59
Sciage de bois sous tension
Le bois sous tension peut être un tronc, une branche,
une souche enracinée ou une cépée qui est plié(e) sous
tension par un autre bois et qui revient violemment dès
que l‘on coupe ou retire l‘autre bois.
Dans le cas d‘un arbre abattu, il est très probable qu‘une
souche enracinée retourne violemment à sa position
verticale quand on sépare par tronçonnage le tronc de
la souche. Faites attention au bois sous tension vu qu‘il
présente un danger important.
AVERTISSEMENT
Les bois sous tension sont dangereux et peuvent
frapper l‘opérateur, entraînant sa perte de contrôle
de tronçonneuse. Cela peut entraîner des blessures
graves ou fatales de l‘opérateur. Cela doit être
effectué par des utilisateurs entraînés.
Consignes de sécurité supplémentaires
Dans certaines régions, des dispositions peuvent limiter
l‘utilisation de cette machine. Demandez aux autorités
locales qu‘elles vous éclairent à ce sujet.
Ne permettez jamais aux enfants ni aux personnes, qui ne
sont pas familiarisées avec ces instructions, d‘utiliser cette
machine. La législation locale spécifie l‘âge minimum de
l‘utilisateur.
Avant chaque utilisation, s‘assurer que tous les contrôles
et appareils de sécurité fonctionnent correctement. Ne
pas utiliser la machine si l‘interrupteur « Off » n‘arrête pas
le moteur.
Ne pas porter de vêtements amples, de pantalons courts
ou des bijoux de quelque sorte que ce soit.
Attacher les cheveux longs au dessus des épaules pour
éviter qu‘ils ne soient happés dans les pièces mobiles.
Faire attention aux objets jetés, volants ou chutant. Tenir
toutes les personnes présentes, les enfants et les animaux
au moins à 15 m de la zone de travail.
Ne pas travailler avec un mauvais éclairage. L‘opérateur a
besoin d‘une visibilité nette de la zone de travail afin de
pouvoir identifier les risques éventuels.
Utiliser une protection auditive réduit la capacité
d‘entendre les avertissements sonores (cris ou alarmes).
L‘opérateur doit faire plus attention à ce qu‘il se passe
dans la zone de travail.
Utiliser des outils similaires à proximité augmente le
risque de lésions auditives et la probabilité que d‘autres
personnes entrent dans votre zone de travail.
Rester bien campé sur ses pieds et garder l‘équilibre. Ne
pas tendre les bras.
Tendre les bras peut faire perdre l‘équilibre et augmente
le risque de recul.
Garder toutes les pièces du corps éloignées de toute
pièce mobile.
Inspecter la tronçonneuse avant chaque utilisation.
Vérifier le fonctionnement correct de tous les contrôles,
dont le frein de chaîne. Vérifier s‘il y a des fixations lâches,
s‘assurer que toutes les protections et poignées sont
fixées correctement et en toute sécurité. Remplacer les
pièces endommagées avant utilisation.
Ne modifier en aucune façon la machine et ne pas utiliser
des pièces et accessoires non recommandés par le
fabricant.
AVERTISSEMENT
Si la machine chute, subit un impact fort ou
commence à vibrer de manière anormale, arrêter
immédiatement la machine et l‘inspecter pour tout
dommage ou identifier la cause des vibrations.
Tout dommage doit être réparé ou remplacé
correctement par un centre de service après-vente.
Risques résiduels
• Même en cas d‘utilisation correcte du produit il n‘est
pas possible d‘exclure complètement des risques rési-
duels. Pendant l‘utilisation les risques décrits ci-dessous
pourront se présenter et par conséquent l‘opérateur
devra respecter les normes suivantes:
• Blessure causée par vibration
Toujours utiliser le bon outil pour la tâche à accomplir.
Utiliser les bonnes poignées. Limiter le temps de travail
et l‘exposition.
• Lésions auditives causées par l‘exposition au bruit
Porter une protection auditive et limiter l‘exposition.
• Blessure causée par le contact avec une dent exposée
sur la chaîne
• Blessure causée par l‘éjection de parties de la pièce à
usiner (copeaux de bois, éclats)
• Blessure causée par la poussière et les particules
• Lésion de la peau causée par des contacts avec des
lubrifiants
• Pièces éjectées de la chaîne (risques de coupure/
d‘injection)
• Mouvement abrupt, imprévisible ou recul du guide-
chaine (« risques de découpe »)
Risque des risques
• Il a été prouvé que les vibrations causées par les outils
manuels peuvent entraîner le syndrome de Raynaud
chez certains individus. Ces symptômes peuvent inclure
des tremblements, l‘engourdissement et le blanchime-
nt des doigts, que l‘on voit notamment après exposition
au froid. Des facteurs héréditaires, l‘exposition au froid
et à l‘humidité, le régime alimentaire, le tabagisme et
les pratiques de travail peuvent contribuer au déve-
loppement de ces symptômes. Des mesures peuvent
être prises par l‘opérateur pour réduire les effets des
vibrations :
• Garder son corps au chaud lorsqu‘il fait froid. Lors de
l‘opération de l‘unité, porter des gants pour garder les
mains et les poignets au chaud.
• Après chaque période d‘opération, faire de l‘exercice
pour augmenter la circulation sanguine.
• Faire des pauses fréquentes. Limiter le nombre
d‘exposition par jour.
• Les gants de protection vendus par les revendeurs
FR
FRANÇAIS
Summary of Contents for PMAKS 40
Page 2: ...2 1 2 3 4...
Page 3: ...3 I VI V II III START STOP IV 3 OIL...
Page 4: ...4 1 2 3 I...
Page 5: ...5 4 5 6 3 mm I...
Page 6: ...6 1 2 3 II OIL...
Page 7: ...7 III...
Page 8: ...8 III 1 2 CLICK 2 1...
Page 9: ...9 Isolierte Grifffl che Insulated gripping surface Surface de pr hension isol e IV...
Page 10: ...10 IV START STOP OFF 1 2 3 ON...
Page 11: ...11 1 2 2 V...
Page 12: ...12 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 V...
Page 13: ...13 1 3 2 V...
Page 14: ...14 2 1 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 V WURZELANS TZE ENTFERNEN Remove roots Enlever les racines...
Page 15: ...15 1 3 2 V...
Page 16: ...16 VI 1 3 2 OIL OIL...
Page 34: ...34...
Page 50: ...50...
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 69: ......