background image

90

FI

Pidä kansi suljettuna kypsennysprosessin 

• 

aikana.
Jos prosessi on suoritettu loppuun, poista 

• 

leipävuoka uunitilasta patalappuja 
käyttäen ja poista leipä leipävuoasta.
Anna leivän jäähtyä ennen sen leikkaamista 

• 

siivuiksi. Jos haluat nauttia lämpimää leipää, 
leikkaa leipä 2,5 cm paksuisiin siivuihin.
Leikkaa leipä siivuiksi hammastettua 

• 

leipäveistä tai sähkötoimista veistä käyttäen.
Säilytä leipä tiiviissä säiliössä niin, että se 

• 

pysyy tuoreena mahdollisimman pitkään 
(n. 2 päivää). Jos leipä sisältää kananmunia, 
se tulee kuluttaa samana päivänä. Jos leipä 
ei sisällä voita tai öljyä, se tulee kuluttaa 
samana päivänä. Älä säilytä leipää 
jääkaapissa.
Jos haluat pakastaa leivän, aseta se 

• 

pakastepussiin ennen pakastimeen asetusta.

Muistitoiminto

Laitteessa on muistitoiminto. Jos virransyöttö 
katkeaa, kypsennysprosessi jatkuu 
automaattisesti 10 minuutin kuluttua, vaikka 
START/STOP-painiketta (12) ei painettaisi.

Kiinnitä huomiota seuraaviin kohtiin ennen 
jatkamista:
-  Jos virransyöttö katkeaa yli 10 minuutin 

ajaksi, muistitoiminto ei toimi. Poista vanhat 
ainekset leipävuoasta (6). (Älä käytä 
vanhoja aineksia toistamiseen!) Aseta 
uudet ainekset leipävuokaan (6). Käynnistä 
laite uudelleen. Jos taikina ei ole vielä 
nostatusvaiheessa, kun virransyöttö katkeaa, 
voit käynnistää ohjelman alusta painamalla 
START/STOP-painiketta (12).

Virheviestit

Jos näytössä (19) näkyy "HHH" START/STOP-

• 

painikkeen (12) painamisen jälkeen, 
uunitilan (5) lämpötila on liian korkea. 
Laite ei toimi ennen kuin se on jäähtynyt. 
Avaa kansi (2) ja anna laitteen jäähtyä 
10-20 minuutin ajan.
Jos näytössä (19) näkyy "EEE" START/STOP-

• 

painikkeen (12) painamisen jälkeen, 
lämpötila-anturi kytkeytyy pois. Anna 
valtuutetun korjauspalvelun tarkistaa 
lämpötila-anturi.

Reseptejä

Tähän reseptiluetteloon on kerätty pieni määrä 
reseptejä, jotka on suunniteltu erityisesti laitetta 
varten. Katso muita reseptejä leipäkoneiden 
keittokirjasta.

Leipä

Valkoinen leipä

Ainekset   

Määrä

Gluteenia sisältävä jauho 

2,25 kuppia

Kuivahiiva  

1.25 tl

Suola 

 

1 tl

Sokeri 

 

1,5 rkl

Rasvaton maitojauhe 

1 rkl

Öljy 

 

1 rkl

Vesi 

 

0,75 kuppi + 1 rkl

Huom.:

 Ainekset ja määrät koskevat seuraavia 

kypsennystiloja: BASIC. Muut ainekset ja määrät 
voivat koskea seuraavia kypsennystiloja: 
ULTRA FAST-I / ULTRA FAST-II.

Maissileipä

Ainekset   

Määrä

Gluteenia sisältävä jauho 

2 kuppia

Maissijauho 

0,25 kuppi

Kuivahiiva  

1,5 tl

Suola 

 

1 tl

Sokeri 

 

2 rkl

Rasvaton maitojauhe 

0,75 kuppi

Öljy 

 

2 rkl

Kananmuna 

1

Vesi 

 

0,75 kuppi + 1 rkl

Huom.:

 Ainekset ja määrät koskevat seuraavia 

kypsennystiloja: BASIC. Muut ainekset ja määrät 
voivat koskea seuraavia kypsennystiloja: 
ULTRA FAST-I / ULTRA FAST-II.

Pähkinäleipä

Ainekset   

Määrä

Gluteenia sisältävä jauho 

2 kuppia

Kuivahiiva  

1,5 tl

Suola 

 

1 tl

Sokeri 

 

1,5 rkl

Rasvaton maitojauhe 

1 rkl

Öljy 

 

1 rkl

Saksanpähkinät (rouhe) 

0,33 kuppi

Vesi 

 

0,75 kuppi

Summary of Contents for Wake Up 152006

Page 1: ...152006 Princess Breadmaker Wake Up Nederlands 4 English 13 Fran ais 22 Deutsch 31 Espa ol 41 Italiano 50 Svenska 60 Dansk 69 Norsk 78 Suomi 86 Portugu s 95 105 123...

Page 2: ...2 1 2 4 3 6 7 9 11 5 8 10a 10b A...

Page 3: ...3 22 12 15 13 14 21 23 20 19 18 17 16 B 5 8 24 6 C...

Page 4: ...e rondom het apparaat is voor het ontsnappen van de warmte en voor voldoende ventilatie Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak Plaats de netstekker in het stopcontact Selecteer de volgen...

Page 5: ...utenvrij deeg niet te lang mengen of kneden Glutenvrij deeg mag slechts n keer rijzen en vereist een langere baktijd dan normaal deeg Voeg extra ingredi nten aan het begin van het bakproces toe aan de...

Page 6: ...eindtijd en de huidige tijd is 12 5 uur Druk op de TIME knop 16 of de TIME knop 17 totdat de baktijdindicator 21 12 30 toont Starten en stoppen van het bakproces fig B De START STOP knop 12 moet worde...

Page 7: ...t behulp van de broodblikhandgreep 7 Verwijder het brood uit het broodblik 6 Gebruik indien nodig een rubberen of plastic spatel Let op Indien de kneedhaak in het broodblik achterblijft vul dan het br...

Page 8: ...h afgesloten bak of trommel om het brood zo lang mogelijk ongeveer 2 dagen vers te houden Indien het brood eieren bevat moet het brood op dezelfde dag worden geconsumeerd Indien het brood geen boter o...

Page 9: ...gde actieve bakgist 1 5 tl Zout 1 tl Suiker 1 5 el Mager melkpoeder 1 el Olie 1 el Walnoten fijngehakt 0 33 kop Water 0 75 kop Let op De ingredi nten en hoeveelheden zijn van toepassing op de volgende...

Page 10: ...en Hoeveelheid Meel hoog glutengehalte 2 25 koppen Gedroogde actieve bakgist 1 tl Zout 0 5 tl Suiker 1 el Olijfolie 1 el Water 0 75 kop Bageldeeg Ingredi nten Hoeveelheid Meel hoog glutengehalte 2 kop...

Page 11: ...andenstoker Reinig de kneedhaak in sop Droog de kneedhaak grondig met een schone droge doek Doe het apparaat en de accessoires in de originele verpakking Berg het apparaat met de accessoires op op een...

Page 12: ...de netstekker beschadigd of defect is moet het door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen Trek niet aan het netsnoer om de netstekker van de netvoeding te verwijderen Verwijder d...

Page 13: ...e the appliance on a stable and flat surface Insert the mains plug into the wall socket Set the following baking mode BASIC Start the baking process The appliance starts heating After 10 minutes remov...

Page 14: ...or 8 hours Press the TIME button 16 or the TIME button 17 to select the time Press the START STOP button 12 to set the time A gluten free diet is recommended for persons suffering from celiac disease...

Page 15: ...e appliance has cooled down Allow the bread pan to cool down before removing the bread Mount the kneading paddle 8 onto the spindle 24 into the bottom of the bread pan 6 Put the ingredients into the b...

Page 16: ...st of the flour into the bread pan Make sure that all solid ingredients are covered by the flour Make a small indentation on one side of the flour Pour the baking yeast or the baking powder into the i...

Page 17: ...pply is interrupted you can press START STOP button 12 to continue the program from the beginning Error messages If the display 19 shows HHH after pressing the START STOP button 12 the temperature in...

Page 18: ...able to the following baking modes GLUTEN FREE White bread Ingredients Quantity White rice flour 1 5 cups Soy flour 2 tbsp Potato flour 0 5 cup Tapioca flour 3 tbsp Xanthan gum 1 tsp Quick rise yeast...

Page 19: ...All purpose flour 1 25 cups Baking powder 2 tsp Vanilla extract 0 5 tsp Salt 0 25 tsp Sugar 6 tbsp Milk 0 5 cup Butter softened 0 5 cup Eggs XL 2 Raisins 0 25 cup Cake Note The ingredients and quanti...

Page 20: ...iquids do not remove the appliance with your hands Immediately remove the mains plug from the wall socket If the appliance is immersed in water or other liquids do not use the appliance again This app...

Page 21: ...still hot Remove the mains plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down Do not leave the appliance unattended during use U K Wiring instructions The wires in the mains lead...

Page 22: ...agement suffisant pour que la chaleur se dissipe tout en assurant une ventilation satisfaisante Placez l appareil sur une surface stable et plane Ins rez la fiche secteur dans la prise murale S lectio...

Page 23: ...ore crus sans p trissage ni lev e 13 GLUTEN FREE P te sans gluten normalement plus humide que la normale Ne m langez et ne p trissez pas trop une p te sans gluten La p te sans gluten doit lever une se...

Page 24: ...essus Exemple Il est 19h30 L heure de fin retard e est 8h00 La diff rence entre l heure de fin retard e et l heure actuelle est de 12 5 heures Appuyez sur le bouton TIME 16 ou le bouton TIME 17 pour q...

Page 25: ...partiment de cuisson 5 avec la poign e du moule pain 7 Retirez le pain du moule pain 6 Si n cessaire utilisez une spatule en bois ou en caoutchouc Remarque Si la pale de malaxage reste dans le moule p...

Page 26: ...contient des ufs il doit tre consomm dans la journ e Si le pain ne contient ni beurre ni huile il doit tre consomm dans la journ e Ne conservez pas le pain au r frig rateur Si vous voulez conserver le...

Page 27: ...tasses Levure de cuisson s che active 1 25 cuil caf Sel 1 cuil caf Sucre 1 cuil soupe Huile 1 cuil soupe Eau 0 75 tasse 2 cuil soupe Remarque Les ingr dients et quantit s concernent les modes de cuiss...

Page 28: ...cuisson s che active 2 25 cuil caf Sel 1 cuil caf Sucre 2 cuil soupe Eau 0 75 tasse Confiture Remarque Les ingr dients et quantit s concernent les modes de cuisson suivants JAM Confiture de fraises In...

Page 29: ...rit g n rale Lisez avec soin le manuel avant utilisation Conservez le manuel pour r f rence future Utilisez l appareil et ses accessoires uniquement pour leurs fins pr vues N utilisez pas l appareil e...

Page 30: ...r du secteur lorsque l appareil n est pas utilis avant le montage ou le d montage de m me qu avant le nettoyage ou l entretien Instructions de s curit pour les machines pains N utilisez pas l appareil...

Page 31: ...hend Platz vorhanden ist damit die W rme entweichen kann und eine ausreichende Bel ftung gew hrleistet ist Stellen Sie das Ger t auf eine stabile flache Oberfl che Stecken Sie den Netzstecker in die W...

Page 32: ...ver anstatt von Backhefe 11 SANDWICH Kneten aufgehen lassen und Backen von Sandwiches Das Brot hat eine helle Beschaffen heit und eine d nne Kruste 12 BAKE Nachtr gliches Backen von Broten die zu hell...

Page 33: ...ilch usw Hinweis Der Backvorgang kann nur in den folgenden Backmodi verz gert werden BASIC FRENCH WHOLE WHEAT QUICK SWEET DOUGH CAKE SANDWICH BAKE GLUTEN FREE Dr cken Sie auf die TIMER Taste 16 um die...

Page 34: ...st der Vorgang abgeschlossen ert nen zehn Signalt ne um auf das Ende des Vorgangs hinzuweisen Das Ger t h lt das Lebensmittel maximal 60 Minuten lang warm Es ert nt ein Signalton um auf das Ende des V...

Page 35: ...nden geben Sie dem Milchpulver die erforderliche Wassermenge hinzu Wenn Sie der Frischmilch Wasser hinzuf gen m chten muss die Gesamtmenge an Milch und Wasser mit der f r das Rezept erforderlichen Men...

Page 36: ...erstellt wurden F r andere Rezepte halten Sie sich bitte an ein Rezeptbuch f r Brotbackmaschinen Brot Wei brot Zutaten Menge Hochglutenhaltiges Mehl 2 25 Tassen Getrocknete aktive Backhefe 1 25 TL Sal...

Page 37: ...TL Eier XL 2 Wasser 0 5 Tasse 6 EL Wallnussbrot Zutaten Menge Wei es Reismehl 1 5 Tassen Kartoffelmehl 0 5 Tasse Tapiokamehl 0 25 Tasse Xanthan 1 TL Schnell steigende Hefe 1 5 TL Salz 1 TL Zucker 2 E...

Page 38: ...tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Mittel um das Ger t zu reinigen Verwenden Sie keine scharfen Gegenst nde um das Ger t zu reinigen Verwend...

Page 39: ...e Sicherheit Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch stets dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Ger ts bereinstimmt Schlie en Sie das Ger t an eine geerdete Wandsteckdose an V...

Page 40: ...hen Sie beim Ber hren des Ger ts stets vorsichtig vor Verwenden Sie Ofenhandschuhe wenn Sie das Ger t w hrend oder kurz nach dem Gebrauch ber hren m ssen Die Heizelemente werden beim Gebrauch sehr hei...

Page 41: ...mitir que el calor escape y ofrecer suficiente ventilaci n Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana Inserte el enchufe el ctrico en la toma de pared Ajuste el siguiente modo de horneado...

Page 42: ...o se han horneado lo suficiente sin amasado ni fermentaci n 13 GLUTEN FREE La masa sin gluten es normalmente m s h meda que la masa normal No mezcle ni amase en exceso la masa sin gluten La masa sin g...

Page 43: ...inalizaci n retardada es 8 a m La diferencia entre la hora de finalizaci n retardada y la hora actual es 12 5 horas Pulse el bot n TIME 16 o el bot n TIME 17 hasta que el indicador de tiempo de hornea...

Page 44: ...io Retire el recipiente para pan 6 de la c mara de horneado 5 con el asa del recipiente para pan 7 Retire el pan del recipiente para pan 6 En caso necesario utilice una esp tula de goma o pl stico Not...

Page 45: ...nga el pan en un recipiente herm tico para mantenerlo fresco el mayor tiempo posible aproximadamente 2 d as Si el pan contiene huevo debe consumirse el mismo d a Si el pan no contiene mantequilla ni a...

Page 46: ...charadas Leche en polvo desnatada 1 cucharadas Aceite 1 cucharadas Nueces picadas 0 33 taza Agua 0 75 taza Nota Los ingredientes y cantidades son aplicables a los siguientes modos de horneado SWEET Pa...

Page 47: ...za Masa de pizza Ingredientes Cantidad Harina de fuerza 2 25 tazas Levadura de panader a activa seca 1 cucharadita Sal 0 5 cucharadita Az car 1 cucharadas Aceite de oliva 1 cucharadas Agua 0 75 taza M...

Page 48: ...con un pa o limpio y seco Ponga el aparato y los accesorios en el embalaje original Almacene el aparato con los accesorios en un lugar seco fuera del alcance de los ni os Instrucciones de seguridad Se...

Page 49: ...cnico autorizado No tire del cable el ctrico para desconectar el enchufe de la red el ctrica Desconecte el enchufe de la red el ctrica cuando el aparato no est en uso antes del montaje o el desmontaj...

Page 50: ...e alle seguenti note Verificare che attorno all apparecchio vi sia sufficiente spazio per consentire la fuoriuscita del calore e fornire un adeguata ventilazione Collocare l apparecchio su una superfi...

Page 51: ...Impastatura e lievitazione senza cottura Preparazione di panini pizza pane al vapore ecc 9 JAM Preparazione di confettura e marmellata 10 CAKE Impastatura lievitazione e cottura di torte Utilizzare l...

Page 52: ...pulsante TIME 16 e il pulsante TIME 17 L indicatore del tempo di cottura 21 mostra il tempo di cottura Prima di procedere necessario porre attenzione alle seguenti note Non posticipare il processo di...

Page 53: ...SANDWICH GLUTEN FREE Nota Durante il processo di cottura dal coperchio pu fuoriuscire vapore Ci rientra nel normale funzionamento Quando il processo completato l apparecchio emette dieci segnali acus...

Page 54: ...mente zucchero bianco zucchero scuro o miele Non utilizzare zucchero raffinato o cubetti di zucchero Utilizzando un po di sale si avr una migliore lievitazione ed il pane risulter pi saporito Utilizza...

Page 55: ...ntit Farina ad elevato contenuto di glutine 2 tazze Farina di mais 0 25 tazza Lievito secco attivo 1 5 cucchiaini Sale 1 cucchiaini Zucchero 2 cucchiai Latte scremato in polvere 0 75 tazza Olio 2 cucc...

Page 56: ...cucchiaini Zucchero 2 cucchiai Latte scremato in polvere 0 5 cucchiai Olio 2 cucchiai Aceto di sidro 0 5 cucchiaini Scorzetta di limone 1 5 cucchiaini Uova molto grandi 2 Acqua 0 75 tazze 2 cucchiai I...

Page 57: ...nterna dell apparecchio Controllare l apparecchio a intervalli regolari verificando che non sia danneggiato Pulire l esterno dell apparecchio con un panno morbido inumidito Asciugare a fondo l esterno...

Page 58: ...ne e il cavo di prolunga Verificare che il cavo di alimentazione non rimanga impigliato nel bordo di sporgenze o ripiani e non possa costituire fonte di rischio di incidenti o cadute Tenere il cavo di...

Page 59: ...stare l apparecchio mentre acceso o ancora caldo Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa a parete e attendere che l apparecchio si raffreddi Non lasciare l apparecchio incustodito durante l us...

Page 60: ...apparaten s att v rmen kan ledas bort och ge tillr cklig ventilation Placera apparaten p ett plant och stabilt underlag Anslut n tkontakten till v gguttaget V lj f ljande bakningsl ge BASIC Starta ba...

Page 61: ...verkn da inte glutenfri deg Glutenfri deg f r bara j sa en g ng och kr ver l ngre gr ddningstid n vanlig deg Tills tt ytterligare ingredienser till grundingredienserna alldeles i b rjan av bakningen 1...

Page 62: ...appen 17 tills indikatorn f r bakningstid 21 visar 12 30 Starta och stoppa bakningsprocessen fig B START STOP knappen 12 anv nds till att starta och stoppa bakningen N r bakningsprocessen r inst lld t...

Page 63: ...L t apparaten svalna helt Allm nna tips Kontrollera att ingredienserna r av god kvalitet och har rumstemperatur Placera apparaten p ett plant och stabilt underlag Om bakutrymmet fortfarande r varmt l...

Page 64: ...ingredienser f r annan matlagning H ll nya ingredienser i br dpannan 6 terstarta apparaten Om degen inte nnu r i j sningsfasen n r str mmen bryts kan du trycka p START STOP knappen 12 f r att forts t...

Page 65: ...GLUTEN FREE S tbr d Ingredienser M ngd Vitt rismj l 1 5 koppar Sojamj l 2 msk Potatismj l 0 5 kopp Tapiokamj l 3 msk Xanthangummi 1 tsk Snabbj sande j st 1 5 tsk Salt 1 tsk Socker 2 msk Skummj lkspulv...

Page 66: ...gg XL 2 Russin 0 25 kopp Kaka Obs Ingredienserna och kvantiteterna g ller f r f ljande bakningsl gen CAKE Vanlig t rta Ingredienser M ngd T rtmix alla smaker 65 g Vegetabilisk olja 0 33 kopp gg XL 3...

Page 67: ...fr n v gguttaget Om apparaten hamnar under vatten eller n gon annan v tska f r den inte anv ndas igen Denna apparat r avsedd att endast anv ndas inomhus och liknande till mpningar som personalk k i af...

Page 68: ...att apparaten inte kommer i kontakt med l ttant ndliga material H ll apparaten borta fr n v rmek llor Var f rsiktig vid ber ring av apparaten Anv nd ugnshandskar om du m ste vidr ra apparaten under e...

Page 69: ...lig S t apparatet p en stabil og flad overflade Forbind str mkablet med stikkontakten p v ggen Indstil de f lgende bagetilstande BASIC Start bagningen Apparatet begynder at varme op Efter 10 minutter...

Page 70: ...ngredienser i begyndelsen af bagningen 14 KNEAD ltning uden h vning og bagning 15 YOGURT H vning uden ltning og bagning Tilg ngelige tider 6 timer eller 8 timer Tryk p TIME knappen 16 eller TIME knapp...

Page 71: ...ningen T nd sluk indikatoren 18 t ndes Hvis bagningen er i gang tryk p START STOP knappen 12 indtil en bip lyder for at stoppe bagningen T nd sluk indikatoren 18 slukkes Tips til brug fig A C F r du f...

Page 72: ...igtige r kkef lge H ld de flydende ingredienser i br dbakken Spred en lille smule mel ud i br dbakken H ld de faste ingredienser i br dbakken H ld resten af melet i br dbakken S rg for at alle de fast...

Page 73: ...ve trykket p START STOP knappen 12 er temperaturen i bageafdelingen 5 for h j Apparatet virker ikke f r det er k let ned bn l gen 2 og lad apparatet k le af i 10 20 minutter Hvis displayet 19 viser EE...

Page 74: ...1 5 tsk Salt 1 tsk Sukker 2 spsk Skummetm lkspulver 6 spsk Olie 2 spsk Cideredikke 0 5 tsk g XL 2 Vand 0 5 kop 3 spsk Majsbr d Ingredienser M ngde Hvidt rismel 1 5 kopper Tapiokamel 2 spsk Majsmel 0 7...

Page 75: ...ie 0 33 kop g XL 3 Vand 1 25 kopper Reng ring og vedligeholdelse Apparatet skal g res rent hver gang det er blevet brugt F r du forts tter bedes du v re opm rksom p f lgende F r reng ring eller vedlig...

Page 76: ...en stikkontakt med jordforbindelse Brug om n dvendigt et forl ngerkabel med passende diameter mindst 3 x 1 5 mm2 Installer for get sikkerhed et fejlstr msrel FI rel med registreret str mniveau der ikk...

Page 77: ...ke br dbakken medens der er t ndt for apparatet Flyt ikke apparatet mens det er sluttet til eller stadig er varmt Fjern str mkablet fra stikkontakten p v ggen og vent til apparatet er k let af Lad ikk...

Page 78: ...jon Plasser apparatet p et stabilt og flatt underlag Sett st pselet i stikkontakten Still inn f lgende bakemodus BASIC Start bakeprosessen Apparatet begynner varme seg opp Etter 10 minutter trekker du...

Page 79: ...nn tiden En glutenfri diett anbefales for personer som lider av c liaki og allergi mot hvete En glutenfri diett er helt uten ingredienser avledet fra glutenholdige kornprodukter hvete rug bygg osv En...

Page 80: ...ensene i br dformen 6 i korrekt rekkef lge Om n dvendig bruker du m lekoppen 10 og m leskjeen 11 til tilsette ingredienser pne lokket 2 med h ndtaket 3 Plasser br dformen 6 i bunnen av bakerommet 5 L...

Page 81: ...eie mengden mel Bruk korrekt mengde gj r Bruk t rr aktiv gj r i stedet for bakepulver Hvis du bruker fersk gj r bruker du tre ganger mer enn t rr gj r og du m f rst l se opp fersk gj r i litt lunkent...

Page 82: ...er T rket aktiv bakegj r 1 25 tsk Salt 1 tsk Sukker 1 5 spsk Skummet melkepulver 1 spsk Olje 1 spsk Vann 0 75 kopper 1 spsk Merk Ingrediensene og mengdene gjelde f lgende bakemoduser BASIC Andre ingre...

Page 83: ...okamel 0 25 kopp Xanthan gummi 1 tsk Hurtighevende gj r 1 5 tsk Salt 1 tsk Sukker 2 spsk Skummet melkepulver 0 5 spsk Olje 2 spsk Epleeddik 0 5 tsk Sitronzest 1 5 tsk Egg ekstra store 2 Vann 0 75 kopp...

Page 84: ...k utsiden av apparatet grundig med en ren t rr klut Rengj r lokket og bakerommet med en myk fuktig klut T rk lokket og bakerommet grundig med en ren t rr klut Rengj r br dformen i s pevann T rk br dfo...

Page 85: ...tegn p skade Ikke bruk apparatet dersom str mledningen eller st pselet er skadet eller defekt Dersom str mledningen eller st pselet er skadet eller defekt m de skiftes ut av produsenten eller en auto...

Page 86: ...etusta varten Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle Aseta pistoke verkkovirtal hteeseen Valitse seuraava kypsennystila BASIC K ynnist kypsennysprosessi Laite alkaa kuumenemaan Poista pistoke pi...

Page 87: ...iikaa gluteenitonta taikinaa Gluteenittoman taikinan on noustava vain kerran ja se vaatii normaalia taikinaa pitemm n kypsennysajan Lis perusaineksiin lis aineita kypsennysprosessin alussa 14 KNEAD Va...

Page 88: ...lo 21 n ytt 12 30 Valmistusprosessin k ynnistys ja pys ytys kuva B Kypsennysprosessi tulee k ynnist ja pys ytt painamalla START STOP painiketta 12 Jos kypsennysprosessi asetetaan k ynnist prosessi pai...

Page 89: ...vastaa huonel mp tilaa Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle Jos uunitila on edelleen l mmin anna sen j hty kokonaan ennen k ytt Aseta ainekset leip vuokaan vaaditussa j rjestyksess Aseta neste...

Page 90: ...TART STOP painiketta 12 Virheviestit Jos n yt ss 19 n kyy HHH START STOP painikkeen 12 painamisen j lkeen uunitilan 5 l mp tila on liian korkea Laite ei toimi ennen kuin se on j htynyt Avaa kansi 2 ja...

Page 91: ...ljy 2 rkl Siiderietikka 0 5 tl Kananmuna XL 2 Vesi 0 5 kuppi 3 rkl Maissileip Ainekset M r Valkoinen riisijauho 1 5 kuppia Tapiokajauho 2 rkl Maissijauho 0 75 kuppi Xanthan kumi 1 tl Pikahiiva 1 5 tl...

Page 92: ...te on puhdistettava jokaisen k ytt kerran j lkeen Kiinnit huomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamista Irrota pistoke verkkovirtal hteest ennen puhdistusta tai huoltoa ja odota kunnes laite j htyy l u...

Page 93: ...ett verkkoj nnite vastaa laitteen tyyppikilven merkint j Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan K yt tarvittaessa maadoitettua ja sopivan halkaisijan omaavaa jatkojohtoa v hint n 3 x 1 5 mm2 Asenna t...

Page 94: ...n osiin l koske leip vuokaan tai poista sit laitteen ollessa p ll l liikuta laitetta sen ollessa p ll tai edelleen kuuma Irrota pistoke verkkovirta l hteest ja odota kunnes laite j htyy l j t laitetta...

Page 95: ...ten o as seguintes instru es Certifique se de que existe espa o suficiente volta do aparelho para permitir a sa da do calor e facultar uma ventila o adequada Coloque o aparelho sobre uma superf cie es...

Page 96: ...E Amassar levedar e fazer bolos Utilize fermento em p em vez de fermento de padeiro 11 SANDWICH Amassar levedar e fazer sandes O p o tem uma textura leve e uma crosta fina 12 BAKE Cozedura adicional d...

Page 97: ...ocesso de cozedura para receitas com ingredientes perec veis ovos queijo leite fresco etc Nota O processo de cozedura apenas pode ser retardado nos seguintes modos de cozedura BASIC FRENCH WHOLE WHEAT...

Page 98: ...emitido um sinal sonoro para indicar o fim do processo O indicador de ligado desligado 18 apaga se Nota O aparelho n o manter os alimentos quentes nos seguintes modos de cozedura DOUGH JAM KNEAD YOGUR...

Page 99: ...e ter mais sabor Se utilizar manteiga corte a mesma em peda os ou permita que amole a Mantenha a tampa fechada durante o processo de cozedura Depois de conclu do o processo de cozedura utilize luvas...

Page 100: ...l 1 colher de ch A car 2 colheres de sopa Leite em p desnatado 0 75 copo leo 2 colheres de sopa Ovos 1 gua 0 75 copo 1 colheres de sopa Nota Os ingredientes e quantidades aplicam se aos seguintes modo...

Page 101: ...ana 1 colher de ch Fermento de padeiro r pido 1 5 colher de ch Sal 1 colher de ch A car 2 colheres de sopa Leite em p desnatado 0 5 colheres de sopa leo 2 colheres de sopa Vinagre de sidra 0 5 colher...

Page 102: ...ivos para limpar o aparelho N o utilize objectos pontiagudos para limpar o aparelho N o utilize agentes de limpeza de fornos para limpar o interior do aparelho Verifique regularmente o aparelho quanto...

Page 103: ...terno ou de um sistema de controlo remoto separado Certifique se de que n o entra gua nos pinos de contacto das fichas do cabo de alimenta o e do cabo de extens o Desenrole sempre totalmente o cabo de...

Page 104: ...toque nem retire a cuba de p o com o aparelho ligado N o desloque o aparelho enquanto estiver ligado ou quente Desligue a ficha da tomada de parede e aguarde at o aparelho arrefecer N o deixe o aparel...

Page 105: ...105 EL Princess A 152006 Princess 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10a 1 10b 1 11 B 12 START STOP 13 MENU 14 COLOR 15 LOAF SIZE 16 TIME 17 TIME 18 on off 19 20 21 22 23 BASIC 10 MENU 13 20 MENU 13 MENU 13 1 BASIC...

Page 106: ...FRENCH 3 WHOLE WHEAT 4 QUICK BASIC 5 SWEET 6 ULTRA FAST I 1 5LB QUICK 7 ULTRA FAST II 2 0LB QUICK 8 DOUGH 9 JAM 10 CAKE 11 SANDWICH 12 BAKE 13 GLUTEN FREE 14 KNEAD 15 YOGURT 6 8 TIME 16 TIME 17 START...

Page 107: ...SIZE 15 23 1 5LB 2 0LB BASIC FRENCH WHOLE WHEAT SWEET SANDWICH GLUTEN FREE LOAF SIZE 15 LOAF SIZE 15 13 TIME 16 TIME 17 21 BASIC FRENCH WHOLE WHEAT QUICK SWEET DOUGH CAKE SANDWICH BAKE GLUTEN FREE TI...

Page 108: ...8 24 6 6 10 11 2 3 6 5 6 5 3 19 20 1 21 3 00 22 MEDIUM 23 2 0LB MENU 13 COLOR 14 TIME 16 TIME 17 START STOP 12 on off 18 19 4 BASIC FRENCH WHOLE WHEAT CAKE SANDWICH GLUTEN FREE 60 on off 18 DOUGH JAM...

Page 109: ...109 EL 11 19 2 5 cm...

Page 110: ...RT STOP 12 10 6 6 START STOP 12 19 HUH START STOP 12 5 2 10 20 19 EEE START STOP 12 2 25 1 25 1 1 5 1 1 0 75 1 BASIC ULTRA FAST I ULTRA FAST II 2 0 25 1 5 1 2 0 75 2 1 0 75 1 BASIC ULTRA FAST I ULTRA...

Page 111: ...75 SWEET 2 25 1 25 1 1 1 0 75 2 FRENCH 2 25 2 25 1 2 2 0 75 WHOLE WHEAT GLUTEN FREE 1 5 2 0 5 3 1 1 5 1 2 6 2 0 5 2 0 5 3 1 5 2 0 75 1 1 5 1 4 6 2 0 5 2 0 5 6 1 5 0 5 0 25 1 1 5 1 2 0 5 2 0 5 1 5 2 0...

Page 112: ...112 EL 1 1 0 25 2 25 1 0 5 1 1 0 75 2 2 25 1 2 0 75 JAM 225 g 2 0 5 0 75 1 5 QUICK 1 25 2 0 5 0 25 6 2 0 5 2 1 25 2 0 5 0 25 6 0 5 0 5 2 0 25 CAKE 65 g 0 33 3 1 25...

Page 113: ...113 EL 3 x 1 5 mm2 RCD 30 mA...

Page 114: ...114 EL...

Page 115: ...115 AR 2 1 5 3 30 RCD...

Page 116: ...116 AR 1 25 2 0 5 0 25 6 2 0 5 2 1 25 2 0 5 0 25 6 0 5 0 5 2 0 25 CAKE g 65 0 33 3 1 25...

Page 117: ...2 0 5 3 1 1 5 1 2 6 2 0 5 2 3 0 5 1 5 2 0 75 1 1 5 1 4 6 2 0 5 2 6 0 5 1 5 0 5 0 25 1 1 5 1 2 0 5 2 0 5 1 5 2 2 0 75 DOUGH 1 0 5 0 5 1 1 0 25 2 25 1 0 5 1 1 0 75 2 2 25 1 2 0 75 JAM g 225 2 0 5 0 75...

Page 118: ...START STOP 12 2 25 1 25 1 1 5 1 1 1 0 75 BASIC ULTRA FAST I ULTRA FAST II 2 0 25 1 5 1 2 0 75 2 1 1 0 75 BASIC ULTRA FAST I ULTRA FAST II 2 1 5 1 1 5 1 1 0 33 0 75 SWEET 2 25 1 25 1 1 1 2 0 75 FRENCH...

Page 119: ...119 AR 2 5 10 START STOP 12 10 6 6 START STOP 12...

Page 120: ...6 6 11 10 3 2 6 6 5 3 5 19 1 20 3 00 21 MEDIUM 22 2 0 23 MENU 13 COLOR 14 TIME 17 TIME 16 START STOP 12 19 18 4 BASIC FRENCH WHOLE WHEAT CAKE SANDWICH GLUTEN FREE 60 18 DOUGH JAM KNEAD YOGURT 18 6 6...

Page 121: ...5 BASIC FRENCH WHOLE WHEAT SWEET SANDWICH GLUTEN FREE LOAF SIZE 15 LOAF SIZE 15 B 13 TIME 17 TIME 16 21 BASIC FRENCH WHOLE WHEAT QUICK SWEET DOUGH CAKE SANDWICH BAKE GLUTEN FREE TIME 16 10 TIME 17 10...

Page 122: ...HOLE WHEAT 3 QUICK 4 BASIC SWEET 5 ULTRA FAST I 6 1 5 QUICK ULTRA FAST II 7 2 QUICK DOUGH 8 JAM 9 CAKE 10 SANDWICH 11 BAKE 12 GLUTEN FREE 13 KNEAD 14 YOGURT 15 8 6 TIME 16 TIME 17 START STOP 12 B COLO...

Page 123: ...123 AR Princess A Princess 152006 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10a 1 10b 11 B 12 MENU 13 COLOR 14 LOAF SIZE 15 TIME 16 TIME 17 18 19 20 21 22 23 BASIC 10 B MENU 13 20 MENU 13 MENU 13...

Page 124: ...Princess 2012 03 12...

Reviews: