background image

DE | 19 

8.9 Spänefangsack (Abb. 1/22)

Die Säge ist mit einem Spänefangsack (17) für Späne 

ausgestattet.

Drücken  Sie  die  Metallringflügel  des  Staubbeutels 

zusammen  und  bringen  Sie  ihn  an  der  Auslassöff

-

nung im Motorbereich an.

Der Spänefangsack (17) kann über den Reißver-

schluss auf der Unterseite entleert werden.

Anschluss an eine externe Staubabsaugung

•  Schließen Sie den Absaugschlauch an die Staub-

absaugung an.

•  Die Staubabsaugung muss für das zu bearbeiten-

de Material geeignet sein.

•  Benutzen Sie zum Absaugen von besonders ge-

sundheitsschädlichen oder krebserregenden Stäu-

ben eine spezielle Absaugvorrichtung.

8.10 Austausch des Sägeblatts (Abb. 1/2/14-17) 

Netzstecker ziehen! 

Achtung!

Tragen Sie zum Wechseln des Sägeblatts Schutz-

handschuhe! Verletzungsgefahr!

•  Den Maschinenkopf (4) nach oben schwenken und 

mit Sicherungsbolzen (23) arretieren. 

•  Lösen Sie die Befestigungsschraube (5a) der Ab-

deckung mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.

WARNHINWEIS! Drehen Sie diese Schraube nicht 

vollständig heraus.

•  Sägeblattschutz (5) soweit nach oben klappen, 

dass der Sägeblattschutz (5) über der Flansch-

schraube (28) ist.

•  Mit einer Hand den Innensechskantschlüssel (C) 

auf die Flanschschraube (28) setzen.

•  Innensechskantschlüssel (C) festhalten und Säge-

blattschutz (5) langsam schließen, bis dieser am 

Innensechskantschlüssel (C) ansteht.

•  Sägewellensperre (30) fest drücken und Flansch-

schraube (28) langsam im Uhrzeigersinn drehen. 

Nach max. einer Umdrehung rastet die Sägewel-

lensperre (30) ein.

•  Jetzt mit etwas mehr Kraftaufwand Flanschschrau-

be (28) im Uhrzeigersinn lösen.

•  Flanschschraube (28) ganz heraus drehen und Au-

ßenflansch (29) abnehmen.

• 

Das  Sägeblatt  (6)  vom  Innenflansch  (31)  abneh

-

men und nach unten herausziehen.

• 

Flanschschraube  (28),  Außenflansch  (29)  und  In

-

nenflansch (31) sorgfältig reinigen.

•  Das neue Sägeblatt (6) in umgekehrter Reihenfol-

ge wieder einsetzen und festziehen.

•  Achtung! Die Schnittschräge der Zähne d.h. die 

Drehrichtung des Sägeblattes (6), muss mit der Rich-

tung des Pfeils auf dem Gehäuse übereinstimmen.

•  Vor dem Weiterarbeiten die Funktionsfähigkeit der 

Schutzeinrichtungen prüfen.

•  Feststellschraube (16b) wieder anziehen.

•  Maschinenkopf (4) in die obere Stellung bringen.

• 

Den Drehtisch (14) auf 0° Stellung fixieren.

•  Die Feststellschraube (22) lösen und mit dem 

Handgriff (1) den Maschinenkopf (4) nach links nei

-

gen, bis der Zeiger (19) auf das gewünschte Win-

kelmaß an der Skala (18) zeigt. 

•  Feststellschraube (22) wieder festziehen.

•  Schnitt wie unter Punkt 8.3 beschrieben durchführen.

8.7  Gehrungsschnitt 0°- 45° und Drehtisch 0°- 45° 

(Abb. 2/4/12)

Mit der Kapp- und Zugsäge können Gehrungsschnitte 

nach links von 0°- 45° zur Arbeitsfläche und gleichzei

-

tig 0°- 45° zur Anschlagschiene ausgeführt werden 

(Doppelgehrungsschnitt).

Achtung! Die verschiebbaren Anschlagschienen (16a) 

müssen für Gehrungschnitte (geneigter Sägekopf) in 

der äußeren Position fixiert werden (

Linke Seite

).

• 

Öffnen  Sie  die  Feststellschraube  (16b)  der  ver

-

schiebbaren Anschlagschienen (16a) und schieben 

Sie die verschiebbaren Anschlagschienen (16a) 

nach außen.

•  Die verschiebbaren Anschlagschienen (16a) müs-

sen so weit vor der innersten Position arretiert 

werden, dass der Abstand zwischen Anschlag-

schienen (16a) und Sägeblatt (6) mindestens 8 mm 

beträgt.

•  Prüfen Sie vor dem Schnitt, dass zwischen den An-

schlagschienen (16a) und dem Sägeblatt (6) keine 

Kollision möglich ist.

•  Feststellschraube (16b) wieder anziehen.

•  Maschinenkopf (4) in die obere Stellung bringen.

• 

Den Drehtisch (14) durch Lockern des Handgriffes 

(11) lösen.

• 

Mit dem Handgriff (11) den Drehtisch (14) auf den 

gewünschten Winkel einstellen (siehe hierzu auch 

Punkt 8.4).

• 

Den Handgriff (11) wieder festziehen, um den Dreh

-

tisch zu fixieren.

•  Die Feststellschraube (22) lösen.

• 

Mit dem Handgriff (1) den Maschinenkopf (4) nach 

links, auf das gewünschte Winkelmaß neigen (sie-

he hierzu auch Punkt 8.6).

•  Feststellschraube (22) wieder festziehen.

•  Schnitt wie unter Punkt 8.3 beschrieben ausführen.

8.8 Schnitttiefenbegrenzung (Abb. 3/13)

•  Mittels der Schraube (24) kann die Schnitttiefe stu-

fenlos eingestellt werden. Hierzu Rändelmutter an 

der Schraube (24a) lösen. Die gewünschte Schnitt-

tiefe durch Eindrehen oder Herausdrehen der 

Schraube (24) einstellen. Anschließend die Rändel-

mutter (24a) wieder an der Schraube (24) festziehen.

•  Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Pro-

beschnittes.

Summary of Contents for 39012299933

Page 1: ...Zug Kapp und Gehrungssäge Originalbedienungsanleitung 8 GB Sliding cross cut mitre saw Translation of original instruction manual 23 FR Scie à ongletf Traduction des instructions d origine 37 KZS UG2000 Art Nr 5801207986 AusgabeNr 5801207850 Rev Nr 02 01 2020 Art Nr 39012299933 AusgabeNr 39012299850 Rev Nr 01 06 2021 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 23 21 22 19 18 20 7a 36 D 2 24 25 32 24a 3 1 10 2 4 5 7 12 13 14 15 16 17 11 8 9 16b 6 16a 1 35 3 ...

Page 4: ...4 11 35 4 23 27a 26a 27 22 26 5 19 18 14 6 A 6 1 14 2 7 6 4 16a 3 max 8 mm 7 4 14 7 13 8 20 C C 26 27 22 9 ...

Page 5: ...5 6 B 14 max 8 mm 10 4 4 7 7 14 11 12 24 24a 25 13 5a 14 5 29 34 28 C 15 30 16 14 ...

Page 6: ...6 31 6 17 33 18 32 32a 32b 32b 19 E E E 20 21 17 22 ...

Page 7: ...7 E C B A b F a E D C B A A B D C D E F D E E E D 25 23 24 28 26 27 A A A B B F E C E A A C C C E A E B B D b a F D D E ...

Page 8: ...verstanden werden Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen Achtung Laserstrahlung Schutzklasse II ...

Page 9: ...ferumfang 11 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 11 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 16 7 Vor Inbetriebnahme 16 8 Aufbau und Bedienung 17 9 Transport 20 10 Wartung 20 11 Lagerung 21 12 Elektrischer Anschluss 21 13 Entsorgung und Wiederverwertung 22 14 Störungsabhilfe 22 ...

Page 10: ...eses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektrischen Vorschriften und VDE Be stimmungen 0100 DIN 57113 VDE0113 Beachten Sie Lesen Sie vor der Mon...

Page 11: ...n Bedingt durch Konstruktion und Auf bau der Maschine können folgende Punkte auftreten Berührung des Sägeblattes im nicht abgedeckten Sägebereich Eingreifen in das laufende Sägeblatt Schnittverlet zung Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen Sägeblattbrüche Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetalltei len des Sägeblattes Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes Gesundhe...

Page 12: ...Elektro werkzeugs verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe triebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektro werkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung ...

Page 13: ...t Zwingen Wenn Sie das Werkstück mit der Hand festhalten müssen Sie ihre Hand immer mindestens 100 mm von jeder Seite des Sä geblatts entfernt halten Verwenden Sie diese Säge nicht zum Schneiden von Stücken die zu klein sind um sie einzuspannen oder mit der Hand zu halten Wenn ihre Hand zu nahe am Sägeblatt ist besteht ein erhöhtes Verletzungsri siko durch Kontakt mit dem Sägeblatt c Das Werkstück...

Page 14: ... geeignete Vorrichtung um Rundmaterial wie Stangen oder Rohre ordnungsgemäß abzu stützen Stangen neigen beim Schneiden zum Wegrollen wodurch sich das Blatt festbeißen und das Werkstück mit Ihrer Hand in das Blatt ge zogen werden kann p Lassen Sie das Blatt die volle Drehzahl errei chen bevor Sie in das Werkstück schneiden Dies verringert das Risiko dass das Werkstück fortgeschleudert wird q Wenn d...

Page 15: ...Sie das Sägeblatt zuerst abkühlen bevor Sie mit dem Gerät erneut arbei ten Achtung Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 Schützen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeig nete Vorsichtsmaßnahmen vor Unfallgefahren Nicht direkt mit ungeschütztem Auge in den La serstrahl blicken Niemals direkt in den Strahlengang blicken Den Laserstrahl nie auf reflektierende Flächen und Personen oder...

Page 16: ...bewir ken Die angegebenen Geräuschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektro werkzeugs mit einem anderen verwendet werden Die angegebenen Geräuschemissionswerte können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belas tung verwendet werden Warnung Die Geräuschemissionen können während der tat sächlichen Benutzung des Elektrowerkzeug...

Page 17: ...e Werkstückauflagen 8 müssen während der Arbeit immer befestigt und verwendet werden Stel len Sie die gewünschte Ausladung ein indem Sie die Feststellschraube 9 lösen Danach ziehen Sie die Feststellschraube 9 wieder fest 8 2 Feinjustierung des Anschlags für Kapp schnitt 90 Abb 1 2 5 6 Anschlagwinkel nicht im Lieferumfang enthalten Den Maschinenkopf 4 nach unten senken und mit dem Sicherungsbolzen ...

Page 18: ...chnitt wie unter Punkt 8 3 beschrieben ausführen 8 5 Feinjustierung des Anschlags für Gehrungs schnitt 45 Abb 1 2 5 9 10 Anschlagwinkel nicht im Lieferumfang enthalten Den Maschinenkopf 4 nach unten senken und mit dem Sicherungsbolzen 23 fixieren Den Drehtisch 14 auf 0 Stellung fixieren Achtung Die verschiebbaren Anschlagschienen 16a müssen für Gehrungschnitte geneigter Sä gekopf in der äußeren Po...

Page 19: ... die Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtungen prüfen Feststellschraube 16b wieder anziehen Maschinenkopf 4 in die obere Stellung bringen Den Drehtisch 14 auf 0 Stellung fixieren Die Feststellschraube 22 lösen und mit dem Handgriff 1 den Maschinenkopf 4 nach links nei gen bis der Zeiger 19 auf das gewünschte Win kelmaß an der Skala 18 zeigt Feststellschraube 22 wieder festziehen Schnitt wie unter...

Page 20: ...mal pro Monat die Drehteile Ölen Sie nicht den Motor Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel Reinigung Sicherheitseinrichtung Sägeblatt schutz beweglich 5 Prüfen Sie vor jeglicher Inbetriebnahme den Säge blattschutz auf Verunreinigungen Achtung Nach jedem Sägeblattwechsel prüfen ob das Sägeblatt 6 in senkrechter Stellung sowie auf 45 gekippt frei in der Tischeinlage 10 lä...

Page 21: ...geben Stromart des Motors Daten des Motor Typenschildes Entfernen Sie alte Sägespäne sowie Holzsplitter un ter Zuhilfenahme eines Pinsels oder eines ähnlich geeigneten Werkzeuges Tischeinlage wechseln Gefahr Bei einer beschädigten Tischeinlage 10 besteht die Gefahr dass sich kleine Gegenstände zwi schen Tischeinlage und Sägeblatt verklemmen und das Sägeblatt blockieren Tauschen Sie be schädigte Ti...

Page 22: ...Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr 14 Störungsabhilfe Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaffen können wenn Ihre Maschine ein mal nicht richtig arbeitet Wenn Sie das Problem damit nicht lokalisieren und beseitigen können wenden Sie sich an Ihre Service Werkstatt Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht...

Page 23: ...ully understood The warnings themselves will not rectify a hazard and cannot replace proper ac cident prevention measures Read instruction manual and safety instructions before starting up and pay attention Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach into the running saw blade Important Laser radiation Protection Class II double shielded ...

Page 24: ... Scope of delivery 26 4 Intended use 26 5 Safety information 26 6 Technical data 30 7 Before starting the equipment 30 8 Attachment and operation 31 9 Transport 34 10 Maintenance 34 11 Storage 34 12 Electrical connection 34 13 Disposal and recycling 35 14 Troubleshooting 36 ...

Page 25: ...device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system that occurs due to the non complian...

Page 26: ... of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Scope of delivery Crosscut drag and mitre saw 1 x Clamping device 7 preassembled 2 x Workpiece support 8 preassembled Sawdust bag 17 Allen key 6 mm D Allen key 3 mm C Operating manual Machine stand 4 Intended use The crosscut drag and mitre saw is designed to crosscut wood and plastic respective of the machine s size The saw ...

Page 27: ...he saw blade Do not use this saw to cut pieces that are too small to be securely clamped or held by hand f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduc es the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool whi...

Page 28: ...ed steel 4 Check the condition of the saw blades before us ing the crosscut drag and mitre saw If your hand is placed too close to the saw blade there is an increased risk of injury from blade contact c The workpiece must be stationary and clamped or held against both the fence and the table Do not feed the workpiece into the blade or cut freehand in any way Unre strained or moving workpieces coul...

Page 29: ...ations 5 Make sure that a suitable saw blade for the mate rial to be cut is selected 6 Only use saw blades recommended by the manu facturer Saw blades designed to cut wood and similar materials must comply with EN 847 1 7 Do not use saw blades made of high speed alloy steel HSS steel 8 Only use saw blades for which the maximum per missible speed is not lower than the maximum spindle speed of the c...

Page 30: ... be properly fitted before the equipment is switched on It must be possible for the blade to run freely When working with wood that has been processed before watch out for foreign bodies such as nails or screws etc Before you press the ON OFF switch check that the saw blade is fitted correctly Moving parts must run smoothly Before you connect the equipment to the power supply make sure the data on...

Page 31: ...ds slowly whilst applying light counter pressure 8 4 Crosscut 90 and turntable 0 45 fig 1 7 8 The crosscut drag and mitre saw can be used to make crosscuts of 0 45 to the left and 0 45 to the right in relation to the stop rail 7 1 Checking the moving saw blade guard safety device 5 The saw blade guard protects against accidental con tact with the saw blade and from chips flying around Check functi...

Page 32: ...ten the set screw 22 Cut as described under section 8 3 Important For 90 crosscuts the moveable stop rail 16a must be fixed in the inner position Open the set screw 16b for the moveable stop rail 16a and push the moveable stop rail 16a inwards The moveable stop rail 16a must be fixed far enough in front of the innermost position that the distance between the stop rail 16a and the saw blade 6 amoun...

Page 33: ... 3 13 The cutting depth can be infinitely adjusted using the screw 24 To do this loosen the knurled nut 24a on the screw 24 Turn the screw 24 in or out to set the required cutting depth Then re tight en the knurled nut 24a on the screw 24 Check the setting by completing a test cut 8 9 Sawdust bag fig 1 22 The saw is equipped with a debris bag 17 for saw dust and chips Squeeze together the metal ri...

Page 34: ...ol down period time varies the motor can be switched back on again With a single phase a c motor we recommend a C 16A or K 16A fuse for machines with a high start up current from 2000 Watt Repeat the previous points on all four legs fig 25 26 Place the transverse strut C over the longitudinal strut E and insert the guide lugs into the leg A Fasten the struts with the screws washers and nuts a in t...

Page 35: ...dows or doors Kinks where the connection cable has been im properly fastened or routed Places where the connection cables have been cut due to being driven over Insulation damage due to being ripped out of the wall outlet Cracks due to the insulation ageing Such damaged electrical connection cables must not be used and are life threatening due to the insulation damage Check the electrical connecti...

Page 36: ...ction of the motor by a special ist Arrange for replacement of the capacitor by a specialist Motor makes exces sive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a special ist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circuit Motor overheats eas ily Overload...

Page 37: ...s en eux même ne permettent pas d éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de sécurité et respec tez les Portez des lunettes de protection Portez une protection de l ouïe Portez un masque anti poussière Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation Att...

Page 38: ...le de livraison 40 4 Utilisation conforme 40 5 Consignes de sécurité 40 6 Caractéristiques techniques 44 7 Avant la mise en service 45 8 Montage et utilisation 45 9 Transport 49 10 Maintenance 49 11 Stockage 49 12 Raccordement électrique 50 13 Mise au rebut et recyclage 50 14 Dépannage 51 ...

Page 39: ...igueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages à cet appareil ou pour tous les dommages survenant lors de l utilisation de cet appareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des tiers par des spécialistes non agréés Remplacement et installation de p...

Page 40: ...nsemble de livraison Scie à onglet radiale 1 x presseur 7 prémonté 2 x support de pièce 8 prémonté Sac collecteur de sciure 17 Clé Allen de 6 mm D Clé Allen de 3 mm C Manuel d utilisation châssis 4 Utilisation conforme La scie à onglet radiale sert à scier le bois et les matières plastiques de dimensions compatibles avec celles de la machine La scie ne convient pas pour scier du bois de chauffage ...

Page 41: ...èces sont cassées ou si en dommagées qu elles nuisent au bon fonction nement de l outil électrique b Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à Ia terre tels que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs II y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à Ia terre c Maintenez tous les outils électriques à l abri de Ia pluie ou de l humidité Toutes pénétration d eau dans ...

Page 42: ...vec la lame ou le pro tecteur de lame Sans mettre l outil en MARCHE et sans aucune pièce placée sur la table déplacez la lame de scie en simulant une coupe complète afin de vous assurer de l absence de tout obstacle ou de tout risque de sectionnement de la butée Faire réparer les pièces endommagées avant d utiliser l outil électrique De nombreux acci dents sont dus à des outils électriques mal ent...

Page 43: ...jours être utilisés et fixés pendant le travail 23 Remplacez les inserts de table usagés 24 Évitez une surchauffe des dents de la lame de scie l En présence de pièces plus larges ou plus longues que le plateau de la table installez des supports tels que des rallonges de table ou des servantes par exemple afin de sup porter les correctement les pièces Des pièces plus longues ou plus larges que la t...

Page 44: ...let radiale châssis ca 14 3 Kg ca 4 4 Kg Classe du laser 2 Longueur d ondes du laser 650 nm Puissance laser 1 mW 25 Évitez que le plastique fonde lors de la coupe de matériaux en plastique Pour ce faire utilisez des lames de scie appropriées Remplacez les lames de scie usées ou endommagées à temps Si la lame de scie surchauffe arrêtez la machine Laissez la lame de scie refroidir avant de conti nue...

Page 45: ...le pointeur 12 à l angle désiré sur la graduation 13 et fixez la position à l aide de la poignée 11 En appuyant légèrement sur la tête de la machine 4 tout en tirant l arrêt de sécurité 23 du support moteur la scie est déverrouillée de sa position infé rieure Relevez la tête de la machine 4 Sous réserve de modifications techniques La pièce à scier doit avoir une hauteur de 3 mm et une largeur de 1...

Page 46: ...z le levier d arrêt 35 avec votre index et posi tionnez le plateau tournant 14 à l aide de la poi gnée 11 à l angle désiré Les presseurs 7 peuvent être fixés aussi bien à gauche qu à droite sur la table de scie fixe 15 Insérez les presseurs 7 dans les orifices prévus à l arrière de la butée 16 et bloquez les à l aide des boutons moletés 7a Pour les coupes de 0 45 le presseur 7 ne peut être positio...

Page 47: ...6 à ce sujet Resserrez la vis de blocage 22 à fond Réalisez la coupe comme décrit au point 8 3 La position du pointeur 12 du plateau tournant doit correspondre à la mesure d angle souhaitée sur la graduation 13 de la table de scie fixe 15 Resserrez la poignée 11 afin de bloquer le plateau tournant 14 Effectuez la coupe comme décrit au point 8 3 8 5 Réglage de précision de la butée pour coupe d ong...

Page 48: ...5 Rondelle d appui Écrou M8 8 8 Limitation de la profondeur de coupe Fig 3 13 Cette vis 24 permet de régler en continu la pro fondeur de coupe Desserrez pour ce faire l écrou moleté 24a au niveau de la vis 24 Réglez la pro fondeur de coupe désirée en vissant ou en dévis sant la vis 24 Resserrez ensuite l écrou moleté 24a au niveau de la vis 24 Contrôlez le réglage en effectuant une coupe d essai 8...

Page 49: ...e d ori gine Recouvrez l outil électrique afin de le protéger de la poussière ou de l humidité Conservez le manuel d utilisation à proximité de l outil électrique Attention Placez le bâti lors du montage sur une surface plane Avant chaque mise en service de la machine vérifiez les vis du bâti et resserrez les si nécessaire Placez les pieds en caoutchouc F sur les pieds A Insérez la traverse longit...

Page 50: ...rdement électrique Le moteur électrique installé est prêt à fonction ner une fois raccordé Le raccordement corres pond aux dispositions de la VDE et DIN en vi gueur Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions Consignes importantes En cas de surcharge du moteur ce dernier s arrête de lui même Après un temps de r...

Page 51: ...er le moteur par un spécialiste Faites remplacer le condensateur par un spécialiste Le moteur est trop bruyant Bobinages endommagés moteur défec tueux Faites contrôler le moteur par un spécialiste Le moteur ne fonc tionne pas à plein régime Circuit de l installation électrique surchargé lampes autres moteurs etc N utilisez aucun autre appareil ou moteur sur le même circuit électrique Le moteur sur...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ...53 激光 ...

Page 54: ...vastavalt ELi direktiivi ja standardite järgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Ele...

Page 55: ...il a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garantia PT Para es...

Page 56: ...urrent type misuse or inappropriate use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations ingress of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The g...

Reviews: