background image

21

nicht aus Holz sind.

 Die Verwendung der Kettensäge 

für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu 

gefährlichen Situationen führen.

Ursachen und Vermeidung eines 

Rückschlags: 

Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der 

Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder 

wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt 

festklemmt. 
Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in manchen 

Fällen zu einer unerwarteten nach hinten gerichteten 

Reaktion führen, bei der die Führungsschiene nach oben 

und in Richtung des Bedieners geschlagen wird. 
Das Verklemmen der Sägekette an der Oberkante 

der Führungsschiene kann die Schiene rasch in 

Bedienerrichtung zurückstoßen.. 
Jeder dieser Reaktionen kann dazu führen, dass 

Sie die Kontrolle über die Säge verlieren und sich 

möglicherweise schwer verletzen. Verlassen Sie sich nicht 

ausschließlich auf die in der Kettensäge eingebauten 

Sicherheitseinrichtungen. Als Benutzer einer Kettensäge 

sollten Sie verschiedene Maßnahmen ergreifen, um 

unfall- und verletzungsfrei arbeiten zu können.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder 

fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann 

durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend 

beschrieben, verhindert werden:

•  Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, wobei 

Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge um-

schließen. Bringen Sie Ihren Körper und die Arme 

in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften 

standhalten können.

 Wenn geeignete Maßnahmen 

getroffen werden, kann der Bediener die Rückschlag-

kräfte beherrschen. Niemals die Kettensäge loslassen.

• 

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und 

sägen Sie nicht über Schulterhöhe.

 Dadurch wird 

ein unbeabsichtigtes Berühren mit der Schienenspitze 

vermieden und eine bessere Kontrolle der Kettensäge 

in unerwarteten Situationen ermöglicht.

• 

Verwenden Sie stets vom Hersteller vorgeschrie-

bene Ersatzschienen und Sägeketten.

  

Falsche Ersatzschienen und Sägeketten können zum 

Reißen der Kette und/oder zu Rückschlag führen. 

• 

Halten Sie sich an die Anweisungen des Herstellers 

für das Schärfen und die Wartung der Sägekette. 

Zu 

niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die Neigung zum 

Rückschlag.

Weitere Sicherheits- und 

Arbeitshinweise

Es wird empfohlen, Baumstämme auf einem Sägebock zu 

sägen, wenn Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen.
Stellen Sie sicher, dass alle Schutzabdeckungen, Griffe 

und Krallenanschlag ordnungsgemäß befestigt und in 

gutem Zustand sind.
Personen, die die Kettensäge benutzen, sollten bei guter 

Gesundheit sein. Die Kettensäge ist ein schweres Gerät, 

deshalb sollte der Benutzer körperlich fit sein.

Der Benutzer sollte aufmerksam sein, gutes 

Sehvermögen, Beweglichkeit, Balance und Handfertigkeit 

besitzen. Wenn irgendwelche Zweifel bestehen, 

benutzen Sie die Kettensäge nicht.
Fangen Sie nicht an die Maschine zu benutzen, bevor 

Sie über einen sauberen Arbeitsplatz, sicheren Stand 

und einen Rückzugsweg weg von dem fallenden Baum 

verfügen. Nehmen Sie sich vor Abgasen, Schmieröldunst 

und Sägespänen in Acht.Tragen Sie, wenn nötig, eine 

Maske oder Atemgerät.
Sägen Sie keine Rebstöcke und/oder kurzes Buschwerk 

(weniger als 75 mm Durchmesser).
Halten Sie die Kettensäge bei der Benutzung der 

Kettensäge immer mit beiden Händen fest wobei 

Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge 

umschließen. Die rechte Hand muss an dem hinteren Griff 

sein und die linke Hand an dem vorderen Griff.
Achten Sie vor dem Starten der Kettensäge darauf, dass 

keine Gegenstände die Sägekette berühren.
Verändern Sie Ihr Maschine nicht auf irgendeine Weise, 

oder verwenden es, um Anbauteile oder Geräte die 

nicht vom Hersteller Ihrer Kettensäge empfohlen sind 

anzutreiben.
Ein Verbandskasten mit Verbandsmaterial für große 

Wunden und einem Mittel, um Hilfe zu rufen (z.B. 

Pfeife) sollten bei dem Benutzer sein. Ein größerer, 

umfangreicherer Verbandskasten sollte in der Nähe ein.
Eine falsch gespannte Kette kann von der 

Führungsschiene springen und zu schweren 

Verletzungen oder zum Tod führen. Die Länge der Kette 

ist von der Temperatur abhängig. Überprüfen Sie die 

Kettenspannung regelmäßig.
Sie sollten sich mit Ihrer neuen Kettensäge vertraut 

machen, indem Sie einfache Schnitte in sicher 

abgestütztem Holz machen. Machen Sie das immer 

dann, wenn Sie die Kettensäge längere Zeit nicht 

benutzt haben.Damit die Gefahr durch bewegende Teile 

verringert wird, stoppen Sie immer den Motor, entfernen 

den Akku und stellen sicher, dass alle sich bewegenden 

Teile gestoppt haben, bevor Sie:
•  die Kettensäge reinigen oder eine Blockierung entfer-

nen

•  die Kettensäge unbeaufsichtigt lassen
•  Anbauteile montieren oder entfernen.
•  die Maschine prüfen, warten oder daran arbeiten
Die Größe des Arbeitsbereichs hängt von der 

durchgeführten Aufgabe, der Größe des Baums oder 

des Arbeitsstücks ab.Zum Beispiel  erfordert das Fällen 

eines Baumes einen größeren Arbeitsplatz wie Ablängen 

usw. Der Benutzer muss aufmerksam sein und alles unter 

Kontrolle haben, was an seinem Arbeitsplatz passiert.
Sägen Sie nicht mit Ihrem Körper in einer Linie mit 

Führungsschiene und Kette.Wenn Sie einen Rückschlag 

erleben, verringert das die Chance, dass die Kette Ihren 

Kopf oder Körper trifft.
Machen Sie keine Hin-und Her-Bewegungen beim Sägen, 

lassen Sie die Kette die Arbeit machen.Halten Sie die 

Kette scharf und versuchen Sie nicht die Kette durch den 

Schnitt zu drücken.

DE

   DEUTSCH

Summary of Contents for PMAKS 40

Page 1: ...73711793 PMAKS 40 DE Originalbetriebsanleitung Akku Kettens ge GB Original instructions Cordless Chain saw FR Manuel d utilisation Accumulateur Tron onneuse...

Page 2: ...2 1 2 3 4...

Page 3: ...3 I VI V II III START STOP IV 3 OIL...

Page 4: ...4 1 2 3 I...

Page 5: ...5 4 5 6 3 mm I...

Page 6: ...6 1 2 3 II OIL...

Page 7: ...7 III...

Page 8: ...8 III 1 2 CLICK 2 1...

Page 9: ...9 Isolierte Grifffl che Insulated gripping surface Surface de pr hension isol e IV...

Page 10: ...10 IV START STOP OFF 1 2 3 ON...

Page 11: ...11 1 2 2 V...

Page 12: ...12 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 V...

Page 13: ...13 1 3 2 V...

Page 14: ...14 2 1 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 V WURZELANS TZE ENTFERNEN Remove roots Enlever les racines...

Page 15: ...15 1 3 2 V...

Page 16: ...16 VI 1 3 2 OIL OIL...

Page 17: ...cherheitshinweise f r Kettens gen 20 Weitere Sicherheishinweise 21 Anweisungen ber die richtige Technik zum F llen Entasten und Durchs gen 24 Montage 26 Bedienung 27 Transport und Lagerung 27 Symbole...

Page 18: ...astung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel...

Page 19: ...in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von...

Page 20: ...se f r Kettens gen Halten Sie bei laufender S ge alle K rperteile von der S gekette fern Vergewissern Sie sich vor dem Starten der S ge dass die S gekette nichts ber hrt Beim Arbeiten mit einer Ketten...

Page 21: ...utzer k rperlich t sein Der Benutzer sollte aufmerksam sein gutes Sehverm gen Beweglichkeit Balance und Handfertigkeit besitzen Wenn irgendwelche Zweifel bestehen benutzen Sie die Kettens ge nicht Fan...

Page 22: ...itt zu ffnen und die S ge zu l sen Versuchen Sie niemals die Kettens ge zu starten wenn die F hrungsschiene bereits in einem Schnitt oder einer Kerbe ist Rutschen H pfen Wenn sich die Kettens ge w hre...

Page 23: ...verlieren diese etwas an den Qualit ten die den R ckschlag gering halten und es ist daher besondere Vorsicht geboten Zu Ihrer eigenen Sicherheit ersetzen Sie S geketten wenn die S geleistung schwinde...

Page 24: ...p egern durchgef hrt werden 1 Kerbschnitt setzen S gen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine Kerbe mit einer Tiefe von 1 3 des Baumdurchmessers Zuerst den unteren waagrechten Kerbschnitt durchf...

Page 25: ...rhindern dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen Achten Sie auf geschleuderte oder fallende Objekte Halten Sie unbeteiligte Personen insbesondere Kinder und Tiere mindestens 15m vom Arbeitsberei...

Page 26: ...darf die Maschine nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt ersetzt wurde Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Personensch den f hren Stellen Sie sicher dass der Akkupack aus...

Page 27: ...ort anh lt oder falls die Kettenbremse nicht in der Laufstellung ohne Hilfe bleibt bringen Sie die Kettens ge vor einer weiteren Verwendung zur Reparatur TRANSPORT UND LAGERUNG Tragen Sie vor der Lage...

Page 28: ...e aus berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme s mtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle beweglichen Teile leichtg ngig sind Es ist...

Page 29: ...Sicherheitsregeln m ssen befolgt werden wenn diese Kettens ge benutzt wird Lesen Sie f r Ihre eigene Sicherheit und die von Au enstehenden diese Anweisungen bevor Sie die Kettens ge benutzen Sie soll...

Page 30: ...utreizungen oder Verbrennungen f hren Bei unsachgem em Gebrauch oder beim Gebrauch besch digter Akkus k nnen D mpfe austreten F hren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die...

Page 31: ...te sind ausschlie lich geeignet die folgenden Wechselakkus zu laden Typ LI 25 LBA40120 LBA40240 Das Laden anderer Akkus ist nicht zul ssig WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsarb...

Page 32: ...n Sie das Ger t bitte auf keinen Fall in den Hausm ll sondern entsorgen Sie es umweltgerecht Geben Sie das Ger t bitte in einer Verwertungsstelle ab Kunststoff und Metallteile k nnen hier getrennt und...

Page 33: ...ter GERMANY erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Akku Kettens ge PMAKS 40 auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtl...

Page 34: ...34...

Page 35: ...itional Safety and working Instructions 37 Instructions concerning the proper techniques for basic felling limbing and cross cutting 39 Assembly 41 Operation 41 Transportation and Storage 42 Symbols 4...

Page 36: ...ain applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase th...

Page 37: ...ng and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tool...

Page 38: ...loss of balance or control of the chain saw When cutting a limb that is under tension be alert for spring back When the tension in the wood fibres is released the spring loaded limb may strike the op...

Page 39: ...k this will help prevent the chain coming into contact with your head or body Do not use a back and forward sawing motion let the chain do the work Keep the chain sharp and do not try to push the chai...

Page 40: ...e is little risk of tripping or catching on undergrowth Chain saw jackets for upper body protection should comply with EN 381 11 and be CE marked Know your Chain saw 1 Trigger Release 2 Switching on o...

Page 41: ...ling operations are being performed by two or more persons at the same time the felling operations should be separated from the bucking operation by a distance of at least twice the height of the tree...

Page 42: ...people unfamiliar with the instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the operator Ensure before each use that all controls and safety devices function correctly Do not...

Page 43: ...ck before you do any work on the chain saw To increase the chain tension turn the chain tensioning screw clockwise and check the chain tension frequently To reduce the chain tension turn the chain ten...

Page 44: ...prevent injury to persons or damage to the machine CAUTION Hearing damage A longer stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage Wear ear protectors When working with th...

Page 45: ...e equipment of other manufacturers If the appliance starts abnormally vibrating switch the engine off and search for the cause immediately Generally vibrations are a warning against operating failure...

Page 46: ...Never put the battery on heaters and do not expose it to strong sunlight for a long time After being subject to heavy load let the battery cool down first Short circuit do not bridge the accumulator...

Page 47: ...t sources or on a flammable surface Never open the charger Contact a specialised workshop in case of any defect The outer battery surface must be clean and dry before the battery starts being charged...

Page 48: ...sposal of materials and devices are available from your local administration Batteries are not to be put into the rubbish As a consumer you are legally obliged to return used batteries and accumulator...

Page 49: ...g standards and or technical specifcation s have been respected EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Conformity assessment method to annex V Directive 20...

Page 50: ...50...

Page 51: ...nneuse 50 Causes et pr vention du recul par l op rateur 51 Instructions concernant lestechniques correctes pour l abattage de base l lagage et la coupe transversale 53 Montage 56 Fonctionnement 56 Tra...

Page 52: ...s du travail Le niveau r el des vibrations peut diff rer de la valeur indiqu e dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour la comparai...

Page 53: ...bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un...

Page 54: ...st en fonction Avant de d marrer la tron onneuse assurez vous qu elle n est pas en contact avec quoi que ce soit Un moment d inattention pendant le fonctionnement des tron onneuses peuvent entra ner l...

Page 55: ...ire les pieds bien camp s et un chemin de retraite pr vu loin de l arbre qui tombe Faire attention l mission de brume de lubrifiant et de poussi re de sciage Porter un masque ou un respirateur le cas...

Page 56: ...e lorsque le guide cha ne est d j dans une coupe ou une entaille Patinage rebond Lorsque la tron onneuse n arrive pas creuser pendant une couper le guide cha ne peut commencer sautiller ou patiner dan...

Page 57: ...e coupe Il est conseill de maintenir fermement le bo tier de la scie quand vous sciez Lors du sciage exercez une pression vers l avant sur la machine jusqu ce que les pointes m talliques p n trent dan...

Page 58: ...ompl ter le trait d abattage et utilisez des coins en bois en plastique ou m talliques pour largir l entaille et faire tomber l arbre dans la direction de chute souhait e D s que l arbre commence s in...

Page 59: ...tron onneuse avant chaque utilisation V rifier le fonctionnement correct de tous les contr les dont le frein de cha ne V rifier s il y a des fixations l ches s assurer que toutes les protections et po...

Page 60: ...sens antihoraire Remarque Ne pas trop tendre la cha ne une tension excessive entra ne de l usure et r duit la dur e de vie de la cha ne et peut endommager la barre Les cha nes neuves peuvent se d tend...

Page 61: ...protection acoustique Les nuisances sonores caus es par cet appareil sont in vitables Effectuez les travaux tr s bruyants aux horaires autoris s et destin s cet effet Observez le cas ch ant des p rio...

Page 62: ...autres fabricants Si l organe commence vibrer de fa on inhabituelle arr tez le moteur et recherchez imm diatement la cause En g n ral les vibrations sont un signe de probl me Lorsque l appareil est b...

Page 63: ...urs endommag s d fectueux ou d form s N ouvrez jamais un accumulateur ne l endommagez pas et ne le faites pas tomber Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et mati res l g rem...

Page 64: ...en compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on respo...

Page 65: ...e et d ajustement Apr s chaque utilisation nettoyer la machine avec un tissu doux et sec Retirer tous les copeaux la salet et les d bris dans le compartiment de la batterie V rifier tous les crous bou...

Page 66: ...rcharge intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent t...

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri Ne...

Reviews: