappgriff Gebrauchs und Pflegeanleitung FR Barre d...

Page 2: ...ervation f r tryckfel tekniska ndringar och modellavvikelser DE Die Garantie gilt f r drei Jahre ab Rechnungsdatum f r Material und Herstellungsfehler Druckfehler technische nderungen und Modellabweic...

Page 3: ...om that described in the guide The information in the guide is based on correct fitting of the support arm in accordance with our installation guide If the product is out of order or damaged it must n...

Page 4: ...k 5 Adjust the arm and retighten the lock if necessary Cleaning Daily Use ordinary soapy water Avoid use of abrasive corrosive or chlorine based cleaning products Rinse off with clean water and dry wi...

Page 5: ...es not cushion properly The spring may be broken Contact Pressalit Care or your dealer Support arm on a horizontally adjustable product cannot be moved on the wall track Dirt on the wall track Clean u...

Page 6: ...electronic equipment EEE contains materials components and substances which can be hazardous to human health and the environment when waste from electric and electronic equipment WEEE is not disposed...

Page 7: ...ificeret i vejledningen Oplysninger i brugs og vedligeholdelsesvejledningen er baseret p en korrekt montering af toiletst tten i henhold til vores monteringsvejledning Hvis produktet er i uorden eller...

Page 8: ...e l sen 5 Indstil toiletst tten og eftersp nd l sen hvis n dvendigt Reng ring Dagligt Anvend almindeligt s bevand Undg slibende tsende og klorholdige reng ringsmidler Skyl af med rent vand og t r med...

Page 9: ...med d mpningsfjeder virker ikke Fjerderen er kn kket Kontakt Pressalit Care eller forhandleren Toiletst tten p vandret regulerbart produkt kan ikke flyttes p v gskinnen Der er smuds p v gskinnen Reng...

Page 10: ...EEE indeholder materialer komponenter og stoffer der kan v re farlige og skadelige for menneskers sundhed og for milj et n r affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE ikke bortskaffes korrekt...

Page 11: ...esifisert i veiledningen Opplysninger i bruks og vedlikeholdsveiledningen er basert p en riktig montering av toalettst tten i henhold til v re monteringsveiledninger Hvis produktet er defekt eller ska...

Page 12: ...on kkel til l sne l sen 5 Still inn toalettt tten og etterstram l sen om n dvendig Rengj ring Daglig Bruk vanlig s pevann Unng slipende etsende og klorholdige rengj ringsmidler Skyll med rent vann og...

Page 13: ...ed dempefj r virker ikke Fj ringen er knekket Kontakt Pressalit Care eller forhandleren Toalettst tten p vannrett regulerbart produkt kan ikke flyttes p veggskinnen Det er smuss p veggskinnen Rengj r...

Page 14: ...E inneholder materialer komponenter og stoffer som kan v re farlige og skadelige for menneskers helse og for milj et n r avfallet av elektrisk og elektronisk utstyr WEEE ikke avhendes p riktig m te Av...

Page 15: ...som anges i bruksanvisningen Informationen i bruks och underh llsanvisningen f ruts tter att toalettst det monterats korrekt enligt v ra monteringsanvisningar Om produkten skadats eller om n got fel u...

Page 16: ...t det och efterdra l sen om s beh vs Reng ring Varje dag Anv nd vanligt tv lvatten Du ska inte anv nda reng ringsmedel som inneh ller klor eller slip och etsmedel Sk lj av med rent vatten och torka av...

Page 17: ...tst d med d mpfj der Fj dern r trasig Kontakta Pressalit Care eller terf rs ljaren Toalettst det p v gr tt inst llbara produkter kan inte flyttas l ngs v ggskenan Det finns smuts p v ggskenan Reng r m...

Page 18: ...stning EEE inneh ller material komponenter och mnen som kan vara farliga och skadliga f r h lsan och milj n om avfallet fr n elektrisk och elektronisk utrustning WEEE inte bortskaffas p r tt s tt Avfa...

Page 19: ...n benutzt wird Die Angaben in der Gebrauchs und Pflegeanleitung setzen die korrekte Montage des St tzklappgriffs gem der mitgelieferten Montageanleitung voraus Wenn das Produkt nicht in Ordnung oder b...

Page 20: ...lappgriff ein und ziehen Sie die Verschl sse gegebenenfalls nach Reinigung T glich Verwenden Sie zur Reinigung gew hnliche Seifenlauge Keine schleifenden tzenden oder chlorhaltigen Reinigungsmittel ve...

Page 21: ...den Sie sich an Pressalit Care oder an Ihren H ndler Der waagerecht verstellbare St tzklappgriff l sst sich nicht auf der Wandschiene verschieben Die Wandschiene ist verschmutzt Reinigen Sie die Schie...

Page 22: ...onenten und Stoffe die sch dlich f r die menschliche Gesundheit und f r die Umwelt sein k nnen wenn die Abf lle dieser elektrischen und elektronischen Ausr stung WEEE nicht ordnungsgem entsorgt werden...

Page 23: ...uit contraire aux instructions du pr sent manuel Les instructions du manuel d utilisation et d entretien sont bas es sur un montage de la barre d appui effectu correctement selon nos instructions de m...

Page 24: ...de blocage l aide d une cl Allen 5 R glez le positionnement de la barre de rel vement et resserrez la vis au besoin Nettoyage Quotidien Employez de la simple eau savonneuse vitez les agents nettoyants...

Page 25: ...cass Contactez Pressalit Care ou votre revendeur La barre de rel vement mont e sur glissi re horizontale ne peut pas tre d plac e le long de la glissi re horizontale La glissi re est encrass e Nettoye...

Page 26: ...mat riaux composants et substances dangereux et nocifs pour l environnement et la sant humaine lorsque les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE ne sont pas limin s correctement Les d...

Page 27: ...de la descrita en el manual La informaci n contenida en las instrucciones de operaci n y mantenimiento se basa en una correcta instalaci n del apoyabrazos de acuerdo con nuestras instrucciones de ins...

Page 28: ...a llave Allen para aflojar el bloqueo 5 Regular el apoyabrazos y ajuste el bloqueo si es necesario Limpieza Diaria Utilizar agua y jab n normal No utilice limpiadores a base de abrasivos c usticos ni...

Page 29: ...tiguaci n no funciona El muelle esta roto Comunicarse con Pressalit Care o con el distribuidor El apoyabrazos en el producto horizontal regulable no se puede mover por la varilla de pared Hay suciedad...

Page 30: ...s el ctricos y electr nicos EEE contienen materiales componentes y sustancias que pueden ser peligrosos y nocivos para la salud humana y el medio ambiente cuando no se desechan correctamente WEEE Los...

Page 31: ...s aangegeven in de handleiding De informatie in de gebruiks en onderhoudshandleiding is gebaseerd op een correcte montage van de toiletsteun volgens onze montagehandleiding Indien het product niet in...

Page 32: ...van de plaatsing op een horizontale rail Gebruik een inbussleutel om het slot open te maken 5 Stel de toiletsteun in en zet het slot eventueel vast Reiniging Dagelijks Gebruik gewoon water met zeep Ve...

Page 33: ...Pressalit Care of de verkoper De toiletsteun op een horizontaal instelbaar product kan niet worden bewogen op de wandrail Er zit vuil op de wandrail Reinig met een mild zeepproduct en droog af met een...

Page 34: ...len en stoffen die gevaarlijk kunnen zijn en schadelijk voor de gezondheid van mensen en voor het milieu wanneer het afval van elektrische en elektronische apparaten AEEA niet correct wordt verwijderd...

Page 35: ...35...

Page 36: ...bad og kj kken NO Bes k v r webbplats f r att hitta en lokal terf rs ljare och mer information om Pressalit Care och v ra l sningar f r k k och badrum SE Besuchen Sie unsere Website und finden Sie ei...

Reviews: