background image

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Instruction manual

Gebrauchsanweisung

Podręcznik użytkownika

Kasutusjuhend

Manual de instrucciones

Manuale di istruzioni

Gebruiksaanwijzing

Manuel d’instructions

DK

NO

SE

FI

GB

DE

ES

PL

FR

NL

IT

ET

Model 17905

Summary of Contents for 17905

Page 1: ...ksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB...

Page 2: ...ul 5 Stel 6 T nd sluk knap med n dstop 7 Arbejdsbord 8 Aksel 9 Vippebeslag 10 Skrue til gering 11 Geringsanl g 12 H ndtag til indstilling af smigvinkel 13 Dybdejusteringsh ndtag 14 St vudsugningsstuds...

Page 3: ...er Brug aldrig for store savklinger Brug aldrig en savklinge der er tykkere end spaltekniven Brug altid beskyttelseshandsker n r du h ndterer savklingen Hold aldrig h nden i n rheden af savklingen og...

Page 4: ...iden L sn grebene 3 og vip bordbenene 2 helt ud til de ikke kan komme l ngere Sp nd grebene s bordbenene l ses fast Rejs saven p en plan flade s den st r p alle fire ben Hvis den vipper kan dette rett...

Page 5: ...ed hj lp af transporthjulene 4 Skift fra kap geringssav til bordrundsav Kontroll r at saven st r stabilt p en plan flade L sn vingeskruen 20 som holder spaltekniven 18 p plads Cylinderen ved spaltekni...

Page 6: ...klingen Pres savhovedet ned og l s det fast med l seknappen 17a Tryk vippebeslaget 9 ned og vend arbejdsbordet 7 omkring akslen 8 til der lyder et klik Mont r den faste klingesk rm 27 p spaltekniven 1...

Page 7: ...og s t den i hak S t savhovedet i lodret position Sl dybdestoppet 30 til L sn vingeskruen 20 som holder spaltekniven 18 p plads Cylinderen ved spaltekniven har to furer s spaltekniven kan fastl ses i...

Page 8: ...28 p st vsk rmens udtag eller slut en st vudsugning til den Saven kan nu bruges som kap og geringssav Brug N r saven bruges som bordrundsav skal den t ndes og slukkes p t nd sluk knappen 6 som sidder...

Page 9: ...l gget til den nskede vinkel og sp nd skruen igen Indstilling af savedybde Drej dybdeanslaget s det stopper savklingens vandring n r den nskede savedybde opn s Savning Fastg r arbejdsemnet i den nsked...

Page 10: ...t til at f re arbejdsemnet mod savklingen Indstilling af savedybde Savedybden indstilles ved at justere savklingens h jde p dybdejusteringsh ndtaget 13 Udsk ring af not Afmont r den faste klingesk rm...

Page 11: ...ka 10 minutter Herefter kan den bruges igen Reng ring og vedligehold Fjern savsmuld st v og snavs med en b rste eller trykluft Kontroll r at motorens ventilationshuller ikke er tilstoppet Savens ydre...

Page 12: ...undhed og for milj et n r affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE ikke bortskaffes korrekt Produkter der er m rket med nedenst ende overkrydsede skraldespand er elektrisk og elektronisk udsty...

Page 13: ...sskrue 2 Bordbein 3 H ndtak 4 Transporthjul 5 Stativ 6 Av p knapp med n dstopp 7 Arbeidsbord 8 Aksel 9 Vippebeslag 10 Skrue til gj ring 11 Gj ringsanlegg 12 H ndtak til innstilling av skr vinkel 13 Dy...

Page 14: ...gblad Bruk aldri et sagblad som er tykkere enn spaltekniven Bruk alltid vernehansker n r du h ndterer sagbladet Hold aldri h nden i n rheten av sagbladet og fors k aldri fjerne materiale fra arbeidsom...

Page 15: ...og vipp bordbeina 2 helt ut s langt det g r Stram h ndtakene slik at bordbeina l ses fast Sett kapp gj ringssagen bordsirkelsagen p en plan flate slik at den st r p alle fire bein Hvis den vipper kan...

Page 16: ...en ved hjelp av transporthjulene 4 Skift fra kapp og gj ringssag til bordsirkelsag Kontroller at sagen st r stabilt p en plan flate L sne vingeskruen 20 som holder spaltekniven 18 p plass Sylinderen v...

Page 17: ...en og sagbladet Press ned saghodet og l s det fast med l seknappen 17a Trykk ned vippebeslaget 9 og snu arbeidsbordet 7 rundt akselen 8 til du h rer et klikk Monter den faste beskyttelsesskjermen 27 p...

Page 18: ...g la den g i inngrep Sett saghodet i loddrett posisjon Sl inn dybdestopperen 30 L sne vingeskruen 20 som holder spaltekniven 18 p plass Sylinderen ved spaltekniven har to furer slik at spaltekniven ka...

Page 19: ...28 p uttaket p st vskjermen eller koble til en st vutsugning Sagen kan n brukes som kapp og gj ringssag Bruk N r sagen brukes som bordsirkelsag skal den sl s av og p med av p bryteren 6 som sitter und...

Page 20: ...ringsanlegget til den nskede vinkelen og stram skruen igjen Innstilling av sagedybden Drei dybdeanslaget slik at det stanser sagbladets vandring n r du har oppn dd nsket sagdybde Sage Fest arbeidsemne...

Page 21: ...adet Innstilling av sagedybden Sagedybden stilles inn ved justere sagbladets h yde p dybdejusteringsh ndtaket 13 Utskj ring av spor Demonter den faste beskyttelsesskjermen Still inn spaltekniven slik...

Page 22: ...inutter Deretter kan den brukes igjen Rengj ring og vedlikehold Fjern sagmugg st v og smuss med trykkluft eller en b rste Kontroller at motorens ventilasjons pninger ikke er tilstoppet Kapp gj ringssa...

Page 23: ...og for milj et hvis elektronisk og elektrisk avfall WEEE ikke avhendes riktig Produkter som er merket med symbolet nedenfor s ppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr S ppeldunken me...

Page 24: ...en 3 Handtag 4 Transporthjul 5 Stativ 6 Str mbrytare med n dstopp 7 Work table 8 Axel 9 Vippbeslag 10 Skruvar till gering 11 Geringsanh ll 12 Handtag f r inst llning av smygvinkel 13 Djupinst llningsh...

Page 25: ...d aldrig s gklingor som r tjockare n klyvkniven Anv nd alltid skyddshandskar n r du hanterar s gbladet H ll aldrig handen i n rheten av s gklingan och f rs k aldrig avl gsna material fr n arbetsomr de...

Page 26: ...h f ll ut bordsbenen 2 tills de inte g r att komma l ngre Sp nn greppen s att bordsbenen l ses fast Res upp kap och gerings gen kombinationss gen p en plan yta s att den st r p alla fyra ben Om den vi...

Page 27: ...els gen ska transporteras p transporthjulen 4 ndra fr n kap och geringss g till cirkels g Kontrollera att s gen st r stabilt p en plan yta Lossa vingskruven 20 som h ller klyvkniven 18 p plats Cylinde...

Page 28: ...ghuvudet och l s fast det med l sknappen 17a Tryck ner vippbeslaget 9 och v nd arbetsbordet 7 kring axeln 8 tills det h rs ett klick Montera det fasta klingskyddet 27 p klyvkniven 18 genom att trycka...

Page 29: ...sknappen 17a och f r in den i ett sp r S tt s ghuvudet i lodr tt l ge Sl till djupstoppet 30 Lossa vingskruven 20 som h ller klyvkniven 18 p plats Cylindern vid klyvkniven har tv sp r s att klyvkniven...

Page 30: ...8 p dammsk rmens uttag eller anslut en dammsugare S gen kan nu anv ndas som kap och geringss g Anv ndning N r s gen anv nds som bordscirkels g ska den startas och stoppas med str mbrytaren 6 som sitte...

Page 31: ...ad vinkel och sp nn fast skruven igen Inst llning av s gdjupet Vrid djupanh llet s att det stoppar s gklingans r relse n r nskat s gdjup r uppn tt S gning Sp nn fast arbetsstycket i nskat l ge p arbet...

Page 32: ...r att f ra arbetsstycket p s gklingan Inst llning av s gdjupet S gdjupet st lls in genom att justera s gklingans h jd med djupinst llningshand taget 13 Utsk rning av not Ta bort det fasta klingskyddet...

Page 33: ...svalna i cirka 10 minuter D refter kan den anv ndas igen Reng ring och underh ll Ta bort s gsp n damm och smuts med en borste eller tryckluft Check that the ventilation slots are not blocked Kap och...

Page 34: ...ska och elektroniska produkter WEEE inte bortskaffas korrekt Produkter som r markerade med nedanst ende verkryssade sophink r elektriska och elektroniska produkter Den verkryssade sophinken symboliser...

Page 35: ...las 6 Virtapainike ja h t katkaisin 7 Halkaisutaso 8 Akseli 9 Kallistuskiinnike 10 Viistoamisruuvi 11 Jiiriohjain 12 Viistekulman s t kahva 13 Syvyyden s t kahva 14 P lynpoistosuutin 15 Syvyysrajoitin...

Page 36: ...kaan k yt sahanter joka on paksumpi kuin halkaisuveitsi K yt aina suojak sineit k sitelless si sahanter l koskaan pid k tt sahanter n l hell l koskaan yrit poistaa materiaalia ty alueelta kun sahanter...

Page 37: ...3 ja k nn tason jalat 2 mahdollisimman pitk lle ulosp in Kirist kahvat niin ett tason jalat lukittuvat Aseta katkaisu jiirisaha p yt py r saha tasaiselle alustalle tason nelj n jalan varaan Jos saha k...

Page 38: ...py rien 4 avulla Vaihto katkaisu ja jiirisahasta p yt py r sahaksi Tarkista ett saha on tukevasti tasaisella alustalla Irrota siipiruuvi 20 jolla suojakiila 18 on kiinnitetty paikalleen Suojakiilan sy...

Page 39: ...itt v n suuri Paina sahanp alas ja lukitse se lukitusnupilla 17a Paina k nt hela 9 alas ja k nn ty taso 7 akselin 8 ymp ri niin ett se napsahtaa paikalleen Asenna kiinte ter nsuojus 27 suojakiilaan 18...

Page 40: ...se rakoon Aseta sahanp pystysuoraan asentoon Ota syvyysrajoitin k ytt n 30 Irrota siipiruuvi 20 jolla suojakiila 18 on kiinnitetty paikalleen Suojakiilan sylinteriss on kaksi uraa mink ansiosta suojak...

Page 41: ...suojan poistoaukkoon tai yhdist siihen p lynimu Saha on nyt valmis k ytett v ksi katkaisu ja jiirisahana K ytt P yt py r sahana k ytett ess saha k ynnistet n ja sammutetaan virtapainikkeesta 6 joka si...

Page 42: ...st ruuvi takaisin kiinni Sahaussyvyyden s t Kierr syvyysrajoitinta niin ett se pys ytt sahanter n liikkeen halutun sahaussyvyyden saavuttamisen j lkeen Sahaaminen Kiinnit sahattava kappale haluttuun a...

Page 43: ...hjaa se jiiriohjaimen avulla sahanter p in Sahaussyvyyden s t Voit s t sahaussyvyyden s t m ll sahanter n korkeuden syvyyden s t kahvan 13 avulla Urien leikkaaminen Irrota kiinte ter nsuojus S d halka...

Page 44: ...ytt sen j lkeen Puhdistaminen ja kunnossapito Poista sahanpurut p ly ja roskat paineilmalla tai harjalla Tarkista ett moottorin tuuletusaukot eiv t ole tukossa Puhdista katkaisu ja jiirisahan p yt py...

Page 45: ...a aineita jotka voivat olla vaaraksi ymp rist lle ja ihmisen terveydelle jos s hk ja elektroniikkaromua WEEE ei h vitet asianmukaisesti S hk ja elektroniikkalaitteet on merkitty alla olevan kuvan muka...

Page 46: ...n off button with emergency stop 7 Workbench 8 Axle 9 Tilting fixture 10 Mitre screw 11 Mitre guide 12 Bevel angle adjustment handle 13 Depth adjustment handle 14 Dust extraction nozzle 15 Depth guide...

Page 47: ...ig Never use a saw blade thicker than the cleaving blade Always wear protective gloves when handling the blade Never place your hand in the vicinity of the saw blade and never attempt to remove materi...

Page 48: ...knobs 3 and completely unfold the legs 2 as far as they will go Tighten the knobs to lock the legs securely in place Place the saw on a flat surface so it is standing on all four legs If it tilts thi...

Page 49: ...he saw Changing from cross cut mitre saw to circular saw Check that the saw is standing steady on a flat surface Loosen the wing nut 20 which holds the cleaver blade 18 in place The cylinder by the cl...

Page 50: ...the saw head down and secure it using the lock button 17a Press down the tilting fixture 9 and turn the workbench 7 around the axle 8 until you hear a click Fit the permanent blade guard 27 to the cl...

Page 51: ...tch Place the saw head in a vertical position Engage the depth stop 30 Loosen the wing nut 20 holding the cleaver blade 18 in place The cylinder by the cleaver blade has two slots so the cleaver blade...

Page 52: ...the dustguard outlet or connect a vacuum cleaner to it The saw can now be used as a cross cut mitre saw Use When the saw is to be used as a circular saw it must be switched on and off using the on of...

Page 53: ...required angle and tighten the screw again Setting the saw depth Turn the depth stop so that it stops the movement of the saw blade once the required depth has been reached Sawing Secure the item in t...

Page 54: ...re guide to guide the item towards the blade Setting the saw depth Set the saw depth by adjusting the height of the saw blade on the depth adjustment handle 13 Cutting out a slot Remove the permanent...

Page 55: ...o cool down for approximately 10 minutes After this it can be used again Cleaning and maintenance Remove any sawdust and dirt using a brush or compressed air Check that the motor ventilation slots are...

Page 56: ...y be hazardous and harmful to human health and the environment if waste electrical and electronic equipment WEEE is not disposed of correctly Products marked with the following crossed out wheeled bin...

Page 57: ...ff 4 Transportrad 5 Rahmen 6 Ein Aus Schalter mit Nothalt 7 Arbeitstisch 8 Achse 9 Kippbeschlag 10 Schraube f r Gehrung 11 Gehrungsanschlag 12 Einstellhebel f r den Gehrungswinkel 13 Einstellhebel f r...

Page 58: ...ie niemals S gebl tter die dicker sind als das Spaltmesser Tragen Sie im Umgang mit dem S geblatt stets Schutzhandschuhe Halten Sie niemals die Hand in die N he des S geblatts und versuchen Sie niemal...

Page 59: ...ne 2 ganz aus bis es nicht weiter geht Ziehen Sie die Griffe fest damit die Tischbeine festgespannt werden Stellenn Sie die Kapp und Gehrungss ge Tischkreiss ge auf eine ebene Fl che sodass sie auf al...

Page 60: ...isch kreiss ge Vergewissern Sie sich dass die S ge stabil auf einer ebenen Fl che steht L sen Sie die Fl gelschraube 20 die das Spaltmesser 18 festh lt Der Zylinder am Spaltmesser hat zwei Einkerbunge...

Page 61: ...r cken Sie den Kippbeschlag 9 nach unten und drehen Sie den Arbeitstisch 7 um die Achse 8 bis ein Klicken zu h ren ist Montieren Sie die feste S geblattabdeckung 27 am Spaltmesser 18 indem Sie auf den...

Page 62: ...opf 17a heraus und haken Sie ihn ein Bringen Sie den S gekopf in die senkrechte Stellung Stellen Sie den Tiefenanschlag ein 30 L sen Sie die Fl gelschraube 20 die das Spaltmesser 18 festh lt Der Zylin...

Page 63: ...ubbeutel 28 am Ausgang des Staubschutzes oder schlie en Sie eine Staubabsaugung an die Kombi S ge an Die S ge kann nun als Kapp und Gehrungss ge benutzt werden Gebrauch Wenn die S ge als Tischkreiss g...

Page 64: ...ew nschten Winkel und ziehen Sie die Schraube wieder fest Einstellung der Schnitttiefe Drehen Sie den Tiefenanschlag so dass er die Bewegung des S geblatts stoppt wenn die gew nschte S getiefe erreich...

Page 65: ...gsanschlag an und benutzen Sie den Gehrungsanschlag um das Werkst ck gegen das S geblatt zu f hren Einstellung der Schnitttiefe Die Schnitttiefe wird eingestellt indem die H he des S geblatts am Einst...

Page 66: ...astet wird Schalten Sie die S ge ab und lassen Sie sie ca 10 Minuten lang abk hlen Danach ist sie wieder einsatzbereit bq Reinigung und Wartung Entfernen Sie S gemehl Staub und Schmutz mit einer B rst...

Page 67: ...zlich verpflichtet Altger te getrennt vom Hausm ll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gew hrleistet dass die Altger te fachgerecht verwertet und negative...

Page 68: ...wanie przechylne 10 ruba regulacji skosu 11 Prowadnica uko nicy 12 R czka regulacji k ta nachylenia 13 Uchwyt reguluj cy g boko 14 Dysza wyci gu py u 15 Prowadnica g boko ci blokada wrzeciona 16 Tarcz...

Page 69: ...brakuj cymi z bami Nigdy nie u ywa zbyt du ych tarcz Nigdy nie stosowa tarcz grubszych od klina Podczas obs ugi tarczy zawsze u ywa r kawic ochronnych Trzyma r ce w bezpiecznej odleg o ci od tarczy p...

Page 70: ...pnie ca kowicie roz o y nogi 2 a do wyczucia oporu Dokr ci pokr t a aby zablokowa nogi na miejscu Ustawi pi na p askiej powierzchni tak aby sta a na wszystkich czterech nogach Je eli pi a si przechyla...

Page 71: ...ortowe 4 Zmiana z pi y poprzecznej uko nicy na pi tarczow Sprawdzi czy pi a stoi stabilnie na p askiej powierzchni Poluzowa nakr tk motylkow 20 mocuj c klin rozszczepiaj cy 18 Cylinder obok klina rozs...

Page 72: ...arczaj cy Pchn g owic pi y w d i zabezpieczy przyciskiem blokady 17a Nacisn zamocowanie przechylne 9 i obr ci blat roboczy 7 wok osi 8 a zostanie zablokowany Zamocowa nieruchom os on tarczy 27 do klin...

Page 73: ...owic pi y w pozycji pionowej Pod czy ogranicznik g boko ci 30 Poluzowa nakr tk motylkow 20 mocuj c klin rozszczepiaj cy 18 Cylinder obok klina rozszczepiaj cego ma dwa gniazda kt re umo liwiaj zabloko...

Page 74: ...y przeciwpy owej lub pod czy do niej odkurzacz Teraz mo na u ywa pi y jako pi y poprzecznej uko nicy Spos b u ycia Je eli pi a ma by u ywana jako pi a tarczowa nale y j w cza i wy cza za pomoc przycis...

Page 75: ...t pnie dokr ci rub Ustawianie g boko ci ci cia Obr ci ogranicznik g boko ci tak aby zatrzymywa ruch tarczy pi y po osi gni ciu danej g boko ci Ci cie Zabezpieczy przedmiot obrabiany w danej pozycji na...

Page 76: ...ie u y prowadnicy aby przesun przedmiot w kierunku tarczy Ustawianie g boko ci ci cia Ustawi g boko ci cia reguluj c wysoko tarczy pi y na uchwycie reguluj cym g boko 13 Wycinanie szczelin Usun os on...

Page 77: ...ostygnie Po tym b dzie mo na u ywa jej ponownie Czyszczenie i konserwacja Usun trociny i brud za pomoc szczotki lub spr onego powietrza Sprawdzi czy szczeliny wentylacyjne silnika nie s zablokowane Wy...

Page 78: ...raz rodowiska naturalnego w przypadku gdy taki zu yty sprz t waste electrical and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone poni szym symbolem przekre lonego k...

Page 79: ...dakatkestiga 7 T pink 8 Telg 9 Kallutustugi 10 Kalde kruvi 11 Kalde juhik 12 Kaldenurga reguleerimise k epide 13 S gavuse reguleerimise k epide 14 Tolmup duri otsik 15 S gavuse juhik spindlilukk 16 Te...

Page 80: ...hambad rge kunagi kasutage liiga suuri saeterasid rge kunagi kasutage saetera mis on laual ikuri terast paksem Kandke tera k sitsemisel alati kaitsekindaid Saetera p rlemise ajal rge asetage oma k tt...

Page 81: ...Vabastage nupud 3 ja painutage jalad 2 kuni piirikuni t ielikult lahti Kinnitage nupud jalgade paigale lukustamiseks Asetage saag tasasele pinnale et see toetuks k igile neljale jalale Kaldasendi kor...

Page 82: ...d 4 Kreis nurgasae ketassae vastu vahetamine Kontrollige et saag p sib kindlalt tasasel pinnal Keerake tiibmutter 20 lahti mis hoiab laual ikuri tera 18 paigal Laual ikuri tera juures oleval silindril...

Page 83: ...a oleksid ksteisest piisavalt kaugel Suruge saepea alla ja kinnitage lukustusnupuga 17a Suruge kallutustugi 9 alla ja keerake t pinki 7 mber telje 8 kuni kuulete kl psatust Paigaldage tera alaline kai...

Page 84: ...pea vertikaalasendisse Aktiveerige s gavuspiiraja 30 Keerake laual ikuri tera 18 paigal hoidev tiibmutter 20 lahti Laual ikuri tera juures oleval silindril on kaks pilu mis v imaldab laual ikuri tera...

Page 85: ...tolmut kke v ljastusele v i hendage sinna tolmuimeja Saagi saab n d kasutada kreis nurgasaena Kasutamine Kui saagi kasutatakse ketassaena tuleb selle sisse ja v ljal litamiseks kasutada sisse v ljal...

Page 86: ...ud nurga alla ja keerake kruvi taas kinni Saagimiss gavuse reguleerimine Keerake s gavuspiirajat selliselt et see peataks saetera liikumise kui vajalik s gavus on saavutatud Saagimine Kinnitage ese t...

Page 87: ...tera suunas Saagimiss gavuse reguleerimine Saagimiss gavuse reguleerimiseks reguleerige saetera k rgust s gavuse reguleerimise k epidemega 13 Osa v lja l ikamine Eemaldage tera alaline kaitse Asetage...

Page 88: ...rast seda v ib kasutamist j tkata Puhastamine ja hooldus Eemaldage saepuru ja mustus harja v i suru hu abil Veenduge et mootori ventilatsiooniavad ei ole blokeeritud Puhastage sae v liseid osi niiske...

Page 89: ...onnale ohtlikud ja kahjulikud kui elektri ja elektroonikaj tmeid WEEE ei utiliseerita n uetekohaselt Allj rgneva l bikriipsutatud ratastel pr gikasti s mboliga m rgistatud toodete puhul on tegemist el...

Page 90: ...inclinaci n 10 Tornillo de inglete 11 Gu a de inglete 12 Empu adura de ajuste del ngulo de biselado 13 Mango de regulaci n de profundidad 14 Boquilla de extracci n de polvo 15 Gu a de profundidad blo...

Page 91: ...sierra con un grosor superior al de la hoja de la hendidora Lleve siempre guantes protectores a la hora de manejar la hoja No coloque nunca la mano cerca de la hoja de sierra y no intente nunca retira...

Page 92: ...s botones 3 y despliegue totalmente las patas 2 hasta el m ximo Apriete los botones para fijar bien las ruedas en su sitio Coloque la sierra en una superficie plana de modo que se sostenga sobre las c...

Page 93: ...transver sal sierra radial a sierra circular Aseg rese de que la sierra est bien apoyada en una superficie plana Afloje la tuerca de mariposa 20 que sostiene la hoja de la hendidora 18 en su sitio El...

Page 94: ...e la sierra hacia abajo y f jelo usando el bot n de bloqueo 17a Apriete el dispositivo de inclinaci n 9 y gire el banco de trabajo 7 alrededor del eje 8 hasta que oiga un clic Coloque la guarda protec...

Page 95: ...n una posici n vertical Active el tope de profundidad 30 Afloje la tuerca de mariposa 20 que sostiene la hoja de la hendidora 18 en su sitio El cilindro de la hoja de la hendidora tiene dos ranuras de...

Page 96: ...polvo o conecte una aspiradora a la sierra Ahora la sierra se puede utilizar como sierra de corte transversal sierra radial Uso Cuando vaya a utilizar la sierra como sierra circular deber encenderla y...

Page 97: ...profundidad de la sierra Gire el tope de profundidad de modo que detenga el movimiento de la hoja de la sierra en cuanto alcance la profundidad requerida C mo serrar Fije el objeto en la posici n adec...

Page 98: ...ad de la sierra Configure la profundidad de la sierra regulando la altura de la hoja de la sierra con el mango de regulaci n de profundidad 13 C mo cortar una ranura Retire la guarda protectora perman...

Page 99: ...Limpieza y mantenimiento Retire serr n o suciedad que pueda haber usando un cepillo o aire comprimido Compruebe que los orificios de ventilaci n del motor no est n bloqueados Limpie todas las partes...

Page 100: ...alud humana y para el medio ambiente si los residuos de estos dispositivos el ctricos y electr nicos RAEE no se eliminan correctamente Los productos identificados con el siguiente contenedor con rueda...

Page 101: ...Dispositivo di inclinazione 10 Vite di regolazione angolo 11 Guida angolare 12 Impugnatura di regolazione angolo di smussatura 13 Impugnatura di regolazione profondit 14 Bocchetta per aspirazione pol...

Page 102: ...del cuneo separatore Quando si maneggia la lama indossare sempre guanti protettivi Non avvicinare mai le mani alla lama della sega ne provare a pulire l area di lavoro dai materiali presenti mentre l...

Page 103: ...e tirare in fuori le gambe 2 per l intera lunghezza Stringere le manopole per bloccare le gambe nella posizione raggiunta Collocare la sega su una superficie piana facendo in modo che poggi su tutte...

Page 104: ...a sega angolare trasversale a sega circolare Accertarsi che la sega si trovi in posizione stabile su una superficie piana Allentare il dado ad alette 20 che tiene fermo al suo posto il cuneo separator...

Page 105: ...n basso il gruppo di testa della sega e bloccarlo con il pulsante di blocco 17a Spingere in basso il dispositivo di inclinazione 9 e ruotare il piano di lavoro 7 attorno all asse 8 fino a sentire un c...

Page 106: ...ruppo di testa della sega in posizione verticale Inserire l arresto di profondit 30 Allentare il dado ad alette 20 che tiene fermo il cuneo separatore 18 Il cilindro accanto al cuneo separatore possie...

Page 107: ...e anti polvere o collegare un aspirapolvere A questo punto la sega pu essere utilizzata come sega angolare trasversale Uso Quando si utilizza la sega in versione di sega circolare accenderla e spegner...

Page 108: ...ovo la vite Regolazione della profondit di taglio Ruotare l arresto di profondit in modo da bloccare il movimento della lama una volta raggiunta la profondit desiderata Taglio Sul piano di lavoro fiss...

Page 109: ...la lama Regolazione della profondit di taglio Regolare la profondit della sega registrando l altezza della lama sull impugnatura di regolazione della profondit 13 Taglio di fessure Togliere la protezi...

Page 110: ...rascorso questo tempo la sega potr essere utilizzata di nuovo Pulizia e manutenzione Eliminare tutta la segatura e lo sporco con l aiuto di una spazzola o di aria compressa Controllare che le fessure...

Page 111: ...pericolosi e dannosi per la salute umana e l ambiente se i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE non vengono smaltiti correttamente I prodotti contrassegnati con il simbolo del b...

Page 112: ...el 8 As 9 Kantelbevestiging 10 Verstekschroef 11 Verstekgeleider 12 Afstelknop afschuiningshoek 13 Hendel voor diepteafstelling 14 Aanzetstuk voor stofextractie 15 Dieptegeleider asvergrendeling 16 Bl...

Page 113: ...dat dikker is dan de snijrand Gebruik altijd veiligheidshandschoenen wanneer u het blad aanraakt Plaats uw hand in de buurt van het zaagblad en probeer nooit materialen uit het werkgebied te verwijder...

Page 114: ...de poten 2 volledig uit Draai de knoppen stevig aan om de poten in de juiste positie te houden Plaats de zaag op een vlakke ondergrond zodat deze op alle vier de poten komt te staan Als de zaag schuin...

Page 115: ...aatsen Veranderen van afkort verstek zaag naar cirkelzaag Controleer of de zaag stevig op een vlakke ondergrond staat Draai de vleugelmoeren 20 los die de snijrand 18 op zijn plaats houden De cilinder...

Page 116: ...naar beneden en bevestig deze met de vergrendelknop 17a Duw de kantelbevestiging 9 naar beneden en draai de werkbank 7 om de as 8 totdat u een klik hoort Bevestig de vaste bladafdekking 27 aan de sni...

Page 117: ...Plaats de zaagkop in een verticale positie Klik de dieptestop 30 Draai de vleugelmoeren 20 los die de snijrand 18 op zijn plaats houden De cilinder van de snijrand heeft twee sleuven waardoor de snijr...

Page 118: ...e stofafvoer of sluit er een stofzuiger op aan De zaag kan nu gebruikt worden als afkort verstekzaag Gebruik Wanneer de zaag wordt gebruikt als cirkelzaag moet deze aan en uit worden gezet met de aan...

Page 119: ...de gewenste hoek en draai de schroef weer aan De zaagdiepte instellen Draai de dieptestop zodat deze het draaien van het zaagblad stopt als de gewenste diepte is bereikt Zagen Bevestig het item in de...

Page 120: ...ing het zaagblad te begeleiden De zaagdiepte instellen Stel de zaagdiepte in door de hoogte van het zaagblad aan te passen met de hendel voor diepteafstelling 13 Een sleuf uitzagen Verwijder de vaste...

Page 121: ...Zet de zaag uit en laat deze ongeveer 10 minuten afkoelen Hierna kan de zaag wederom gebruikt worden Reiniging en onderhoud Verwijder zaagsel en vuil met perslucht of een borstel Controleer of de vent...

Page 122: ...heid en het milieu kunnen zijn als afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE niet correct als afval afgevoerd wordt Producten gemarkeerd met de volgende doorgestreepte afvalbak zijn elek...

Page 123: ...urgence 7 Table 8 Axe 9 Dispositif de basculement 10 Vis de but e angulaire 11 Guide onglet 12 Manette de r glage d angle d inclinaison 13 Poign e de r glage de la profondeur 14 Embout d vacuation de...

Page 124: ...trop grandes N utilisez jamais une lame de scie plus paisse que le couteau diviseur Portez toujours des gants de protection lorsque vous devez manipuler la lame Ne posez jamais vos mains proximit de...

Page 125: ...et d pliez compl tement les pieds 2 autant que vous pouvez Serrez les boutons pour bloquer les pieds en place Placez la scie sur une surface plane de mani re ce qu elle repose sur ses 4 pieds Si elle...

Page 126: ...scie Transformer la scie onglet en scie circulaire V rifiez que la scie repose de mani re stable sur une surface plane Desserrez l crou papillon 20 qui maintient le couteau diviseur 18 Le cylindre pr...

Page 127: ...sez la t te de scie et fixez la avec le bouton de blocage 17a Abaissez le dispositif de basculement 9 et tournez la table 7 autour de l axe 8 jusqu entendre un clic Installez le capot de protection fi...

Page 128: ...en position verticale Engagez la but e de profondeur 30 Desserrez l crou papillon 20 qui maintient le couteau diviseur 18 Le cylindre pr s du couteau diviseur poss de deux fentes qui permettent de bl...

Page 129: ...ction anti poussi re ou branchez un aspirateur La scie peut maintenant tre utilis e comme scie onglets Utilisation Lorsque la scie doit tre utilis e comme scie circulaire elle doit tre allum e et tein...

Page 130: ...lage de la profondeur de coupe Tournez la but e de profondeur de sorte qu elle arr te le mouvement de la lame de scie une fois la profondeur souhait e atteinte Sciage Bloquez la pi ce couper la positi...

Page 131: ...r guider la pi ce vers la lame R glage de la profondeur de coupe R glez la profondeur de sciage en ajustant la hauteur de la lame sur la poign e de r glage de profondeur 13 R aliser une fente Retirez...

Page 132: ...s quoi vous pouvez nouveau l utiliser Nettoyage et entretien Retirez la sciure et la salet l aide d une brosse ou d air comprim V rifiez que les fentes de ventilation du moteur ne sont pas obstru es E...

Page 133: ...ocifs pour la sant et l environnement si les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE ne sont pas limin s correctement Les produits marqu s du pictogramme de la poubelle sur roues barr e d...

Reviews: