background image

24

Kettenfänger

Ein Kettenfänger (14) verhindert, dass die Kette (11) in 

Richtung Benutzer geschleudert wird, wenn die Kette 

sich lockert oder reißt.

Anweisungen über die richtige 

Technik zum Fällen, Entasten und 

Durchsägen(S. 11- 15)

Verstehen Sie die Kräfte im Holz

Wenn Sie die gerichteten Drucke und Spannungen in 

dem Holz verstehen, können Sie die „Klemmungen“ 

verringern oder mindestens beim Sägen darauf 

vorbereitet sein. Spannung im Holz bedeutet, dass die 

Fasern auseinander gezogen werden, und wenn Sie in 

diesem Bereich sägen, wird die „Kerbe“ oder der Schnitt 

sich öffnen, während Sie sägen. Wenn ein Baumstamm 

auf einem Holzbock liegt und ein Ende nicht gestützt 

wird, dann entsteht Spannung an der Oberseite, weil das 

Gewicht des überhängenden Baumstamms die Fasern 

dehnt. Ähnlich wird die Unterseite des Baumstamms 

komprimiert und die Fasern zusammengedrückt. Wenn 

ein Schnitt in diesem Bereich gemacht wird, wird die 

Kerbe dazu tendieren, sich beim Sägen zu schließen. Das 

würde die Schiene einklemmen.

Fällen eines Baumes

Wird von zwei oder mehreren Personen gleichzeitig 

zugeschnitten und gefällt, so sollte der Abstand zwischen 

den fällenden und zuschneidenden Personen mindestens 

die doppelte Höhe des zu fällenden Baumes betragen.
Beim Fällen von Bäumen ist darauf zu achten, dass 

andere Personen keiner Gefahr ausgesetzt werden, keine 

Versorgungsleitungen getroffen und keine Sachschäden 

verursacht werden.
Sollte ein Baum mit einer Versorgungsleitung in 

Berührung kommen, so ist das Versorgungsunternehmen 

sofort in Kenntnis zu setzen.
Bei Sägearbeiten am Hang sollte sich der Bediener der 

Kettensäge im Gelände oberhalb des zu fällenden Baums 

aufhalten, da der Baum nach dem Fällen wahrscheinlich 

bergab rollen oder rutschen wird.
Es sollte eine Fluchtroute eingeplant und, sofern 

erforderlich, vor Beginn der Fällarbeiten freigeräumt 

werden. Der Fluchtweg sollte von der erwarteten Falllinie 

aus schräg nach hinten wegführen.
Berücksichtigen Sie, bevor Sie mit dem Fällen beginnen, 

die natürliche Neigung des Baums, die Lage größerer 

Äste und die Windrichtung, um einschätzen zu können in 

welche Richtung der Baum fallen wird.
Entfernen Sie Schmutz, Steine, lose Rinde, Nägel, 

Klammern und Draht vom bzw. aus dem Baum.
Versuchen Sie nicht Bäume zu fällen, die verfault sind 

oder durch Wind, Feuer, Blitz usw. beschädigt wurden. 

Das ist extrem gefährlich und sollte von professionellen 

Baumpflegern durchgeführt werden.

1. Kerbschnitt setzen

Sägen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine 

Kerbe mit einer Tiefe von 1/3 des Baumdurchmessers. 

Zuerst den unteren waagrechten Kerbschnitt 

durchführen. Dadurch wird das Einklemmen der 

Sägekette oder der Führungsschiene beim Setzen des 

zweiten Kerbschnittes vermieden.

2. Fällschnitt

Führen Sie den Fällschnitt mindestens 50 mm höher 

als den waagerechten Kerbschnitt aus. Führen Sie den 

Fällschnitt parallel zum waagerechten Kerbschnitt aus. 

Den Fällschnitt nur so tief einsägen, dass noch ein Steg 

(Fällleiste) stehen bleibt, der als Scharnier wirken kann. 

Der Steg verhindert, dass sich der Baum dreht und in 

die falsche Richtung fällt.
Sägen Sie den Steg nicht durch.
Wenn der Fällschnitt sich dem Steg nähert, sollte der 

Baum zu fallen beginnen. Sollte die Gefahr bestehen, 

dass der Baum nicht in die gewünschte Richtung fällt, 

oder zurückschwankt und die Sägekette einklemmt, 

hören Sie mit dem Schneiden auf, bevor der Fällschnitt 

vollständig ausgeführt ist, und verwenden Sie 

Holz-, Plastik- oder Aluminiumkeile, um den Schnitt 

zu erweitern und den Baum in der gewünschten 

Fallrichtung fallen zu lassen.
Ziehen Sie, sobald der Baum zu fallen beginnt, die 

Kettensäge aus dem Schnitt, schalten Sie den Motor 

aus, setzen Sie die Kettensäge ab und folgen Sie 

dann dem geplanten Rückzugspfad. Achten Sie auf 

herunterfallende Äste und stolpern Sie nicht.

Wurzelansätze entfernen

Ein Wurzelansatz ist eine große Wurzel, die über 

dem Erdreich aus dem Stamm des Baums vorsteht. 

Große Wurzelansätze müssen vor dem Fällen entfernt 

werden. Den Wurzelansatz erst horizontal  und danach 

vertikal  anschneiden. Das lose Wurzelstück  aus dem 

Arbeitsbereich entfernen. Das korrekte Vorgehen 

zum Fällen des Baums einhalten, nachdem die großen 

Wurzelansätze entfernt wurden.

Entasten eines Baumes

Entasten ist das Entfernen von Zweigen, von einem 

gefällten Baum. Beim Entasten, größere nach unten 

gerichtete Äste, die den Baum stützen, vorerst stehen 

lassen. Entfernen Sie kleinere Äste in einem Schnitt. Äste, 

die unter Spannung stehen, sollten von unten nach oben 

geschnitten werden, um ein Einklemmen der Kettensäge 

zu vermeiden.

Einen Baumstamm ablängen

Ablängen ist das Schneiden eines Baumstamms in Stücke. 

Es ist wichtig, dass Sie einen festen Stand haben und ihr 

Gewicht gleichmäßig auf beide Füße verteilt ist. Sofern 

möglich, sollte der Stamm erhöht liegen und durch Äste, 

Stämme oder Holzkeile gestützt werden.
Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um sich 

das Schneiden zu erleichtern: Wenn der Stamm über 

die gesamte Länge gestützt wird, wird er von oben 

DE

   DEUTSCH

Summary of Contents for PMAKS 40

Page 1: ...73711793 PMAKS 40 DE Originalbetriebsanleitung Akku Kettens ge GB Original instructions Cordless Chain saw FR Manuel d utilisation Accumulateur Tron onneuse...

Page 2: ...2 1 2 3 4...

Page 3: ...3 I VI V II III START STOP IV 3 OIL...

Page 4: ...4 1 2 3 I...

Page 5: ...5 4 5 6 3 mm I...

Page 6: ...6 1 2 3 II OIL...

Page 7: ...7 III...

Page 8: ...8 III 1 2 CLICK 2 1...

Page 9: ...9 Isolierte Grifffl che Insulated gripping surface Surface de pr hension isol e IV...

Page 10: ...10 IV START STOP OFF 1 2 3 ON...

Page 11: ...11 1 2 2 V...

Page 12: ...12 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 V...

Page 13: ...13 1 3 2 V...

Page 14: ...14 2 1 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 V WURZELANS TZE ENTFERNEN Remove roots Enlever les racines...

Page 15: ...15 1 3 2 V...

Page 16: ...16 VI 1 3 2 OIL OIL...

Page 17: ...cherheitshinweise f r Kettens gen 20 Weitere Sicherheishinweise 21 Anweisungen ber die richtige Technik zum F llen Entasten und Durchs gen 24 Montage 26 Bedienung 27 Transport und Lagerung 27 Symbole...

Page 18: ...astung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel...

Page 19: ...in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von...

Page 20: ...se f r Kettens gen Halten Sie bei laufender S ge alle K rperteile von der S gekette fern Vergewissern Sie sich vor dem Starten der S ge dass die S gekette nichts ber hrt Beim Arbeiten mit einer Ketten...

Page 21: ...utzer k rperlich t sein Der Benutzer sollte aufmerksam sein gutes Sehverm gen Beweglichkeit Balance und Handfertigkeit besitzen Wenn irgendwelche Zweifel bestehen benutzen Sie die Kettens ge nicht Fan...

Page 22: ...itt zu ffnen und die S ge zu l sen Versuchen Sie niemals die Kettens ge zu starten wenn die F hrungsschiene bereits in einem Schnitt oder einer Kerbe ist Rutschen H pfen Wenn sich die Kettens ge w hre...

Page 23: ...verlieren diese etwas an den Qualit ten die den R ckschlag gering halten und es ist daher besondere Vorsicht geboten Zu Ihrer eigenen Sicherheit ersetzen Sie S geketten wenn die S geleistung schwinde...

Page 24: ...p egern durchgef hrt werden 1 Kerbschnitt setzen S gen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine Kerbe mit einer Tiefe von 1 3 des Baumdurchmessers Zuerst den unteren waagrechten Kerbschnitt durchf...

Page 25: ...rhindern dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen Achten Sie auf geschleuderte oder fallende Objekte Halten Sie unbeteiligte Personen insbesondere Kinder und Tiere mindestens 15m vom Arbeitsberei...

Page 26: ...darf die Maschine nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt ersetzt wurde Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Personensch den f hren Stellen Sie sicher dass der Akkupack aus...

Page 27: ...ort anh lt oder falls die Kettenbremse nicht in der Laufstellung ohne Hilfe bleibt bringen Sie die Kettens ge vor einer weiteren Verwendung zur Reparatur TRANSPORT UND LAGERUNG Tragen Sie vor der Lage...

Page 28: ...e aus berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme s mtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle beweglichen Teile leichtg ngig sind Es ist...

Page 29: ...Sicherheitsregeln m ssen befolgt werden wenn diese Kettens ge benutzt wird Lesen Sie f r Ihre eigene Sicherheit und die von Au enstehenden diese Anweisungen bevor Sie die Kettens ge benutzen Sie soll...

Page 30: ...utreizungen oder Verbrennungen f hren Bei unsachgem em Gebrauch oder beim Gebrauch besch digter Akkus k nnen D mpfe austreten F hren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die...

Page 31: ...te sind ausschlie lich geeignet die folgenden Wechselakkus zu laden Typ LI 25 LBA40120 LBA40240 Das Laden anderer Akkus ist nicht zul ssig WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsarb...

Page 32: ...n Sie das Ger t bitte auf keinen Fall in den Hausm ll sondern entsorgen Sie es umweltgerecht Geben Sie das Ger t bitte in einer Verwertungsstelle ab Kunststoff und Metallteile k nnen hier getrennt und...

Page 33: ...ter GERMANY erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Akku Kettens ge PMAKS 40 auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtl...

Page 34: ...34...

Page 35: ...itional Safety and working Instructions 37 Instructions concerning the proper techniques for basic felling limbing and cross cutting 39 Assembly 41 Operation 41 Transportation and Storage 42 Symbols 4...

Page 36: ...ain applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase th...

Page 37: ...ng and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tool...

Page 38: ...loss of balance or control of the chain saw When cutting a limb that is under tension be alert for spring back When the tension in the wood fibres is released the spring loaded limb may strike the op...

Page 39: ...k this will help prevent the chain coming into contact with your head or body Do not use a back and forward sawing motion let the chain do the work Keep the chain sharp and do not try to push the chai...

Page 40: ...e is little risk of tripping or catching on undergrowth Chain saw jackets for upper body protection should comply with EN 381 11 and be CE marked Know your Chain saw 1 Trigger Release 2 Switching on o...

Page 41: ...ling operations are being performed by two or more persons at the same time the felling operations should be separated from the bucking operation by a distance of at least twice the height of the tree...

Page 42: ...people unfamiliar with the instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the operator Ensure before each use that all controls and safety devices function correctly Do not...

Page 43: ...ck before you do any work on the chain saw To increase the chain tension turn the chain tensioning screw clockwise and check the chain tension frequently To reduce the chain tension turn the chain ten...

Page 44: ...prevent injury to persons or damage to the machine CAUTION Hearing damage A longer stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage Wear ear protectors When working with th...

Page 45: ...e equipment of other manufacturers If the appliance starts abnormally vibrating switch the engine off and search for the cause immediately Generally vibrations are a warning against operating failure...

Page 46: ...Never put the battery on heaters and do not expose it to strong sunlight for a long time After being subject to heavy load let the battery cool down first Short circuit do not bridge the accumulator...

Page 47: ...t sources or on a flammable surface Never open the charger Contact a specialised workshop in case of any defect The outer battery surface must be clean and dry before the battery starts being charged...

Page 48: ...sposal of materials and devices are available from your local administration Batteries are not to be put into the rubbish As a consumer you are legally obliged to return used batteries and accumulator...

Page 49: ...g standards and or technical specifcation s have been respected EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Conformity assessment method to annex V Directive 20...

Page 50: ...50...

Page 51: ...nneuse 50 Causes et pr vention du recul par l op rateur 51 Instructions concernant lestechniques correctes pour l abattage de base l lagage et la coupe transversale 53 Montage 56 Fonctionnement 56 Tra...

Page 52: ...s du travail Le niveau r el des vibrations peut diff rer de la valeur indiqu e dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour la comparai...

Page 53: ...bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un...

Page 54: ...st en fonction Avant de d marrer la tron onneuse assurez vous qu elle n est pas en contact avec quoi que ce soit Un moment d inattention pendant le fonctionnement des tron onneuses peuvent entra ner l...

Page 55: ...ire les pieds bien camp s et un chemin de retraite pr vu loin de l arbre qui tombe Faire attention l mission de brume de lubrifiant et de poussi re de sciage Porter un masque ou un respirateur le cas...

Page 56: ...e lorsque le guide cha ne est d j dans une coupe ou une entaille Patinage rebond Lorsque la tron onneuse n arrive pas creuser pendant une couper le guide cha ne peut commencer sautiller ou patiner dan...

Page 57: ...e coupe Il est conseill de maintenir fermement le bo tier de la scie quand vous sciez Lors du sciage exercez une pression vers l avant sur la machine jusqu ce que les pointes m talliques p n trent dan...

Page 58: ...ompl ter le trait d abattage et utilisez des coins en bois en plastique ou m talliques pour largir l entaille et faire tomber l arbre dans la direction de chute souhait e D s que l arbre commence s in...

Page 59: ...tron onneuse avant chaque utilisation V rifier le fonctionnement correct de tous les contr les dont le frein de cha ne V rifier s il y a des fixations l ches s assurer que toutes les protections et po...

Page 60: ...sens antihoraire Remarque Ne pas trop tendre la cha ne une tension excessive entra ne de l usure et r duit la dur e de vie de la cha ne et peut endommager la barre Les cha nes neuves peuvent se d tend...

Page 61: ...protection acoustique Les nuisances sonores caus es par cet appareil sont in vitables Effectuez les travaux tr s bruyants aux horaires autoris s et destin s cet effet Observez le cas ch ant des p rio...

Page 62: ...autres fabricants Si l organe commence vibrer de fa on inhabituelle arr tez le moteur et recherchez imm diatement la cause En g n ral les vibrations sont un signe de probl me Lorsque l appareil est b...

Page 63: ...urs endommag s d fectueux ou d form s N ouvrez jamais un accumulateur ne l endommagez pas et ne le faites pas tomber Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et mati res l g rem...

Page 64: ...en compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on respo...

Page 65: ...e et d ajustement Apr s chaque utilisation nettoyer la machine avec un tissu doux et sec Retirer tous les copeaux la salet et les d bris dans le compartiment de la batterie V rifier tous les crous bou...

Page 66: ...rcharge intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent t...

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri Ne...

Reviews: