background image

GB

 | Operating Instructions

GB-4

WARNING: This device has a rotating 

blade. 
WARNING: The blades do not stop mov-

ing immediately when the device is shut 

down.  

• Before undertaking any repair or cleaning 

work, shut down the shredder, remove the plug 

from the outlet, and wait until the blade comes 

to a complete stop.  

•  You do not have the right to remove or modify 

electric or mechanical protection equipment.  

•  Only use the shredder during daylight or with 

strong artificial light.  

•  Never place your hands in the feeding funnel 

or the ejection opening.  

•  If the unit emits unusual sounds or vibrations, 

turn  off  the  motor  and  look  for  the  cause.  In 

general, vibrations are a sign of problems.  

•  Ensure that the blade is firmly attached before 

you use the shredder. The device can only be 

operated with a properly installed blade.

•  The shredder must be inspected carefully be-

fore use. Only use machines that are in proper 

functioning order. If you discover any damage 

on or problems with the device which could 

pose a risk to the user, have the damage re-

paired before using the machine again.  

•  Worn out or damaged components must be re-

placed immediately for reasons of safety. Only 

use original replacement parts. Using non-

original parts can lead to defective functioning 

and injury. 

•  Only use the shredder in areas in which it is 

protected from water. Do not expose the de-

vice to rain.

•  Store the shredder in a dry and secure location 

and out of the reach of children.  

•  Younger, disabled or frail individuals may not 

use this device without supervision.   

•  Supervise children in the proximity of the de-

vice to ensure that they do not play with the 

machine. 

2.1 Preparation  

•  Do not allow children to work with this device.  

•  Do not use this device in the presence of by-

standers.  

•  Always wear ear and eye protection during op-

eration.  

•  Avoid wearing loose-fitting clothing and cloth

-

ing with hanging straps and bands.  

• Only use the machine with plenty of open 

space (e.g. not next to a wall or other fixed ob

-

jects) and on a solid, even surface.  

•  Do not use the machine on a paved surface 

or on gravel where ejected objects could case 

injury.   

•  Before using, check all screws, nuts bolts and 

other fastening equipment to ensure that they 

are secure. Also check the protection and 

shielding equipment. Replace damaged and 

illegible stickers. 

2.2 Operation  

•  Before activation, inspect the collection con-

tainer to ensure that it is empty.  

•  Do not place your face or body near the feed-

ing funnel.  

•   Do not place hands, other body parts, or cloth-

ing into the feeding funnel or ejection opening.  

•   Always place both feet on the ground securely. 

Do not bend over the unit. When feeding the 

machine never stand higher than the surface 

on which the machine is located.

•  Always keep clear of the ejection area during 

operation.  

•  When adding material thoroughly ensure that 

there are no pieces of metal, stones, bottles, 

cans or other foreign objects.  

•  If the a foreign object ends up in the cutting 

mechanism or if the machine starts to produce 

unusual noises or vibrations, shut down the 

device, wait until the blade stops, unplug the 

device from the mains, remove the sparkplug 

cable and the sparkplug, and proceed as fol-

lows: 

1. Check the damages. 

2. Check for loose parts and tighten them. 

3. Replace any damaged parts or repair with 

replacement parts (with the same specifica

-

tions).  

•  Do not let the shredded material pile up in the 

ejection area. This could prevent proper ejec-

tion or cause this material to recoil through the 

filling opening.   

•  If the machine starts to clog, shut it down (un-

plug the device from the mains) before fixing 

the clog. Keep the power unit free from waste 

and other build-up to avoid damage and po-

tential risk of fire. Remember that the blades 

continue to operate after the machine is shut 

down.  

•  Keep all protection and shielding equipment in 

good condition.

•  Do not tinker with the motor controller settings. 

Summary of Contents for PMWH 3000

Page 1: ...ine FR Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB 73711291 05 PMWH 3000 Elektrischer Leiseh cksler Broyeur lectrique de v g tau...

Page 2: ...eding funnel 2 Overload protector 3 On Off switch 4 Reversing switch 5 Power Cord 6 Adjusting knob for cutting clearance 7 Collection box 8 Base frame 9 Support foot 10 Wheels 11 Safety switch 12 Hex...

Page 3: ...2 2 3 4 5 3...

Page 4: ...3 7 8 6 B A 6 3 2 4...

Page 5: ...Schneidwerkzeugs 14 Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft FR 1 Lisez attentivement le mode d emploi 2 Tenez les tierces personnes hors de la...

Page 6: ...otection 6 Do not stand step on the collection box 7 Caution Blades run to Wait until all rotating parts are stalled 8 Class II double insulated 9 Attention Environmental Protection This device may no...

Page 7: ...hneidwerkzeugs 7 Fehlerbeschreibung DE 7 8 Reinigung und Wartung DE 7 9 Lagerung DE 8 10 Reparaturdienst DE 8 11 Entsorgung und Umweltschutz DE 8 12 Technische Daten DE 8 13 Garantie DE 8 14 Konformit...

Page 8: ...gen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Hal ten Sie das Kabel immer von Hitze l schar fen Kanten oder sich bewegenden Teilen fern Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eine...

Page 9: ...Schneidwerkzeuge Eins tze scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerk zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren Verwenden Sie das Ger t das Zubeh r di...

Page 10: ...war ten Sie bis zum vollst ndigen Stillstand des Schneidemessers bevor Sie Wartungs und Reinigungsarbeiten ausf hren Es ist verboten elektrische oder mechanische Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen...

Page 11: ...en DE 5 Benutzen Sie die Maschine nur mit viel Frei raum z B nicht nahe einer Wand oder sons tigen festen Gegenst nden und auf festem ebenem Untergrund Betreiben Sie die Maschine nicht auf gepflas ter...

Page 12: ...s Grundrahmens schauen k nnen Sie sehen wie viel ge h ckseltes Material sich im Sammelbeh lter befindet Leeren Sie den Sammelbeh lter immer rechtzeitig um eine berf llung zu verhindern Gehen Sie wie f...

Page 13: ...uf um damit die Messerbaugruppe zu s ubern 2 Kontrollieren Sie beim H ckseln regelm ig die Men ge des geh ckselten Materials unter dem Auswurf schacht oder in der Fangbox 3 Es darf sich nie so viel ge...

Page 14: ...tte an den Umweltschutz Elektroger te Zubeh r und Ver packung geh ren nicht in den normalen Hausm ll son dern sollen einer umweltgerechten Wiederverwendung gem rtlichen Vorschriften zugef hrt werden D...

Page 15: ...chtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS Richt linie und 2000 14 EG 2005 88 EG Ger uschrichtlinie einschlie lich nderungen entspricht Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG Richtlinien ge...

Page 16: ...8 Nettoyage et maintenance FR 8 9 Rangement FR 8 10 Service apr s vente FR 8 11 Recyclage et protection de l environnement FR 8 12 Donn es techniques FR 8 13 Conditions de garantie FR 8 14 D claratio...

Page 17: ...d autres fins que celles pr vues l origine par exemple pour porter l appareil pour l accrocher ou tirer sur la fiche pour la d brancher de la prise de courant Veillez maintenir le c ble distance raiso...

Page 18: ...entretenus Veillez ce que l outil de coupe soit toujours aiguis et propre Des outils de coupe bien entretenus pr sentant des ar tes de coupe ac r es se coincent plus rarement et sont plus faciles gui...

Page 19: ...ispo sitifs de s curit lectriques ou m caniques Utilisez le broyeur uniquement la lumi re du jour ou avec une bonne lumi re artificielle Ne mettez jamais les mains dans la tr mie de remplissage ou l o...

Page 20: ...Commande Avant de d marrer la machine regardez dans la chambre de remplissage afin de vous assu rer qu elle est vide N approchez pas votre visage et corps dans l ouverture de remplissage N introduisez...

Page 21: ...oujours le bac de collecte temps afin d vi ter qu il ne d borde Pour le vider proc dez comme suit a Arr tez la machine l aide de l interrupteur STOP b Appuyez sur l interrupteur de s curit Fig 4 c Lib...

Page 22: ...au du tuyau d jection du broyeur 4 Lorsque le bac de ramassage est rempli teignez le broyeur v g taux avec le commutateur MARCHE ARRET et videz la bo te ATTENTION N ins rez pas vos mains dans le tuyau...

Page 23: ...l UE Ne jetez pas les outils lectriques avec les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2012 19 CE FR 8 sur les anciens appareils lectriques et lectroniques et la mise en oeuvre de la...

Page 24: ...e relative aux machines 2014 30 EU directive EMV 2011 65 EU directive RoHS et 2000 14 EG 2005 88 EG directives en mati re de bruit modifications inclues Pour mettre en pratique dans les r gles de l ar...

Page 25: ...7 Troubleshooting GB 7 8 Care and maintenance GB 7 9 Storage GB 7 10 Repair Service GB 8 11 Waste disposal and environmental protection GB 8 12 Technical Data GB 8 13 Warranty GB 8 14 Declaration of C...

Page 26: ...door use The use of an extension cord that is suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If the operation of a power tool in a moist environment cannot be avoided it is highly recomme...

Page 27: ...htly fastened Only use in dry conditions and never during rainy weather Do not use the machine with damaged pro tective equipment or without protective equip ment Keep hands other body parts and cloth...

Page 28: ...clothing and cloth ing with hanging straps and bands Only use the machine with plenty of open space e g not next to a wall or other fixed ob jects and on a solid even surface Do not use the machine on...

Page 29: ...he machine is deactivated for maintenance inspection storage or for exchanging a part power unit must be disconnected from the mains ensure that all moving parts are still and any tools spanners have...

Page 30: ...collection box out at the front 6 Operation 6 1 On off switch Abb 5 Press the green button 3 to switch on the shredder Press the red button 3 to switch it off Note This machine is equipped with an ele...

Page 31: ...se direction and release the material so that you can remove it Press the green START 3 button to turn on Power failure Check the power supply cord the plug and your house connection fuse and RCD Safe...

Page 32: ...8 Note The above specifications are the MAXIMUM ca pacities of the tool The maximum branch diameter de pends on the hardness of the wood 13 Warranty For this tool the company provides the end user ind...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...17820 Banyoles Girona 34 902 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri Ne...

Reviews: