background image

14

PUHDISTUS

IRROTA LAITTEEN PISTOKE PISTORASIASTA AINA ENNEN PUHDISTAMISTA.
Puhdista laite aina käytön jälkeen. Näin laitteeseen ei pääse kertymään ruoantähteitä. Anna laitteen
jäähtyä käytön jälkeen.
Vedä ulos laitteen alaosassa oleva murusäiliö ja poista siitä murut tai leiväntähteet. Pyyhi laitteen 
ulkopinnat kostealla liinalla. Älä käytä puhdistukseen hankaavia tai voimakkaita puhdistusaineita.
ÄLÄ UPOTA LAITETTA VETEEN TAI MUIHIN NESTEISIIN.

PRINCESS-VINKKEJÄ

-  Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
-  Varmista, että liitosjohto ei roiku niin, että siihen voi kompastua tai takertua. 
-  Älä käytä laitetta, kun se tai sen liitosjohto on vioittunut, vaan toimita se huoltopalveluumme.
-  Tämän tyyppisten laitteiden vioittuneen liitosjohdon voi vaihtaa uuteen ainoastaan huoltopalvelumme

erikoistyökaluja käyttämällä.

-  Älä käytä tätä laitetta ulkona.
-  Älä anna lasten käyttää laitetta ilman valvontaa.
-  Liitä tämä laite ainoastaan maadoitettuun liitäntään.
-  Anna laitteen jäähtyä, ennen kuin laitat sen säilytykseen.
-  Älä aseta laitetta kostealle tai kuumalle pinnalle.
-  Leipä voi palaa, joten älä aseta laitetta syttyvien materiaalien, kuten verhojen, talouspaperin jne. päälle

tai niiden lähelle. Pidä laitetta aina silmällä.

-  Varmista, että lapset eivät pääse leikkimään laitteen kanssa.
-  Tämän laitteen käyttäminen lasten tai sellaisten henkilöiden toimesta, joiden fyysiset, aistin, henkiset

tai motoriset kyvyt ovat vajavaiset, tai joiden tiedot ja kokemus ovat puutteelliset, voi johtaa vaaraan.
Heidän turvallisuudestaan vastaavien henkilöiden tulee antaa selkeät ohjeet tai valvoa laitteen käyttöä.

-  Laitetta ei ole tarkoitettu käyttöön ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädöllä.

PRINCESS NICE PRICE TOASTER

ART. 142008

Leia as instruções de utilização e conserve-as para as poder mais tarde eventualmente voltar a consultar. A
Princess Toaster é ideal para torrar simultaneamente 2 fatias de pão. O grau de torrar programável e uma
pequena grelha lateral para pão incorporada munida de manivela fazem com que esta torradeira seja
muito fácil e prática de utilizar. Deve ligar a torradeira apenas a uma tomada de terra.

SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO

O grau de torrar pode ser ajustado desde ligeiramente torrado, passando por normalmente torrado até
muito torrado.
Experimente até obter o grau de torrado ideal. O estado do pão é também um factor determinante.
O pão seco ou antigo torra mais depressa, enquanto o pão fresco ou congelado leva mais tempo a torrar.
A manivela de accionamento só fica trancada quando o aparelho está ligado à corrente.
Não use uma faca, garfo ou qualquer outro objecto para retirar o pão da torradeira ou para a limpar. 
Se o pão ficou preso, deve primeiro desligar a torradeira da corrente antes de o retirar.

Existem três luzes na parte da frente da torradeira:
•  O botão “Reheat” com luz de aviso – a luz acende-se quando carregar no interruptor. O botão "Reheat”

é usado para voltar a aquecer a torradeira se a deixou previamente arrefecer.

•  O botão “Defrost” com luz de aviso – a luz acende-se quando carregar no interruptor. O botão

“Defrost” serve para torrar o pão que vem directamente do congelador. Se carregar no botão, prolonga
o tempo de torrar.

• Botão “Cancel”.

TORRAR

Pode torrar o pão da seguinte maneira:
- Coloque o pão na torradeira.
- Programe o grau de torrar desejado.
- Pressione a manivela de accionamento.
- Pode interromper o processo de torrar, pressionando o botão “Cancel”.
Quando a torrada estiver pronta, o pão salta automaticamente.

Summary of Contents for NICE PRICE 142008

Page 1: ...42008 NICE PRICE TOASTER Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ons for use 5 Mode d emploi 6 Anleitung 7 Instrucciones de Uso 8 Istruzioni d uso 9 Bruksanvisning 10 Brugsanvisning 11 Bruksanvisning 12 Käyttöohje 13 Instruções de utilização 14 15 18 16 SEP 09 V0 NL UK F D E I S DK N SF P GR ARAB ...

Page 4: ...door op de cancel knop te drukken Wanneer het brood getoast is springt het automatisch omhoog SCHOONMAKEN TREK ALTIJD EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT Maak de toaster na ieder gebruik schoon Dit voorkomt dat voedselresten vastkoeken Laat na gebruik de toaster eerst afkoelen Trek de kruimellade aan de onderzijde uit en verwijder kruimels en andere resten Reinig de buitenzijde met een vochtige d...

Page 5: ...s You can interrupt the toasting by pressing the cancel button When the bread is ready it pops up automatically CLEANING ALWAYS UNPLUG THE APPLIANCE BEFORE CLEANING Clean the toaster after each use This prevents leftover food from becoming encrusted in the appliance Let the toaster cool down after use Pull the crumb tray out from beneath the appliance and remove any crumbs or leftover bread Clean ...

Page 6: ...e prise de terre CONSEILS D UTILISATION Le degré de brunissage peut être réglé de légèrement doré à très grillé Quelques essais vous permettront de déterminer le temps de cuisson qui vous convient L état et le type de pain sont également des facteurs dont il faut tenir compte Du pain sec ou rassis grille plus vite du pain frais ou du pain congelé prendra plus de temps La manette ne reste bloquée q...

Page 7: ...ICE TOASTER ART 142008 Diese Gebrauchsanweisung gründlich durchlesen und aufheben um bei Bedarf später nochmals nachlesen zu können Der Princess Toaster ist ideal um zwei Brotscheiben gleichzeitig zu toasten Aufgrund des einstellbaren Bräunungsgrades und des eingebauten Brotrosts mit einem Griff an der Seite ist dieser Toaster außerordentlich praktisch Den Toaster nur an eine geerdete Steckdose an...

Page 8: ...rheit verantwortlichen Personen in den Gebrauch einzuweisen oder dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen Das Gerät ist nicht dazu geeignet um mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung bedient zu werden PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART 142008 Primero lea tranquilamente estas instrucciones de uso y guárdelas para una posible consulta posterior La Tostadora Princess es perfecta para to...

Page 9: ...diseñado para ser usado mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART 142008 Leggete attentamente queste istruzioni d uso e conservatele per eventuali consultazioni future Il Princess Toaster è perfetto per tostare contemporaneamente 2 fette di pane Grazie al livello di tostatura regolabile e alla griglia integrata con il manico il to...

Page 10: ...now how necessari può essere pericoloso Le persone responsabili della loro sicurezza devono dare loro istruzioni chiare o supervisionare l uso dell apparecchio Non utilizzate l apparecchio con timer esterno o con telecomando a distanza separato PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART 142008 Läs instruktionerna noggrant och spara dem för framtida bruk Princess Toaster är idealisk till att snabbt rosta 2 sk...

Page 11: ...extern timer eller separat fjärrkontrollsystem PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART 142008 Læs brugsanvisningen grundigt igennem og gem den så du også ved en senere lejlighed kan kigge i den hvis du skulle få brug for at slå noget op Med PRINCESS Nice Price Toaster kan du i en håndevending hurtigt riste to brødskiver ad gangen Den justerbare bruningsgrad og den indbyggede brødholder med løftestangen på...

Page 12: ...ås af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent med en ekstern timer eller en separat fjernbetjening PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART 142008 Les gjennom hele bruksanvisningen før du begynner og ta vare på den til eventuell senere bruk Princess Toaster er det perfekte apparatet til å riste 2 brødskiver samtidig Den justerbare bruningsgraden og den...

Page 13: ...r ikke tiltenkt bruk med en ekstern timer eller ved hjelp av fjernkontroll PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART 142008 Lue käyttöohje ensin kokonaan läpi ja säilytä se myöhempää tarvetta varten Princess Toaster on erinomainen tapa paahtaa kaksi leipäviipaletta samanaikaisesti Säädettävä paahtoaste ja sivukädensijalla varustettu integroitu leipäteline tekevät tästä leivänpaahtimesta erityisen käytännöll...

Page 14: ...käyttöön ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädöllä PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART 142008 Leia as instruções de utilização e conserve as para as poder mais tarde eventualmente voltar a consultar A Princess Toaster é ideal para torrar simultaneamente 2 fatias de pão O grau de torrar programável e uma pequena grelha lateral para pão incorporada munida de manivela fazem com que esta torrad...

Page 15: ...do apenas pode ser substituído pelo nosso serviço de assistência por meio de ferramentas especiais Não use a torradeira no exterior Certifique se de que as crianças não utilizam o aparelho sem supervisão Deve ligar a torradeira apenas a uma tomada de terra Deixe arrefecer bem a torradeira antes de a guardar Não deve colocar a torradeira sobre uma superfície quente ou húmida O pão pode queimar por ...

Page 16: ...16 PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART 142008 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ... PRINCESS 2009 ...

Reviews: