background image

31

Classic Power Chef Article 221001

• Posizionare l’apparecchio su di una 

superficie piana e stabile, in un punto 
in cui non possa cadere o ribaltarsi.

• Assicurarsi che il cavo elettrico non 

penda dal bordo del piano di lavoro, di 
mensole o di tavoli. 

• Assicurarsi di avere le mani asciutte 

prima di toccare l’apparecchio, il cavo 
o la spina.

• Non utilizzare l’apparecchio in 

ambienti umidi.

• Spegnere l’apparecchio e disinserire 

la spina dalla presa se durante l’uso si 
verificano malfunzionamenti e quando 
si pulisce l’apparecchio, si monta o 
smonta un accessorio o si è terminato 
di utilizzare l’apparecchio.

• Assicurarsi di tenere l'apparecchio al 

di fuori dalla portata dei bambini 
piccoli.

• Non utilizzare mai l’apparecchio con 

liquidi bollenti.

• Non avviare mai l’apparecchio vuoto.

• Per l’inserimento degli ingredienti fare 

esclusivamente uso del tappo. 
Pertanto, per evitare l’insorgenza di 
ferite o di danni al prodotto, non 
premere mai gli ingredienti con le 
proprie dita, forchette o altri utensili.

• Prestare la massima attenzione 

quando si inseriscono o si rimuovono 
gli accessori. Le lame e i dischi per 
grattugiare sono infatti molto affilati. 
Assicurarsi di maneggiare gli 
accessori utilizzando esclusivamente 
le apposite estremità in plastica.

• Non mettere in funzione l’apparecchio 

se gli accessori o il recipiente non 
sono fissati saldamente e in modo 
corretto.

• Non utilizzare mai l’apparecchio senza 

coperchio e senza avere inserito il 
tappo introduttore nell’apposita 
apertura del coperchio.

• Spegnere l’apparecchio unicamente 

mediante l’apposito pulsante di 
accensione/spegnimento o 
rilasciando il pulsante “PULSE”. Non 
spegnere mai l’apparecchio svitando 
o togliendo il coperchio del vaso da 
impasto o il vaso da impasto  stesso.

• Togliere il coperchio dal vaso da 

impasto soltanto quando la lama è 
giunta al completo arresto.

• Sorvegliare sempre l’apparecchio 

mentre questo è in funzione.

• Non spostare mai l’apparecchio 

mentre è sotto tensione. Prima 
metterlo fuori tensione, quindi 
spostarlo.

• Nel riempire il vaso da impasto tenere 

sempre conto della sua capienza 
massima. La capienza massima è di 
2 litri.

• Non immergere mai l'apparecchio, il 

cavo e la presa nell'acqua o in altri 
liquidi.

• Non tentare di recuperare 

l’apparecchio qualora esso sia caduto 
in acqua. In tal caso, scollegare 
immediatamente la spina dalla presa 
elettrica e non utilizzare più 
l'apparecchio.

• Dopo l’uso, pulire sempre a fondo 

l’apparecchio (vedere la sezione 
“Manutenzione e pulizia”). Lasciare 
raffreddare completamente 
l'apparecchio prima di riporlo o 
pulirlo.

Summary of Contents for Classic Power Chef 221001

Page 1: ...ode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instru es de uso Nederlands 1 English 6 Fran ais 11 Deutsch 16 Espa o...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 16 15 11 1 2 2 3 4 5 6 7...

Page 3: ...r Handig voor in de koelkast Werking en bediening Zie figuur 1 Het apparaat bevat de volgende onderdelen 1 Aluminium motorbehuizing 2 Werkkomaandrijving 3 Aan uit knop met indicatielicht 4 Knop PULSE...

Page 4: ...uit knop in of laat de knop PULSE los 14 Draai de werkkom los en neem deze van de motorbehuizing af Verwijder het gebruikte hulpstuk uit de kom voordat u de inhoud uit de kom giet Verwijder de deksel...

Page 5: ...middelen Wees voorzichtig bij het plaatsen en verwijderen van de hulpstukken De messen en raspen schaven zijn scherp Pak deze alleen vast aan de kunststof uiteinden 1 Neem de stekker uit het stopcont...

Page 6: ...andgevaar te voorkomen Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij staat en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Tijdens gebruik Gebruik het appar...

Page 7: ...het in het water is gevallen Neem direct de stekker uit het stopcontact Gebruik het apparaat niet meer Maak het apparaat na gebruik grondig schoon zie hoofdstuk Onderhoud en reinigen Laat het apparaa...

Page 8: ...ntrols See Figure 1 The appliance has the following features 1 Aluminium motor housing 2 Working bowl drive 3 On off button with indicator light 4 PULSE button 5 Storage drawer for accessories 6 Spatu...

Page 9: ...the PULSE button 14 Unscrew the mixing bowl and remove it from the motor housing Remove the accessory from the bowl before emptying the contents out of the bowl Do not remove the lid from the mixing...

Page 10: ...eful when attaching and removing accessories The knives and graters shredders are sharp Only hold them by the plastic ends 1 Remove the plug from the plug socket and if required push the power cord in...

Page 11: ...nd does not come in contact with flammable material The appliance must not be covered During use Never use the appliance outdoors Place the appliance on a stable and flat surface where it cannot fall...

Page 12: ...ond with the colour markings identifying the terminals on your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured b...

Page 13: ...au r frig rateur Fonctionnement et utilisation Voir la figure 1 Les composants de l appareil sont 1 Bloc moteur en aluminium 2 Entra nement du bol de travail 3 Interrupteur marche arr t avec t moin 4...

Page 14: ...be de bourrage 12 Utilisez galement le tube de bourrage et la mesure pour fermer l ouverture de remplissage pendant l utilisation Ainsi rien ne giclera du bol de travail et rien ne tombera dedans 13 t...

Page 15: ...z l axe du trancheur dans la position voulue 1 mm t m 7 mm 2 Montez le trancheur sur l axe de montage 3 Suivez ensuite les instructions sous Utilisation Entretien et nettoyage N immergez jamais l appa...

Page 16: ...ou l appareil lui m me est endommag Pour viter une lectrocution le renvoyer notre service de r paration La r paration du cordon sur ce type d appareils n cessite des outils sp ciaux et ne peut donc tr...

Page 17: ...il est en marche Ne d placez jamais l appareil pendant qu il est en marche teignez le d abord et d placez le ensuite Lorsque vous remplissez le bol de travail tenez bien compte de la capacit maximale...

Page 18: ...rn Die Sch ssel ist verschlie bar und kann daher auch als Aufbewahrungsbeh lter verwendet werden Praktisch um in den K hlschrank zu stellen Funktion und Bedienung Siehe Abbildung 1 Das Ger t besteht a...

Page 19: ...ren Fingern einer Gabel oder anderen Gegenst nden hinein 11 Verwenden Sie den Messzylinder im Stopfer um fl ssige Zutaten abzumessen und hinzuzugeben 12 Benutzen Sie den Stopfer und den Messzylinder e...

Page 20: ...ubeh rteile f r Reiben und Hobel Siehe Abbildung 5 1 Bringen Sie das gew nschte Zubeh rteil auf der Aufsatzachse an Achten Sie darauf dass sich die zu verwendende Seite des Zubeh rteils oben befindet...

Page 21: ...eh rteile k nnen am Ger t Sch den entstehen Dies kann zu einer Gefahr f r den Benutzer f hren W rme und Elektrizit t Bevor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Typens...

Page 22: ...und Reiben Hobel sind sehr scharf Fassen Sie diese nur an den Kunststoffenden an Schalten Sie das Ger t nicht ein wenn die Zubeh rteile oder die Sch ssel nicht richtig befestigt sind Benutzen Sie die...

Page 23: ...nn sorgen Sie f r eine Wiederverwendung des Ger ts Am Ende der Nutzungsdauer muss das Ger t in umweltgerechter Weise entsorgt werden sodass das Ger t und dessen Teile wiederverwendet werden k nnen Ste...

Page 24: ...alimentos Muy til para llevar a la nevera Funcionamiento y manejo V ase la figura 1 El aparato est compuesto por las siguientes partes 1 Unidad del motor en aluminio 2 Mecanismo de propulsi n del bol...

Page 25: ...ar la boca de llenado durante el proceso De esta forma no puede salir nada del bol ni tampoco caer en l inadvertidamente 13 Al terminar apague la m quina para ello pulse el interruptor de encendido ap...

Page 26: ...rebanadas que quiere cortar Para hacerlo gire el eje del rebanador a la posici n deseada 1 mm a 7 mm 2 Coloque el rebanador en el eje 3 Siga las dem s instrucciones del apartado Uso Mantenimiento y l...

Page 27: ...able est n averiados Ll velo a nuestro servicio t cnico para evitar riesgos Los cables da ados de este tipo de aparatos s lo debe repararlos nuestro servicio t cnico mediante herramientas especiales A...

Page 28: ...lo Al llenar el bol tenga en cuenta su contenido m ximo Este es de 2 litros No sumerja nunca el aparato ni el cable ni el enchufe en agua ni en ning n otro l quido No recoja el aparato cuando haya ca...

Page 29: ...impasto richiudibile e pu pertanto servire anche da contenitore da riporre per esempio in frigorifero Funzionamento e utilizzo del prodotto Vedere la figura 1 L apparecchio composto dai seguenti elem...

Page 30: ...tappo Non premere mai gli ingredienti con le proprie dita forchette o altri utensili 11 Utilizzare il misurino integrato nel tappo per dosare e aggiungere ingredienti liquidi durante la lavorazione 12...

Page 31: ...rrere in sede 2 Attenersi quindi alle ulteriori istruzioni presenti nella sezione Utilizzo del prodotto Accessori per grattugiare e tagliare a scaglie Vedere la figura 5 1 Inserire l accessorio deside...

Page 32: ...iversi pu causare danni all apparecchio dai quali possono derivare pericoli per l utente Elettricit e calore Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensi...

Page 33: ...eggiare gli accessori utilizzando esclusivamente le apposite estremit in plastica Non mettere in funzione l apparecchio se gli accessori o il recipiente non sono fissati saldamente e in modo corretto...

Page 34: ...ato Alla fine della sua durata di vita economica l apparecchio deve essere smaltito secondo le leggi in vigore in modo che l apparecchio stesso o i suoi componenti possano essere riutilizzati Non smal...

Page 35: ...ing Se figur 1 Apparaten inneh ller f ljande delar 1 Motorhus av aluminium 2 Arbetssk lens drivenhet 3 Str mbrytare med indikatorlampa 4 Knapp PULSE 5 Tillbeh rens f rvaringsl da 6 Spatel 7 Stor kniv...

Page 36: ...neh llet fr n sk len Avl gsna inte arbetssk lens lock innan kniven st r still Tips I l get PULSE kan du l ta matberedaren g en kort stund p maximal hastighet I detta l ge fungerar matberedaren endast...

Page 37: ...das igen Kassera den Anv nd inga aggressiva eller slipande reng ringsmedel Var f rsiktig vid montering och avl gsnande av tillbeh r Knivarna och rivj rnen r vassa H ll dem endast i plastdelarna 1 Drag...

Page 38: ...ytas av v r serviceavdelning med hj lp av speciella verktyg Kontrollera att apparaten och sladden inte kommer i kontakt med v rmek llor t ex en varm kokplatta eller ppen eld Kontrollera att sladden oc...

Page 39: ...ler arbetssk len Det maximala inneh llet r 2 liter S nk aldrig apparaten sladden och kontakten i vatten eller annan v tska Tag inte upp apparaten om den ramlat ned i vatten Drag ur kontakten ur v ggut...

Page 40: ...nktion og betjening Se afbild 1 Apparatet er forsynet med f lgende 1 Aluminium motorhus 2 Drev til arbejdssk len 3 T nd slukknap med indikatorlampe 4 Knap PULSE 5 Skuffe til redskaber 6 Spatel 7 Stor...

Page 41: ...nd slukknappen eller slip PULSE knappen 14 Drej arbejdssk len l s og tag den af motorhuset Fjern det brugte redskab fra sk len f r De h lder sk lens indhold ud af sk len Fjern ikke l get fra arbejdss...

Page 42: ...ruktionerne i afsnittet Brugen Vedligeholdelse og reng ring S nk aldrig apparatet ned i vand eller nogen anden v ske Skulle det alligevel ske brug da ikke apparatet mere men kasser det Brug ingen skur...

Page 43: ...isiko P denne type apparater kan en beskadiget ledning kun udskiftes af vores serviceafdeling ved hj lp af specialv rkt j S rg for at apparatet og ledningen ikke kommer i kontakt med varmekilder som f...

Page 44: ...et maksimale indhold er 2 liter S nk aldrig apparatet ledningen og stikket ned i vand eller nogen anden v ske Saml ikke apparatet op hvis det er faldet i vand Tr k omg ende stikket ud at stikkontakten...

Page 45: ...figur 1 Apparatet inneholder f lgende deler 1 Motorhus i aluminium 2 Drivuttak for arbeidsbollen 3 P av knapp med indikatorlampe 4 PULSE knapp 5 Oppbevaringsskuff for tilbeh r 6 Slikkepott 7 Stor kniv...

Page 46: ...e av apparatet Fjern det brukte tilbeh ret f r du heller innholdet ut av bollen Ikke fjern lokket fra arbeidsbollen f r kniven st r helt stille Tips I stillingen PULSE kan du la kj kkenmaskinen g med...

Page 47: ...enk aldri apparatet ned i vann eller en annen v ske Hvis dette likevel skulle skje m apparatet kasseres og ikke brukes p nytt Ikke bruk skuremidler eller aggressive rengj ringsmidler V r forsiktig n r...

Page 48: ...skadet ledning bare byttes ut av v r servicetjeneste ved hjelp av spesialverkt y Se til at apparatet og ledningen ikke kommer i kontakt med varmekilder som for eksempel kokeplate eller pen ild Se til...

Page 49: ...aldri apparatet ledningen eller st pslet ned i vann eller en annen v ske Ikke ta tak i apparatet hvis det har falt i vann Trekk straks st pslet ut av stikkontakten Apparatet m ikke brukes mer Rengj r...

Page 50: ...s ilytysastiana Se sopii k tev sti j kaappiin Toiminta ja k ytt Katso kuva 1 Laitteessa on seuraavat osat 1 Alumiininen moottorikotelo 2 Kulhon k ytt mekanismi 3 Virtapainike jossa merkkivalo 4 PULSE...

Page 51: ...t t ysin Vihjeit PULSE tilassa monitoimikonetta voi k ytt hetken aikaa t ydell nopeudella T m tila on k ytett viss vain kun painiketta pidet n alaspainettuna Jos ainesosat j v t kiinni leikkuuter n ta...

Page 52: ...vitett v l k yt hankaavia tai voimakkaita puhdistusaineita Ole varovainen asentaessasi ja poistaessasi tarvikkeita Leikkuuter t ja raastin leikkuulevyt ovat ter vi Ota kiinni vain niiden muoviosista...

Page 53: ...ite tai johto joudu kosketuksiin l mm nl hteen kuten kuuman keittolevyn tai avotulen kanssa Varmista etteiv t johto tai pistotulppa joudu kosketuksiin veden kanssa Tulipalon vaaran vuoksi laitteen on...

Page 54: ...kaan upota laitetta johtoa tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen l tartu veteen pudonneeseen laitteeseen Irrota v litt m sti pistotulppa l k yt laitetta en t m n j lkeen Puhdista laite huolell...

Page 55: ...seamento Veja a figura 1 O aparelho cont m os seguintes componentes 1 Caixa do motor em alum nio 2 Trac o do recipiente de trabalho 3 Bot o de ligar desligar com luz indicadora 4 Bot o IMPULSO 5 Gavet...

Page 56: ...ntes l quidos 12 Durante o processo use o obturador com copo de medida para tapar a abertura de enchimento Para que os alimentos n o possam ser projectados para fora do recipiente de trabalho 13 No fi...

Page 57: ...a das fatias a cortar Para isso rode o eixo do cortador de fatias para a posi o desejada 1 mm a 7 mm 2 Coloque o cortador de fatias no eixo de suporte 3 Siga as instru es abaixo em Uso Manuten o e lim...

Page 58: ...ste tipo de aparelho um cabo de alimenta o danificado deve ser unicamente substitu do pelos nossos servi os de assist ncia que disp em de ferramentas adequadas Tenha aten o para que o aparelho e o cab...

Page 59: ...e deslocar Quando encher o recipiente de trabalho tenha em aten o o volume m ximo Este de 2 litros Nunca mergulhe o aparelho o cabo e a ficha em gua ou noutro l quido N o pegue no aparelho se este cai...

Page 60: ...58 Classic Power Chef Article 221001 Princess Classic Power Chef Classic Power Chef 2 1 1 2 3 On Off 4 PULSE 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 2 3 1 2...

Page 61: ...59 Classic Power Chef Article 221001 3 4 5 6 7 8 9 On Off 10 11 12 13 On Off PULSE 14 PULSE...

Page 62: ...60 Classic Power Chef Article 221001 PULSE 4 1 2 5 1 2 6 1 1 7 2 3...

Page 63: ...61 Classic Power Chef Article 221001 1 2 3 4...

Page 64: ...62 Classic Power Chef Article 221001 On Off PULSE...

Page 65: ...63 Classic Power Chef Article 221001 2...

Page 66: ...64 Classic Power Chef Article 221001 PULSE...

Page 67: ...65 Classic Power Chef Article 221001 PULSE PULSE PULSE...

Page 68: ...66 Classic Power Chef Article 221001...

Page 69: ...67 Classic Power Chef Article 221001...

Page 70: ...68 Classic Power Chef Article 221001 PULSE...

Reviews: