background image

32

NO

Gratulerer!

Du har kjøpt et Princess-produkt. Målet vårt er 
å produsere kvalitetsprodukter med smakfull 
design til en rimelig pris. Vi håper du vil glede 
deg over dette produktet i mange år.

Beskrivelse (fig. A)

Din 143001 Princess brødrister er beregnet på 
å riste brød, muffins og bagels. Apparatet kan 
riste to brødstykker samtidig. Apparatet er kun 
egnet til innendørs bruk. Apparatet er kun 
egnet til hjemmebruk.
  1.  Spak for heving/senking av brød
  2.  Brødåpning
  3.  Kontrollknapp for risting
  4.  Indikator for risting
  5.  Tineknapp / Tineindikator
  6.  Gjenoppvarmingsknapp/

Gjenoppvarmingsindikator

  7.  Avbryt-knapp / På/av-indikator
  8.  Smulebrett

Første gangs bruk

Før du fortsetter, må du være oppmerksom på 
følgende:
-  Påse at det er nok plass rundt apparatet til 

at varmen kan slippe unna. Sørg for 
tilstrekkelig ventilasjon.

Rengjør apparatet.  

• 

Se avsnittet "Rengjøring og vedlikehold".
Plasser apparatet på et stabilt og flatt 

• 

underlag.
Sett støpselet i stikkontakten.

• 

Drei kontrollknappen for risting til stillingen 

• 

for maksimal risting ("5").
Senk spaken for heving/senking av brød til 

• 

den klikker på plass for å slå på apparatet. 
Apparatet begynner å varme seg opp.
Trekk ut støpselet ut av stikkontakten.

• 

La apparatet kjøles helt ned.

• 

Merk:

 Når du slår på apparatet for første 

gang kan det avgi røyk og lukt en kort stund. 
Dette er helt normalt.

Bruk

Tips for bruk (fig. A & B)

Før du fortsetter, må du være oppmerksom på 
følgende:
-  Ikke bruk apparatet til å riste matvarer som 

inneholder sukker. Ikke bruk apparatet til å 
riste brød som inneholder syltetøy eller 
konserveringsmidler.

Før du fortsetter, ber vi deg lese følgende nøye:
-  Ikke bruk apparatet uten smulebrettet. 

Ikke la det samle seg brødsmuler på 
bunnen av apparatet.

-  Ikke forsøk å fjerne fastkilt brød eller andre 

elementer fra apparatet med skarpe 
objekter eller kjøkkenredskaper.

Plasser apparatet på et stabilt og flatt 

• 

underlag.
Sett smulebrettet (8) inn i sporet (9).

• 

Sett støpselet i stikkontakten.

• 

Legg brødet i brødåpningene (2).

• 

Drei kontrollknappen for risting (3) til ønsket 

• 

risteinnstilling ("1-5"). Risteinnstillingen leses 
av med indikatoren for risting (4).

Merk:

 Eksperimenter med nødvendig 

risteinnstilling for å oppnå beste resultat.

Senk spaken for heving/senking av brød (1) 

• 

til den klikker på plass for å slå på apparatet. 
Apparatet begynner å riste brødet.  
På/av-indikatoren (7) tennes.
For å riste frossent brød, trykk på 

• 

tineknappen (5). Tine-indikatoren (5) tennes.
For å varme opp ristet brød, trykk på 

• 

oppvarmingsknappen (6). Oppvarmings-
indikatoren (6) tennes.

Merk:

 Hvis brødet kiler seg fast, trekk 

støpselet ut av stikkontakten og vent til 
apparatet har kjølt seg ned. Hold apparatet 
opp ned og fjern det fastsittende brødet 
forsiktig fra apparatet.

For å avbryte prosessen, trykk på avbryt-

• 

knappen (7). På/av-indikatoren (7) slukkes.
Når prosessen er fullført, vil apparatet 

• 

automatisk slå seg av og heve det ristede 
brødet fra brødåpningene. På/av-indikatoren 
(7) slukkes.
Ta brødet ut av brødåpningene (2).

• 

Etter bruk, trekk støpselet ut av stikkontakten 

• 

og vent til apparatet har kjølt seg ned.

Summary of Contents for 143001

Page 1: ...143001 Princess Toaster Nederlands 4 English 8 Fran ais 12 Deutsch 15 Espa ol 19 Italiano 22 Svenska 26 Dansk 29 Norsk 32 Suomi 35 Portugu s 38 41 47 REHEAT CANCEL DEFROST...

Page 2: ...2 1 5 6 7 2 8 3 4 REHEAT CANCEL DEFROST A...

Page 3: ...3 8 9 REHEAT CANCEL DEFROST B...

Page 4: ...elen Let op Indien u het apparaat voor de eerste keer inschakelt kan gedurende korte tijd een lichte rookontwikkeling onstaan en een karakteristieke geur vrijkomen Dit is normaal Gebruik Aanwijzingen...

Page 5: ...paraat om kruimels te verwijderen Reinig de kruimeltray in sop Spoel de kruimeltray af onder stromend water Droog de kruimeltray grondig met een schone droge doek Plaats de kruimeltray in het apparaat...

Page 6: ...ien het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is moet het door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen Trek niet aan het netsnoer om de net stekker van de netvoeding te ver...

Page 7: ...7 NL Disclaimer Wijzigingen voorbehouden specificaties kunnen zonder opgave van redenen worden gewijzigd...

Page 8: ...A B Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Do not use the appliance for toasting food containing sugar Do not use the appliance for toasting food containing jam or pre...

Page 9: ...p the manual for future reference Only use the appliance and the accessories for their intended purposes Do not use the appliance and the accessories for other purposes than described in the manual Ch...

Page 10: ...als curtains table cloth because the bread can burn Keep the appliance away from heat sources Do not place the appliance on hot surfaces or near open flames Beware of hot parts The surfaces marked wit...

Page 11: ...11 EN Disclaimer Subject to change specifications can be changed without further notice...

Page 12: ...riode br ve C est normal Utilisation Conseils d usage fig A B Avant de proc der vous devez faire attention aux remarques suivantes N utilisez pas l appareil pour griller les aliments sucr s N utilise...

Page 13: ...es dans un endroit sec hors de port e des enfants et l abri du gel Instructions de s curit S curit g n rale Lisez avec soin le manuel avant utilisation Conservez le manuel pour r f rence future Utilis...

Page 14: ...d montage de m me qu avant le nettoyage ou l entretien Instructions de s curit pour les grille pains N utilisez pas l appareil l ext rieur Placez l appareil sur une surface stable et plane Placez l ap...

Page 15: ...er Wandsteckdose Lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen Hinweis Wenn Sie das Ger t das erste Mal einschalten kann sich kurz etwas Rauch und ein charakteristischer Geruch entwickeln Dies ist normal...

Page 16: ...h Entfernen Sie die Kr mellade aus dem Ger t Halten Sie das Ger t umgedreht und sch tteln Sie die Kr mel heraus Reinigen Sie die Kr mellade in Seifenwasser Sp len Sie die Kr mellade unter flie endem W...

Page 17: ...ntlich daran gezogen oder dar ber gestolpert wird Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen l und scharfen Kanten fern Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Netzkabel oder der Netzstecker besch digt...

Page 18: ...chtigt Bewegen Sie das Ger t nicht solange es eingeschaltet oder noch hei ist Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie bis das Ger t abgek hlt ist Haftungsausschluss nderungen v...

Page 19: ...eje que el aparato se enfr e completamente Nota Si enciende el aparato por primera vez ste puede desprender un poco de humo y un olor caracter stico durante un breve periodo Esto es algo normal Uso Co...

Page 20: ...emigas bajo el chorro de agua Seque bien la bandeja recogemigas con un pa o limpio y seco Introduzca la bandeja recogemigas en el aparato Limpie el exterior del aparato con un pa o suave y h medo Sequ...

Page 21: ...sconectar el enchufe de la red el ctrica Desconecte el enchufe de la red el ctrica cuando el aparato no est en uso antes del montaje o el desmontaje y antes de la limpieza y el mantenimiento Instrucci...

Page 22: ...caldarsi Disinserire la spina di alimentazione dalla presa a parete Far raffreddare completamente l apparecchio Nota alla prima accensione l apparecchio potrebbe produrre un po di fumo e un caratteris...

Page 23: ...l vassoio raccoglibriciole dall apparecchio Capovolgere e scuotere l apparecchio per rimuovere le briciole Lavare il vassoio raccoglibriciole con acqua saponosa Sciacquare il vassoio raccoglibriciole...

Page 24: ...ono danneggiati o difettosi Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o difettosi devono essere sostituiti dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato Per scollegare la spin...

Page 25: ...acceso o ancora caldo Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa a parete e attendere che l apparecchio si raffreddi Clausola di esclusione della responsabilit Soggetto a modifica le specifiche p...

Page 26: ...nv ndning Tips f r anv ndning fig A B Innan du b rjar ber vi dig att mycket noga beakta f ljande detaljer Anv nd inte apparaten f r rostning av livsmedel som inneh ller socker Anv nd inte apparaten f...

Page 27: ...s kerhet L s noggrant igenom handboken f re anv ndning Beh ll handboken f r framtida behov Anv nd bara apparaten och tillbeh ren f r de avsedda ndam len Anv nd inte apparaten och tillbeh ren f r andr...

Page 28: ...nd inte apparaten utomhus Placera apparaten p ett plant och stabilt underlag Placera apparaten p ett v rmebest ndigt och vattens kert underlag Placera inte apparaten p en spish ll T ck inte ver appar...

Page 29: ...t jeblik Dette er normalt Brug Tips til brug fig A B F r du forts tter bedes du v re opm rksom p f lgende Brug ikke apparatet til at riste madvarer der indeholder sukker Brug ikke apparatet til at ris...

Page 30: ...r r kkevidde for b rn Sikkerhedsinstruktioner Sikkerhed generelt L s manualen grundigt f r brug Bevar manualen for fremtidig brug Brug udelukkende apparatet og tilbeh ret til de tilsigtede form l Brug...

Page 31: ...kke apparatet udend rs S t apparatet p en stabil og flad overflade S t apparatet p en varmeresistent overflade som kan t le st nk S t ikke apparatet p et komfur D k ikke apparatet til S rg for at der...

Page 32: ...lgende Ikke bruk apparatet til riste matvarer som inneholder sukker Ikke bruk apparatet til riste br d som inneholder syltet y eller konserveringsmidler F r du fortsetter ber vi deg lese f lgende n ye...

Page 33: ...ed apparatet Enheten er ikke beregnet bruk av personer inklusive barn med redusert fysiske f lelse eller mentale evner Den b r ikke heller brukes av uerfarne hvis ikke dette skjer under tilsyn eller a...

Page 34: ...apparatet P se at det er nok plass rundt apparatet til at varmen kan slippe unna S rg for tilstrekkelig ventilasjon P se at apparatet ikke kommer i kontakt med antennelige materialer Hold apparatet u...

Page 35: ...K ytt Vinkkej laitteen k ytt n kuva A B Kiinnit huomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamista l k yt laitetta sokeripitoisten ruokien paahtamiseen l k yt laitetta hilloa tai marmeladia sis lt vien ruok...

Page 36: ...tt tarkoituksiin l k yt laitetta ja sen lis varusteita muihin kuin n iss ohjeissa kuvattuihin tarkoituksiin Valvo aina lapsia varmistaaksesi etteiv t he leiki laitteella Laitetta ei ole tarkoitettu k...

Page 37: ...akaalle ja tasaiselle alustalle Aseta laite alustalle joka kest kuumuutta ja roiskeita l aseta laitetta keittolevylle l peit laitetta Varmista ett laitteen ymp rill on riitt v sti tilaa l mm n poistum...

Page 38: ...vez este poder produzir um pouco de fumo e um cheiro caracter stico durante um curto per odo de tempo Isto normal Utiliza o Sugest es de utiliza o fig A B Antes de continuar tem de ler com aten o as...

Page 39: ...embalagem original Guarde o aparelho com os acess rios num local seco isento de gelo e longe do alcance das crian as Instru es de seguran a Seguran a geral Leia atentamente o manual antes de utilizar...

Page 40: ...tes de limpar e proceder manuten o Instru es de seguran a para torradeiras N o utilize o aparelho no exterior Coloque o aparelho sobre uma superf cie est vel e plana Coloque o aparelho sobre uma super...

Page 41: ...41 EL Princess A 143001 Princess 1 2 3 4 5 6 7 on off 8 5 A B 8 9 2 3 1 5 4 1 on off 7 5 5...

Page 42: ...42 EL 6 6 7 on off 7 on off 7 2...

Page 43: ...43 EL 3 x 1 mm2 RCD 30 mA...

Page 44: ...44 EL...

Page 45: ...45 AR 2 1 3 30 RCD...

Page 46: ...46 AR 7 7 7 2...

Page 47: ...47 AR Princess A Princess 143001 1 2 3 4 5 6 7 8 5 B A 9 8 2 3 1 5 4 1 7 5 5 6 6...

Page 48: ...Princess 2012 07 12...

Reviews: