background image

11

CONSEJOS DE USO

Se tuesta como sigue: enchufe la clavija en la toma de corriente y active el tostador con el botón pulsador
lateral. Observación: en el primer uso se producirá algo de humo. Esto es normal y este fenómeno dejará
de producirse automáticamente al cabo de pocos minutos.

Hay tres indicadores luminosos en el lateral del utensilio:
• Botón para recalentar con indicador luminoso; se enciende el indicador cuando se pulsa el botón. Se

utiliza esta función recalentadora para calentar la tostada si se ha enfriado.

• Botón descongelar con indicador luminoso; se enciende el indicador cuando se pulsa el botón. El botón

descongelar sirve para tostar pan procedente directamente del congelador. Al presionar el botón se 
prolonga el tiempo de tostado.

• Botón cancelar con indicador luminoso; este indicador se enciende automáticamente cuando se conecta

la tostadora. El botón cancelar permite detener en cualquier momento el tostado.

Introduzca el pan en la pinza de sándwich. La pinza se abre cuando aprieta el mango. Coloque la pinza en
la ranura del tostador. No deje sin vigilar el tostador, sino quédese cerca para prevenir que se queme el pan,
puesto que el tostador sí se desactiva por el temporizador, pero la tostada o el sándwich tostado no salen
automáticamente del mismo. En cuanto el temporizador desactive el tostador, sonará un aviso acústico.

La rejilla para panecillos suministrada es ideal para tostar pan de barra, bollos u otras variedades de pan.

Utilice siempre la pinza para sándwich, tanto para tostar rebanadas de pan como para elaborar sándwiches
tostados.

Experimente un poco para determinar el tiempo óptimo de tostado. Este tiempo depende en gran medida
del estado en que se encuentra el pan (pan recién horneado o pan viejo) y por los demás ingredientes,
como queso o fiambres. Le aconsejamos que intercambie ambas pinzas de sándwich transcurrida
aproximadamente la mitad del tiempo de tostado, de este modo se distribuye mejor el grado de tueste.

No utilice cuchillos, otra cubertería ni objeto alguno para sacar el pan del tostador o para limpiarlo. Si el
pan se queda estancado dentro del tostador, primero desenchufe la clavija de la toma de corriente, antes
de sacar el pan.

La parte superior se calentará mucho porque el metal es un buen conductor del calor. Por consiguiente, no
toque las partes metálicas durante el uso y asegure que el aparato quede fuera del alcance de los niños.

LIMPIEZA 

PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE 
Limpie el tostador después de cada uso, evitando que se peguen los restos alimenticios.
Después de usarlo, deje enfriar el PRINCESS  CROQUE MONSIEUR COOL WHITE. Elimine los restos
de pan, de queso, etc. Retire la bandeja recogemigas situada en la parte inferior izquierda - ¡desenchufe
primero la clavija de la toma de corriente! - y elimine las migas y restos de pan. Limpie el exterior con 
un paño húmedo. No use productos abrasivos o agresivos. No sumerja nunca el tostador en agua u otro
líquido. Las pinzas de sándwich y la bandeja recogemigas se pueden limpiar en agua jabonosa. 
¡No intente nunca limpiar el interior del tostador!

CONSEJOS PRINCESS:

- Utilice este tostador exclusivamente para fines domésticos.
- Asegure de dejar el cable o eventual alargador de forma que nadie pueda tropezar con él sin que los

cables toquen las partes calientes.

- En caso de daños en el tostador o el cable, le recomendamos que deje de usar el aparato,

sino que lo devuelva al comercio para su reparación. Un cable averiado únicamente
puede ser reemplazado por el servicio técnico.

- No utilice este tostador en el exterior.
- Vigile bien el tostador cuando está al alcance de los niños.
- Conecte el tostador únicamente a un enchufe con toma a tierra.
- Deje enfriar bien el tostador antes de recoger el aparato.
- No coloque el tostador en una superficie húmeda o caliente.
- No sitúe el tostador encima o cerca de objetos inflamables como cortinas, un rollo de

papel de cocina, etc. 

Summary of Contents for 142329

Page 1: ...9 CROQUE MONSIEUR COOL WHITE Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s for use 5 Mode d emploi 7 Anleitung 9 Instrucciones de Uso 10 Istruzioni d uso 12 Bruksanvisning 13 Brugsanvisning 15 Bruksanvisning 16 K ytt ohje 18 Instru es de utiliza o 19 21 18 22 MAART 08 V1 N...

Page 4: ...cancel knop is bedoeld om het toasten voortijdig te stoppen Defrost knop met indicatielampje het lampje gaat aan als de knop ingedrukt wordt De defrost knop is voor toasten van brood direct uit de di...

Page 5: ...laats de toaster niet op of dichtbij brandbare zaken zoals gordijnen handdoeken keukenpapier e d Dek de toaster nooit af terwijl hij in gebruik is Brood kan branden Zorg dus dat het brood niet overver...

Page 6: ...touch the outside of the toaster during use and keep well out of reach of children CLEANING FIRST UNPLUG THE CORD FROM THE SOCKET Clean the toaster after each use This prevents leftover food from bec...

Page 7: ...id al pour pr parer rapidement deux croque monsieur ou pour faire griller deux tranches de pain L appareil est pourvu de pinces robustes qui le rendent tr s pratique utiliser Avant de brancher l appa...

Page 8: ...sage laisser d abord refroidir le CROQUE MONSIEUR COOL WHITE Enlever les restes de pain de fromage etc puis sortir le tiroir ramasse miettes situ en bas gauche retirer d abord la fiche de la prise de...

Page 9: ...zu leuchten wenn der Toaster eingeschaltet wird Die Stopp Funktion wird benutzt um den Toastvorgang vorzeitig zu beenden Die defrost Taste mit Kontrolll mpchen Das L mpchen leuchtet auf wenn die Taste...

Page 10: ...ster nur an eine geerdete Steckdose anschlie en Den Toaster vor dem Wegstellen gut abk hlen lassen Das Ger t nicht auf eine feuchte oder hei e Oberfl che stellen Den Toaster nicht auf oder in die N he...

Page 11: ...transcurrida aproximadamente la mitad del tiempo de tostado de este modo se distribuye mejor el grado de tueste No utilice cuchillos otra cuberter a ni objeto alguno para sacar el pan del tostador o p...

Page 12: ...del tutto normale e scompare in pochi minuti Sul fianco dell apparecchio si trovano tre spie luminose ovvero Il pulsante Reheat con spia luminosa la spia luminosa si accende quando il pulsante premuto...

Page 13: ...limentazione danneggiato pu essere sostituito esclusivamente dai tecnici di un centro di assistenza Non usate questo tostapane all aperto Non lasciate il tostapane incustodito in presenza di bambini C...

Page 14: ...k allts att ta i metalldelarna under anv ndnin gen och se till att br drosten st r utom r ckh ll f r barn RENG RING TA F RST UT KONTAKTEN UR ELUTTAGET Reng r br drosten efter varje anv ndning s att in...

Page 15: ...dt for apparatet Knappen anvendes hvis man nsker at afbryde for br dristeren inden br det er ristet f rdigt L g br det i toastb jlen B jlen lukkes op ved at klemme h ndtaget sammen Anbring b jlen i sp...

Page 16: ...b rn s man er sikker p at de ikke bruger apparatet som leget j Det kan v re farligt at lade b rn eller personer med et mentalt eller fysisk handicap eller uden den n dvendige erfaring eller viden anv...

Page 17: ...t forhindrer at matrester setter seg fast La PRINCESS CROQUE MONSIEUR COOL WHITE avkj les etter bruk Ta ut br drester osterester osv Trekk ut smuleskuffen p undersiden ta st pselet ut av stikkontakten...

Page 18: ...merkkivalo syttyy painiketta painettaessa Uudelleenl mmityspainiketta k ytet n paahtoleiv n uudelleen l mmitt miseen jos se on enn tt nyt j hty Sulatuspainike ja sen merkkivalo merkkivalo syttyy paini...

Page 19: ...koskaan peit paahdinta sen ollessa k yt ss Leip voi palaa Huolehdi siis siit ett leip ei ylikuumene hiilly Lapsia on valvottava tarkoin ett he eiv t leiki laitteella Jos lapset tai fyysisesti vammais...

Page 20: ...an am LIMPEZA RETIRAR PRIMEIRO A FICHA DA TOMADA Deve limpar a torradeira depois de cada utiliza o Isto evita que restos de comida se peguem Depois de a ter utilizado deixe primeiro arrefecer a PRINCE...

Page 21: ...21 PRINCESS CROQUE MONSIEUR COOL WHITE ART 142329...

Page 22: ...22 PRINCESS CROQUE MONSIEUR COOL WHITE ART 142329...

Page 23: ...23...

Page 24: ...PRINCESS 2007...

Reviews: