background image

60

professionnels de tronçonneuses sont conçus spéciale-

ment pour l‘utilisation des tronçonneuse et apportent 

protection, une bonne prise en main et réduisent 

également l‘effet de vibration des poignées. Ces gants 

doivent être conformes à la norme EN 381-7 et portés 

le label CE.

Si vous rencontrez l‘un de ces symptômes, consultez 

immédiatement votre médecin.

 

  AVERTISSEMENT 

Des blessures peuvent être causées ou aggravées 

par l‘utilisation prolongée d‘un outil. Lorsque 

vous utilisez un outil quel qu‘il soit pendant des 

périodes prolongées, veillez à faire régulièrement 

des pauses.

MONTAGE

Assembler la chaîne et le guide-chaîne

 

  AVERTISSEMENT 

Si des pièces sont endommagées ou manquantes, 

n‘utilisez pas la machine avant qu‘elles ne soient 

remplacées. Ne pas respecter cette consigne peut 

entraîner des blessures physiques graves.

S‘assurer que retirer la batterie. Portez des gants de 

protection.

 

  AVERTISSEMENT 

La chaîne est affûtée. Toujours porter des gants de 
protection lors de la maintenance de la chaîne.

Ajuster la tension de la chaîne

Retirer le bloc-batterie avant de procéder à tout travail sur 

la tronçonneuse.
Afin d‘augmenter la tension de la chaîne, tourner la vis 

de serrage dans le sens horaire et vérifier fréquemment 

la tension de la chaîne. Afin de réduire la tension de la 

chaîne, tourner la vis dans le sens antihoraire et vérifier 

fréquemment la tension de la chaîne.
La tension de la chaîne est correcte lorsque l‘écart entre 

l‘outil de coupe dans la chaîne et la barre est d‘environ 6.8 

mm. La Tirer la chaîne au milieu de la partie inférieure de 

la barre, vers le bas (en l‘éloignant de la barre) et mesurer 

la distance entre la barre et les outils de coupe de la 

chaîne.Serrer les écrous de montage de la barre et les 

tournant dans le sens antihoraire.
Remarque  Ne pas trop tendre la chaîne - une tension 

excessive entraîne de l‘usure et réduit la durée de vie 

de la chaîne et peut endommager la barre. Les chaînes 

neuves peuvent se détendre et se desserrer lors de la 

première utilisation. Retirer le pack de batterie et la 

vérifier régulièrement la tension de la chaîne pendant les 

deux premières heures d‘utilisation.La température de la 

chaîne augmente pendant l‘exploitation normale ce qui 

entraîne sa dilatation. Vérifier fréquemment la tension 

de la chaîne et la régler si nécessaire. Une chaîne tendue 

à chaud peut être trop serrée après refroidissement. 

S‘assurer que la tension de la chaîne est bien réglée tel 

que spécifié dans ces instructions.

FONCTIONNEMENT

Ajouter de l’huile de lubrification de 

chaîne
 

  AVERTISSEMENT 

 Ne jamais travailler sans lubrifiant. Si la chaîne 

fonctionne sans lubrifiant, cela peut endommage le 

guide-chaîne et la chaîne. Il est essentiel de vérifier 

fréquemment le niveau d‘huile dans la jauge et 

avant d‘utiliser la tronçonneuse.

Garder le réservoir plein à plus de ¼ pour garantir qu‘il y a 

suffisamment d‘huile pour la tâche à effectuer.
Remarque Il est recommandé d‘utiliser de l‘huile de 

chaîne d‘origine végétale pour l‘élagage des arbres. 

L‘huile minérale peut endommager les arbres. Ne jamais 

utiliser de l‘huile automobile usagée ni des huiles très 

épaisses. Cela peut endommager la tronçonneuse.

Nettoyer la surface autour du capuchon d‘huile pour 

éviter toute contamination.

Tenir la tronçonneuse

Toujours tenir la tronçonneuse avec la main droite sur la 

poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant. 

Attraper les deux poignées avec les pouces et les doigts 

les encerclant.

Démarrer la tronçonneuse

Avant de démarrer la tronçonneuse, vous devez installer 

le pack de batterie dans la tronçonneuse et vous assurer 

que le frein de chaîne est en position RUN en tirant le 

levier/la protection de main du frein vers la poignée 

avant.

FR

   FRANÇAIS

Summary of Contents for PMAKS 40

Page 1: ...73711793 PMAKS 40 DE Originalbetriebsanleitung Akku Kettens ge GB Original instructions Cordless Chain saw FR Manuel d utilisation Accumulateur Tron onneuse...

Page 2: ...2 1 2 3 4...

Page 3: ...3 I VI V II III START STOP IV 3 OIL...

Page 4: ...4 1 2 3 I...

Page 5: ...5 4 5 6 3 mm I...

Page 6: ...6 1 2 3 II OIL...

Page 7: ...7 III...

Page 8: ...8 III 1 2 CLICK 2 1...

Page 9: ...9 Isolierte Grifffl che Insulated gripping surface Surface de pr hension isol e IV...

Page 10: ...10 IV START STOP OFF 1 2 3 ON...

Page 11: ...11 1 2 2 V...

Page 12: ...12 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 V...

Page 13: ...13 1 3 2 V...

Page 14: ...14 2 1 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 V WURZELANS TZE ENTFERNEN Remove roots Enlever les racines...

Page 15: ...15 1 3 2 V...

Page 16: ...16 VI 1 3 2 OIL OIL...

Page 17: ...cherheitshinweise f r Kettens gen 20 Weitere Sicherheishinweise 21 Anweisungen ber die richtige Technik zum F llen Entasten und Durchs gen 24 Montage 26 Bedienung 27 Transport und Lagerung 27 Symbole...

Page 18: ...astung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats chliche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel...

Page 19: ...in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von...

Page 20: ...se f r Kettens gen Halten Sie bei laufender S ge alle K rperteile von der S gekette fern Vergewissern Sie sich vor dem Starten der S ge dass die S gekette nichts ber hrt Beim Arbeiten mit einer Ketten...

Page 21: ...utzer k rperlich t sein Der Benutzer sollte aufmerksam sein gutes Sehverm gen Beweglichkeit Balance und Handfertigkeit besitzen Wenn irgendwelche Zweifel bestehen benutzen Sie die Kettens ge nicht Fan...

Page 22: ...itt zu ffnen und die S ge zu l sen Versuchen Sie niemals die Kettens ge zu starten wenn die F hrungsschiene bereits in einem Schnitt oder einer Kerbe ist Rutschen H pfen Wenn sich die Kettens ge w hre...

Page 23: ...verlieren diese etwas an den Qualit ten die den R ckschlag gering halten und es ist daher besondere Vorsicht geboten Zu Ihrer eigenen Sicherheit ersetzen Sie S geketten wenn die S geleistung schwinde...

Page 24: ...p egern durchgef hrt werden 1 Kerbschnitt setzen S gen Sie im rechten Winkel zur Fallrichtung eine Kerbe mit einer Tiefe von 1 3 des Baumdurchmessers Zuerst den unteren waagrechten Kerbschnitt durchf...

Page 25: ...rhindern dass sie sich in beweglichen Teilen verfangen Achten Sie auf geschleuderte oder fallende Objekte Halten Sie unbeteiligte Personen insbesondere Kinder und Tiere mindestens 15m vom Arbeitsberei...

Page 26: ...darf die Maschine nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt ersetzt wurde Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Personensch den f hren Stellen Sie sicher dass der Akkupack aus...

Page 27: ...ort anh lt oder falls die Kettenbremse nicht in der Laufstellung ohne Hilfe bleibt bringen Sie die Kettens ge vor einer weiteren Verwendung zur Reparatur TRANSPORT UND LAGERUNG Tragen Sie vor der Lage...

Page 28: ...e aus berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme s mtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle beweglichen Teile leichtg ngig sind Es ist...

Page 29: ...Sicherheitsregeln m ssen befolgt werden wenn diese Kettens ge benutzt wird Lesen Sie f r Ihre eigene Sicherheit und die von Au enstehenden diese Anweisungen bevor Sie die Kettens ge benutzen Sie soll...

Page 30: ...utreizungen oder Verbrennungen f hren Bei unsachgem em Gebrauch oder beim Gebrauch besch digter Akkus k nnen D mpfe austreten F hren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die...

Page 31: ...te sind ausschlie lich geeignet die folgenden Wechselakkus zu laden Typ LI 25 LBA40120 LBA40240 Das Laden anderer Akkus ist nicht zul ssig WARTUNG GEFAHR Vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsarb...

Page 32: ...n Sie das Ger t bitte auf keinen Fall in den Hausm ll sondern entsorgen Sie es umweltgerecht Geben Sie das Ger t bitte in einer Verwertungsstelle ab Kunststoff und Metallteile k nnen hier getrennt und...

Page 33: ...ter GERMANY erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Akku Kettens ge PMAKS 40 auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtl...

Page 34: ...34...

Page 35: ...itional Safety and working Instructions 37 Instructions concerning the proper techniques for basic felling limbing and cross cutting 39 Assembly 41 Operation 41 Transportation and Storage 42 Symbols 4...

Page 36: ...ain applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase th...

Page 37: ...ng and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tool...

Page 38: ...loss of balance or control of the chain saw When cutting a limb that is under tension be alert for spring back When the tension in the wood fibres is released the spring loaded limb may strike the op...

Page 39: ...k this will help prevent the chain coming into contact with your head or body Do not use a back and forward sawing motion let the chain do the work Keep the chain sharp and do not try to push the chai...

Page 40: ...e is little risk of tripping or catching on undergrowth Chain saw jackets for upper body protection should comply with EN 381 11 and be CE marked Know your Chain saw 1 Trigger Release 2 Switching on o...

Page 41: ...ling operations are being performed by two or more persons at the same time the felling operations should be separated from the bucking operation by a distance of at least twice the height of the tree...

Page 42: ...people unfamiliar with the instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the operator Ensure before each use that all controls and safety devices function correctly Do not...

Page 43: ...ck before you do any work on the chain saw To increase the chain tension turn the chain tensioning screw clockwise and check the chain tension frequently To reduce the chain tension turn the chain ten...

Page 44: ...prevent injury to persons or damage to the machine CAUTION Hearing damage A longer stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage Wear ear protectors When working with th...

Page 45: ...e equipment of other manufacturers If the appliance starts abnormally vibrating switch the engine off and search for the cause immediately Generally vibrations are a warning against operating failure...

Page 46: ...Never put the battery on heaters and do not expose it to strong sunlight for a long time After being subject to heavy load let the battery cool down first Short circuit do not bridge the accumulator...

Page 47: ...t sources or on a flammable surface Never open the charger Contact a specialised workshop in case of any defect The outer battery surface must be clean and dry before the battery starts being charged...

Page 48: ...sposal of materials and devices are available from your local administration Batteries are not to be put into the rubbish As a consumer you are legally obliged to return used batteries and accumulator...

Page 49: ...g standards and or technical specifcation s have been respected EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Conformity assessment method to annex V Directive 20...

Page 50: ...50...

Page 51: ...nneuse 50 Causes et pr vention du recul par l op rateur 51 Instructions concernant lestechniques correctes pour l abattage de base l lagage et la coupe transversale 53 Montage 56 Fonctionnement 56 Tra...

Page 52: ...s du travail Le niveau r el des vibrations peut diff rer de la valeur indiqu e dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour la comparai...

Page 53: ...bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un...

Page 54: ...st en fonction Avant de d marrer la tron onneuse assurez vous qu elle n est pas en contact avec quoi que ce soit Un moment d inattention pendant le fonctionnement des tron onneuses peuvent entra ner l...

Page 55: ...ire les pieds bien camp s et un chemin de retraite pr vu loin de l arbre qui tombe Faire attention l mission de brume de lubrifiant et de poussi re de sciage Porter un masque ou un respirateur le cas...

Page 56: ...e lorsque le guide cha ne est d j dans une coupe ou une entaille Patinage rebond Lorsque la tron onneuse n arrive pas creuser pendant une couper le guide cha ne peut commencer sautiller ou patiner dan...

Page 57: ...e coupe Il est conseill de maintenir fermement le bo tier de la scie quand vous sciez Lors du sciage exercez une pression vers l avant sur la machine jusqu ce que les pointes m talliques p n trent dan...

Page 58: ...ompl ter le trait d abattage et utilisez des coins en bois en plastique ou m talliques pour largir l entaille et faire tomber l arbre dans la direction de chute souhait e D s que l arbre commence s in...

Page 59: ...tron onneuse avant chaque utilisation V rifier le fonctionnement correct de tous les contr les dont le frein de cha ne V rifier s il y a des fixations l ches s assurer que toutes les protections et po...

Page 60: ...sens antihoraire Remarque Ne pas trop tendre la cha ne une tension excessive entra ne de l usure et r duit la dur e de vie de la cha ne et peut endommager la barre Les cha nes neuves peuvent se d tend...

Page 61: ...protection acoustique Les nuisances sonores caus es par cet appareil sont in vitables Effectuez les travaux tr s bruyants aux horaires autoris s et destin s cet effet Observez le cas ch ant des p rio...

Page 62: ...autres fabricants Si l organe commence vibrer de fa on inhabituelle arr tez le moteur et recherchez imm diatement la cause En g n ral les vibrations sont un signe de probl me Lorsque l appareil est b...

Page 63: ...urs endommag s d fectueux ou d form s N ouvrez jamais un accumulateur ne l endommagez pas et ne le faites pas tomber Ne chargez jamais la batterie dans un environnement avec acides et mati res l g rem...

Page 64: ...en compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on respo...

Page 65: ...e et d ajustement Apr s chaque utilisation nettoyer la machine avec un tissu doux et sec Retirer tous les copeaux la salet et les d bris dans le compartiment de la batterie V rifier tous les crous bou...

Page 66: ...rcharge intentionnelle du moteur sont exclus de la garantie Les changes sous garantie ne concernent que les pi ces d fectueuses et non les appareils complets Les r parations sous garantie ne peuvent t...

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri Ne...

Reviews: