background image

14

Innstilling av skråvinkel

Løsne låsehåndtakene for skråvinkelen (11), 

og vipp sålen (9) til ønsket vinkel.
Stram låsehåndtakene igjen.
Hvis du har stilt inn skråvinkelen på nøyaktig 

0° eller 45°, må du sage etter henholdsvis 0°- 

eller 45°-merket foran til høyre på sålen (9a).

Hvis du har stilt inn skråvinkelen på nøyaktig 

0° eller 45°, kan du kalibrere skråvinkelen ved 

hjelp av � njusteringsskruene (8, 8a).

Bruk 

Utfør de relevante innstillingene i forhold 

til arbeidsoppgaven, og koble deretter 

dykksagen til strømnettet.

Slå på og av

Trykk sikkerhetsknappen (1) oppover, og 

hold den der.
Trykk på av/på-bryteren (2) slik at dykksagens 

motor begynner å gå. Når motoren går, kan 

du slippe sikkerhetsknappen.
Slipp av/på-bryteren for å slå av dykksagen. 

Ikke legg dykksagen fra deg før sagbladet 

har stanset helt.

Saging uten styreskinne

Hold i dykksagens håndtak (3, 15).
Plasser sålens (9) fremre ende på 

arbeidsemnet.
Slå på dykksagen, og la den oppnå full 

hastighet. 

Trykk ned dykksagen slik at sagbladet går inn 

i arbeidsemnet, og skyv den fremover med 

moderat trykk. 
Trekk aldri sagen baklengs under sagingen. 

Saging med styreskinne

(bare med tilleggsutstyr 33048)

Plasser styreskinnen 21 på arbeidsemnet, slik 

at gummileppen er ved sagelinjen.
Sett sporet (20) på sålen ned på føringen på 

styreskinnen, slik at dykksagen holdes på 

plass.
Hold i dykksagens håndtak (3, 15).
Slå på dykksagen, og la den oppnå full 

hastighet. 
Trykk ned dykksagen slik at sagbladet går inn 

i arbeidsemnet, og skyv den fremover med 

moderat trykk. 
Trekk aldri sagen baklengs under sagingen. 

Stikksaging

Hvis du vil stikksage i arbeidsemnet, må 

du være svært oppmerksom på faren for 

rekyl når sagbladet kommer i kontakt med 

arbeidsemnet. Det kan være nødvendig å 

feste eller støtte opp sålen (9), så den ikke 

kan � ytte seg mens sagbladet arbeider seg 

ned i arbeidsemnet.
Ved stikksaging kan du orientere deg 

etter skjærebreddemerkene (16) for å 

holde øye med hvor snittet er. De to 

skjærebreddemerkene (16) viser sagbladets 

posisjon ved dykksaging (ved maksimal 

sagedybde).

Rengjøring og vedlikehold

Dykksagen rengjøres ved å tørke av de 

utvendige delene med en fuktig klut. Bruk en 

børste til å fj erne spon og rusk fra vanskelig 

tilgjengelige steder.

Summary of Contents for 43653

Page 1: ...ning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES P...

Page 2: ...Use siempre protecci n auditiva IT Utilizzare sempre delle protezioni per l udito NL Gebruik altijd gehoorbescherming FR Utilisez toujours des protections auditives DK Brug jenv rn NO Bruk vernebrill...

Page 3: ...tty ja kuuluu suojausluokkaan II GB This product is double insulated and comes under protection class II DE Dieses Produkt ist doppelt isoliert und geh rt Schutzklasse II an PL Ten produkt ma podw jn...

Page 4: ...ll r at ventilations bningerne p motoren ikke er tilstoppet Stands aldrig savklingen ved at presse dyksaven eller ved at ud ve tryk p siden af savklingen Brug altid den rigtige type savklinge til den...

Page 5: ...at vride dyksaven is r ved smigsk ring Det kan f saven til pludseligt at k re bagl ns op af savesporet Ved gennemsavning af arbejdsemner skal savedybden indstilles s savklingen ikke g r igennem arbejd...

Page 6: ...ikkerhedsknappen 1 opad og skub motorenheden 6 fremad 2 bn klemmen 18 og slip sikkerhedsknappen 1 Motorenheden g r i indgreb med et klik 3 L seskruen og angen 14a er nu tilg ngelige i bningen 14b 4 Ho...

Page 7: ...nen saves til S t dyksaven p f ringsskinnen som beskrevet nedenfor og foretag et snit i hele f ringsskinnens l ngde med en savedybde p cirka 10 mm Bortskaf den afsk rne gummil bestrimmel Tilpasning af...

Page 8: ...r ind i arbejdsemnet og skub den fremad med et moderat pres Tr k aldrig saven bagl ns under savningen Savning med f ringsskinne kun ved tilk b af 33048 Anbring f ringsskinnen 21 p arbejdsemnet s gumm...

Page 9: ...eskilt N r det g lder Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer www schou com Milj oplysninger Elektrisk og elektronisk udstyr EEE indeholder materialer komponenter og sto er der kan v re farl...

Page 10: ...sforskrifter Kontroller at ventilasjons pningene p motoren ikke er tette Stans aldri sagbladet ved presse dykksagen eller ut ve trykk p siden av sagbladet Bruk alltid riktig type sagblad til jobben so...

Page 11: ...sielt ved skr skj ring Det kan f re til at sagen plutselig kj rer bakover opp av sagsporet Ved gjennomsaging av arbeidsemner m sagedybden stilles inn slik at sagbladet ikke g r lenger gjennom arbeidse...

Page 12: ...v sikkerhetsknappen 1 oppover og skyv motordelen 6 fremover 2 pne klemmen 18 og still inn sikkerhetsknappen 1 Motordelen g r i inngrep med et klikk 3 L seskruen og ensen 14a er n tilgjengelige i pning...

Page 13: ...en sages til Sett dykksagen p styreskinnen som beskrevet nedenfor og utf r et snitt i hele styreskinnens lengde med en sagedybde p cirka 10 mm Kast den avsk rne gummileppestrimmelen Tilpasning av dykk...

Page 14: ...rbeidsemnet og skyv den fremover med moderat trykk Trekk aldri sagen baklengs under sagingen Saging med styreskinne bare med tilleggsutstyr 33048 Plasser styreskinnen 21 p arbeidsemnet slik at gummile...

Page 15: ...t gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer Garantivarer www schou com Milj informasjon Elektrisk og elektronisk utstyr EEE inneholder materialer komponenter og sto er som kan v re farlige og skad...

Page 16: ...ntilations ppningarna p motorn inte r tillt ppta Stoppa aldrig s gklingan genom att pressa ned s gen eller genom att trycka p sidan av s gklingan Anv nd alltid r tt typ av s gklinga till det arbete du...

Page 17: ...pp s att du inte vrider s nks gen s rskilt vid vinkels gning Det kan f s gen att pl tsligt k ra bak t upp ur s gsp ret N r arbetsmaterial ska s gas igenom ska s gdjupet st llas in s att s gklingan int...

Page 18: ...tsknappen 1 upp t och skjut motorenheten 6 fram t 2 ppna kl mman 18 och sl pp s kerhetsknappen 1 Motorenheten g r i ingrepp med ett klick 3 L sskruven och nsen 14a r nu tillg ngliga i ppningen 14b 4 H...

Page 19: ...en p styrskenan s gas till Placera s nks gen p styrskenan enligt beskrivningen nedan och g r ett snitt i hela styrskenans l ngd med ett s gdjup p ca 10 mm Bortska a den avskurna gummil ppsremsan Juste...

Page 20: ...rialet och skjut den fram t med m ttligt tryck Dra aldrig s gen bak t under s gningen S gning med styrskena endast vid tillk p av 33048 Placera styrskenan 21 p arbetsmaterialet s att gummil ppen r vid...

Page 21: ...turvaror Garantivaror www schou com Milj information Elektriska och elektroniska produkter EEE inneh ller material komponenter och mnen som kan vara farliga och skadliga f r m nniskors h lsa och f r m...

Page 22: ...Tarkista ett moottorin ilmanvaihtoaukot eiv t ole tukossa l koskaan pys yt sahanter painamalla k sisirkkeli tai painamalla sahanter sivulta K yt teht v n aina oikeantyyppist ter K sisirkkeli soveltuu...

Page 23: ...merkiksi lattiassa sein ss ja sis katossa l v nn k sisirkkeli Noudata erityist tarkkuutta jiirisahauksessa Muussa tapauksessa saha voi yht kki siirty taaksep in sahausurassa Kun katkaiset kappaleen s...

Page 24: ...rvapainike 1 yl s ja ty nn moottoriyksikk 6 eteenp in 2 Avaa kiinnike 18 ja vapauta turvapainike 1 Moottoriyksikk lukittuu kuultavasti 3 Lukitusruuviin ja laippaan 14a p see nyt k siksi aukon 14b kaut...

Page 25: ...irkkeli ohjauskiskoon alla kuvatulla tavalla ja leikkaa koko ohjauskiskon pituudelta noin 10 mm n sahaussyvyydell Heit leikattu kumisuikale pois K sisirkkelin sovittaminen ohjauskiskoon vain tuotteen...

Page 26: ...a ty nn sit eteenp in kohtuullisella voimalla l koskaan ved sahaa taaksep in sahaamisen aikana Sahaaminen ohjauskiskon avulla vain tuotteen 33048 yhteydess Aseta ohjauskisko 21 ty stett v n kappaleese...

Page 27: ...sivulta ja tuotteen tyyppikilvest Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita www schou com Tiedot vaarallisuudesta ymp rist lle S hk ja elektroniikkalaitteet EEE sis lt v t mater...

Page 28: ...by pressing against the plunge saw or by applying pressure to the side of the saw blade Always use the correct type of saw blade for the job at hand This plunge saw is designed for sawing wood lamina...

Page 29: ...the saw to run backwards suddenly up from the saw groove When sawing through workpieces the sawing depth must be set so that the blade does not go through the workpiece by more than the height of one...

Page 30: ...up and push the motor unit 6 forward 2 Open the clamp 18 and release the safety button 1 The motor unit engages with a click 3 The lock screw and ange 14a are now accessible in the opening 14b 4 Pres...

Page 31: ...d make a cut all along the length of the guide rail with a saw depth of around 10 mm Dispose of the rubber lip strip that has been cut o Assembling the plunge saw on the guide rail only with purchase...

Page 32: ...e saw forward with moderate pressure Never pull the saw backwards while sawing Sawing with guide rail only with purchase of 33048 Place the guide rail 21 on the workpiece so that the rubber lip is at...

Page 33: ...this manual and on the product rating plate For Complaints Replacements parts Returns Guarantee issues www schou com Environmental information Electrical and electronic equipment EEE contains materia...

Page 34: ...gewissern Sie sich dass die L ftungsschlitze am Motor nicht zugesetzt sind Stoppen Sie niemals das S geblatt durch Druck auf die Tauchs ge oder durch das Aus ben von seitlichem Druck auf das S geblatt...

Page 35: ...ter dem Werkst ck besch digt z B beim S gen in B den W nden oder Decken Achten Sie darauf die Tauchs ge nicht zu verdrehen insbesondere beim Gehrungss gen Dies kann dazu f hren dass die S ge pl tzlich...

Page 36: ...en Sie den Sicherheitsknopf 1 nach oben und die Motoreinheit 6 nach vorne 2 nen Sie die Klemme 18 und lassen Sie den Sicherheitsknopf 1 los Die Motoreinheit rastet mit einem Klicken ein 3 Die Verriege...

Page 37: ...en Anpassen der Tauchs ge an der F hrungsschiene nur beim zus tzlichen Kauf von 33048 Setzen Sie die Tauchs ge so an der F hrungsschiene 21 an dass die Erh hung an der F hrungsschiene in die Spur 20 a...

Page 38: ...von 33048 Bringen Sie die F hrungsschiene 21 so am Werkst ck an dass sich die Gummilippe an der S gelinie be ndet Bringen Sie die Spur 20 an der Grundplatte der F hrung an der F hrungsschiene so an d...

Page 39: ...chen Reklamationen Ersatzteile R cksendungen Garantiewaren www schou com Entsorgung des Ger tes Altger te d rfen nicht in den Hausm ll Sollte das Ger t einmal nicht mehr benutzt werden k nnen so ist j...

Page 40: ...zne silnika nie s zatkane Nigdy nie nale y zatrzymywa tarczy pi y naciskaj c na pilark tarczow lub wywieraj c nacisk na bok tarczy Zawsze u ywa tarczy stosownej do danego typu zadania Niniejsza pilark...

Page 41: ...ia pilarki szczeg lnie podczas ukosowania Mo e to spowodowa gwa towne odbicie pilarki z rowka Podczas ci cia obrabianych przedmiot w g boko ci cia nale y ustawi tak aby tarcza przesz a przez obrabiany...

Page 42: ...przycisk bezpiecze stwa 1 do g ry i popchn cz z silnikiem 6 do przodu 2 Otworzy zacisk 18 i zwolni przycisk bezpiecze stwa 1 Cz z silnikiem zatrza nie si z klikni ciem 3 ruba blokuj ca i ko nierz 14a...

Page 43: ...ilarki tarczowej do ci wg bnych na szynie prowadz cej wy cznie z zakupem 33048 Umie ci pilark tarczow do ci wg bnych na szynie prowadz cej 21 w taki spos b aby podniesiony obszar szyny prowadz cej zat...

Page 44: ...podczas ci cia Ci cie z szyn prowadz c wy cznie z zakupem 33048 Umie ci szyn prowadz c 21 na przedmiocie obrabianym tak aby uszczelka gumowa znalaz a si na linii ci cia Umie ci rowek 20 na podstawie r...

Page 45: ...wisowym w sprawach reklamacje cz ci zamienne zwroty gwarancje www schou com Informacje dotycz ce rodowiska Sprz t elektryczny i elektroniczny electrical and electronic equipment EEE zawiera materia y...

Page 46: ...saetera k siketassaele vajutades v i saetera k ljele surve avaldamise teel Kasutage alati teostatava t jaoks iget t pi saetera See k siketassaag on ette n htud puidu laminaadi puitlaastplaadi plastpl...

Page 47: ...saagides Selle tagaj rjel v ib saag j rsku tagurpidi liikuda ja soonest v lja tulla T deldavast esemest l bi saagimisel tuleb l ikes gavus seadistada selliselt et tera ei l bi t deldavat eset rohkem...

Page 48: ...aag vooluv rgust Suruge ohutusnupp 1 les ja l kake mootorit 6 edasi 2 Avage pitskruvi 18 ja vabastage ohutusnupp 1 Mootor lukustub kl psatusega 3 Lukustuskruvi ja rik 14a on n d avas 14b ligip setavad...

Page 49: ...ldatud ning tehke l ige kogu juhtsiini pikkuse ulatuses sae s gavusega umbes 10 mm Vabanege ra l igatud kummiserva ribast K siketassae paigaldamine juhtsiinile ainult koos 33048 ostuga Asetage k siket...

Page 50: ...avutada Suruge saag alla nii et tera puutuks t deldava esemega kokku ja suruge m duka survega saagi edasi rge saagimise ajal saagi kunagi tagasi t mmake Juhtsiiniga saagimine ainult koos 33048 ostuga...

Page 51: ...eruge Teeninduskeskusega juhul kui Kaebused Osade vahetamised Tagastamised Garantiik simused www schou com Keskkonnaalane teave Elektri ja elektroonikaseadmed EEE sisaldavad materjale komponente ja ai...

Page 52: ...nunca parar la hoja de la sierra de inmersi n presionando contra la sierra o presionando un lado de la hoja Utilice siempre el tipo de hoja de sierra adecuado para la tarea que desea realizar Esta sie...

Page 53: ...a provocar que la sierra fuese marcha atr s y se saliese de repente de la ranura de corte Cuando sierre a trav s de la pieza de trabajo la profundidad de corte debe jarse de tal modo que solo sobresal...

Page 54: ...empuje el motor de la unidad 6 hacia delante 2 Abra la pinza 18 y suelte el bot n de seguridad 1 La unidad del motor quedar ja con un clic 3 Ahora se puede acceder al tornillo de jaci n y la brida 14a...

Page 55: ...argo del ra l gu a con una profundidad de sierra de unos 10 mm Elimine el reborde de goma que haya cortado Montaje de la sierra de inmersi n en el ra l gu a solo con la compra de 33048 Coloque la sier...

Page 56: ...ca de la sierra hacia atr s mientras la est utilizando Serrar con ra l gu a solo con la compra de 33048 Coloque el ra l gu a 21 de la pieza de trabajo de modo que el reborde de goma quede alineado con...

Page 57: ...s de recambio Devoluci n de mercanc as Asuntos de garant a www schou com Informaci n medioambiental Los dispositivos el ctricos y electr nicos AEE contienen materiales componentes y sustancias que pue...

Page 58: ...tro la sega ne spingere la lama lateralmente con una certa pressione Utilizzare sempre il tipo di lama adatto per il lavoro in corso La sega ad immersione progettata per tagliare legno laminato trucio...

Page 59: ...etro uscendo dalla scanalatura del taglio Quando si tagliano i pezzi in lavorazione regolare la profondit di taglio in modo tale da non superare la misura dell altezza di un dente della lama quando qu...

Page 60: ...e di sicurezza 1 e spingere in avanti il blocco motore 6 2 Aprire il morsetto 18 e rilasciare il pulsante di sicurezza 1 Il blocco motore si incastra con uno scatto 3 A questo punto nell apertura 14b...

Page 61: ...i la striscia in eccesso tagliata dal labbro di gomma Montaggio della sega sul binario di guida solo acquistando l articolo 33048 Collocare la sega ad immersione sopra al binario di guida 21 facendo i...

Page 62: ...in funzione Taglio con binario di guida solo acquistando l articolo 33048 Portare il binario di guida 21 sul pezzo in lavorazione e posizionarlo in modo da avere il labbro di gomma vicino alla linea d...

Page 63: ...odotto Per Reclami Pezzi di ricambio Resi Questioni relative alla garanzia www schou com Informazioni ambientali Le apparecchiature elettriche ed elettroniche AEE contengono materiali componenti e sos...

Page 64: ...het zaagblad Gebruik altijd het juiste type zaagblad voor de taak Deze invalzaag is ontworpen voor het zagen van hout laminaat spaanplaat plastic platen en dunne niet ijzerhoudende metalen platen Geb...

Page 65: ...g plotseling achteruit tegen de zaaggroef in beweegt Tijdens het zagen moet de zaagdiepte zo ingesteld worden dat het blad niet meer dan de hoogte van n zaagtand door het te zagen item zakt Basisonder...

Page 66: ...Druk de veiligheidsknop 1 omhoog en duw de motor 6 naar voren 2 Open de klem 18 en ontgrendel de veiligheidsknop 1 De motor komt met een klik in positie 3 De vergrendelschroef en ens 14a zijn nu bere...

Page 67: ...rail zoals hieronder beschreven Maak een snede over de gehele lengte van de geleiderail met een zaagdiepte van ongeveer 10 mm Gooi het stuk rubberen lip dat is afgezaagd weg De invalzaag op de geleide...

Page 68: ...anraking komt met het werkstuk en duw de zaag met lichte druk naar voren Trek de zaag tijdens het zagen nooit naar achteren Zagen met geleiderail alleen bij aanschaf van 33048 Plaats de geleiderail 21...

Page 69: ...rveonderdelen Retourzendingen Garantiekwesties www schou com Milieu informatie Elektrische en elektronische apparatuur EEE bevat materialen componenten en substanties die gevaarlijk en schadelijk voor...

Page 70: ...ru s N arr tez jamais la lame en appuyant dessus ou en exer ant une pression lat rale sur celle ci Utilisez toujours une lame adapt e au type de travail e ectuer Cette scie circulaire plongeante est c...

Page 71: ...pes inclin es La scie pourrait revenir et sortir d un seul coup du trait de coupe Lorsque vous sciez des pi ces la profondeur de coupe doit tre r gl e de telle sorte que la lame ne d passe pas plus qu...

Page 72: ...t et le moteur 6 vers l avant 2 Ouvrez l attache 18 et lib rez le bouton de s curit 1 Le moteur s enclenche en faisant entendre un clic 3 La vis de blocage et la bride 14a sont accessibles dans l ouve...

Page 73: ...re plongeante sur le rail de guidage uniquement avec l achat de la 33048 Placez la scie circulaire plongeante sur le rail de guidage 21 de sorte que la partie relev e du rail de guidage s engage dans...

Page 74: ...de guidage 21 sur la pi ce travailler de sorte que la languette de caoutchouc se trouve sur le trait de scie Placez la rainure 20 de la semelle sur le guide du rail de guidage de sorte que la scie res...

Page 75: ...mations Pi ces de rechange Retours Questions de garantie www schou com Informations relatives l environnement Les quipements lectriques et lectroniques EEE contiennent des mat riaux pi ces et substanc...

Reviews: