background image

3

Especificaciones técnicas

ESPAÑOL

ROTI-12P

Requerimientos eléctricos

de 0 A hasta 10 A

de 10 A hasta 13 A

de 13 A hasta 15 A

de 15 A hasta 20 A

18 AWG(*)

16 AWG

14 AWG

8 AWG

16 AWG

14 AWG

12 AWG

6 AWG

3 (uno a tierra)

de 1,8 m a 15 m         |         mayor de 15 m

Capacidad en

Amperes

Número de

conductores

Calibre de extensión

* Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente.

AWG = Calibre de alambre estadounidense (American Wire Gauge). Referencia: NMX-J-195-ANCE

Al operar herramientas eléctricas en exteriores, utilice una extensión 

aterrizada marcada como “Uso exterior” marca                      . Estas extensiones son 

especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento 

reforzado eliminan la necesidad de un cable de corriente de 3 partes con conexión 

a tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra.

Al usar un cable de extensión, asegúrese de usar el 

calibre suficiente para transportar la corriente que consumirá su herramienta. 

Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea, 

teniendo como resultado pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. 

La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de 

amperes indicada en la placa de datos de la herramienta. Si tiene dudas use el siguiente calibre más alto.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

27081

Posición 1:      0 - 350 r/min      y      0 - 5 600 golpes por minuto

Posición 2:      0 - 1300 r/min      y      0 - 20 800 golpes por minuto

Rotomartillo / taladro / destornillador inalámbrico

concreto: 10 mm    |    madera: 16 mm    |    metal: 6 mm

adelante - reversa

Código

Descripción

Broquero

Tensión

Velocidad

Rotación

Torque

Capacidad de perforación

Batería

Entrada: 

Tensión: 

127 V

 

Frecuencia: 60 Hz

 

Potencia:  51 W

Salida:      15 W    0,4 A

Cargador

El cable de alimentación tiene sujeta-cables tipo: Y

La clase de construcción de la herramienta es: Clase III

La clase de construcción del cargador es: Aislamiento reforzado

12 V

Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio 

Autorizado    

         , con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable.

La construcción del aislamiento eléctrico de esta herramienta es alterado por salpicaduras o 

derramamiento de líquidos durante su operación. No la exponga a la lluvia, líquidos y/o humedad.

Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.

Ión-litio 12 V      2 Ah    |    Tiempo de carga: 4 horas aproximadamente

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

9,5 mm (3/8”) sin llave

21 + 3 funciones

Summary of Contents for 27081

Page 1: ... 12P Este instructivo es para 27081 ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPAÑOL ENGLISH Instructivo de Broquero 12 V 9 5 mm 3 8 ROTI 12P Rotomartillo taladro destornillador inalámbrico ...

Page 2: ...o y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN Especificaciones técnicas Requerimientos eléctricos Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Advertencias de Seguridad para uso de rotomartillos taladros destornilladores Partes Puesta en marcha Solución de problemas Mantenimiento Protección ambiental...

Page 3: ...iento del motor La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta Si tiene dudas use el siguiente calibre más alto ADVERTENCIA ADVERTENCIA 27081 Posición 1 0 350 r min y 0 5 600 golpes por minuto Posición 2 0 1300 r min y 0 20 800 golpes por minuto Rotomartillo taladro dest...

Page 4: ...accidentes Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones ine...

Page 5: ...tente retirar las brocas atoradas encendiendo y apagando la herramienta No ejerza demasiada presión a la herramienta con tal de acelerar la perforación De lo contrario la broca se dañaría y la eficiencia de la herramienta disminuiría al igual que su vida útil En cuanto más grande sea el diámetro de la broca la fuerza reactiva es mayor lo que puede provocar una pérdida del control de la herramienta...

Page 6: ...l proceso de carga el indicador de nivel de batería debe encender progresivamente rojo naranja verde indicando que la carga esta por completar Cuando la batería se encuentre completamente cargada el indicador de nivel de carga debe mantener el indicador rojo naranja verde encendidos Desconecte el cargador del tomacorriente una vez concluida la carga Si la luz verde del indicador de nivel de baterí...

Page 7: ...al delgado Selección de velocidad Para perforar hormigón piedra baldosa o materiales de dureza similar gire el collarín selector de función a la posición de IMPACTO La broca dará impactos sobre el material girando al mismo tiempo Utilice brocas de carburo de tungsteno Para perforar metal madera o plástico gire el collarín selector de función a la posición de TALADRO para que la broca gire sobre el...

Page 8: ...a operación aplicando menos fuerza Use bajas velocidades para iniciar perforaciones donde no hay punto de apoyo sobre plástico o metal al atornillar al perforar cerámica o cualquier aplicación que requiera de torque elevado Utilice altas velocidades para taladrar madera y al usar artículos para pulir Para obtener el máximo de vida de su taladro use el control de velocidad variable Taladrar Cuando ...

Page 9: ...Pruebe con el siguiente nivel de torque Limpie de inmediato con agua y jabón el líquido de la piel o ropa Reemplace la batería de inmediato Inserte correctamente la conexión del cargador a la batería Revise que la clavija del cargador se encuentre bien conectada al tomacorriente Permita que el taladro se enfríe por espacio de 5 minutos Detenga el taladro por espacio de 5 minutos para que la baterí...

Page 10: ...10 ESPAÑOL Notas ...

Page 11: ...DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZ...

Page 12: ...rado o reparado por personal no autorizado por Para hacer válida la garantía o adquirir piezas y componentes deberá presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc Azcapotzalco C P 02760 CDMX Méx o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Los ...

Page 13: ...Model Code ROTI 12P Applies for 27081 Manual Chuck 12 V 3 8 ROTI 12P ENGLISH ESPAÑOL CAUTION Read the user s manual thoroughly before operating this tool Cordless hammer drill drill driver ...

Page 14: ...prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this manual before using the tool 3 3 4 5 6 6 9 9 9 10 11 12 Technical Data Power Requirements Safety Warnings for Power Tools Safety Warnings for hammer drills drills drivers Parts Start Up Troubleshooting Maintenance Environmental Protection Notes Authorized Service Center...

Page 15: ...grounded extension cable labeled For Outdoors Use These extensions are especially designed for operating outdoors and reduce the risk of electric shock ENGLISH Technical Data 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG Output 15 W 0 4 A 27081 Position 1 0 350 RPM and 0 5 600 strokes per minute Position 2 0 1300 RPM and 0 20 800 strokes per minute Cordless hammer drill drill driver Concrete 0 4 Wood 0 6 Metal 0 2 F...

Page 16: ...moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequate tool for your application The correct tool delivers a better and safer job at the rate for wh...

Page 17: ...ction as well as setting up or replacing a bit Before operating the tool Hold the tool by it s isolated surfaces designed for that purpose especially when making jobs where the bit might contact hidden wiring Contact with a power cable makes the metallic parts of the tool will be energized as well and produce a short circuit to the operator Do not submit the tool to excessive loads If the bit gets...

Page 18: ...the battery level indicator should progressively turn on red orange green indicating that the charge is about to be completed When the battery is charged in full the battery level indicator stays on red orange green Disconnect the charger from the power outlet once the charge finishes If the green light on the battery level indicator stays on it is a sign that the battery is defective means the ba...

Page 19: ...with higher revolutions per minute that make the tool when in the drill function to bore faster lean metal or wood Speed selection To bore concrete tiled floor or materials similarly hard turn the function selection collar into the IMPACT position The bit will strike and rotate at the same time onto the material To bore metal or plastic turn the function selection collar into the DRILL position to...

Page 20: ... and try to bore a slightly longer or wider orifice However keep in mind there should be enough material to fasten the screw If you reinitiate the screwing operation in an already made orifice start threading it by hand If still difficult to thread the screw as with noble woods try using lubricants like soap Liquid soap is more useful Always apply enough pressure on the drill to prevent the screw ...

Page 21: ... allows the job Try with the next torque level Immediately clean the liquid from skin or clothing using water and soap Replace the battery immediately Insert correctly the battery to the charger Double check the battery is correctly connected into the power outlet Allow the hammer drill to cool off for 5 minutes Stop the drill around 5 minutes to allow the battery to cool off Problem Solution Low ...

Page 22: ...10 ENGLISH Notes ...

Page 23: ...ENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PE...

Page 24: ...d by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcapotzalco C P 02760 CDMX Mex or at the store where you bought it or at a service center listed in the attached warranty policy and or at www truper com Transportation costs resulting from compliance of this ...

Reviews: