background image

2001/02 - Indice de révision : A - Code : 0026621   

1

P Y T H O N   T O P

T-500

T-610  

T-760

NOTICE D’INSTALLATION ET CONSEILS D’UTILISATION

A lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure.

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE 

Carefully read these instructions prior to installation and keep them at a safe place for

further reference.

MONTAGEANLEITUNG UND ANWENDUNGSHINWEISE

Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y EMPLEO

Antes de instalar el PYTHON lea detenidamente las instrucciones de montaje y de utilizacion

Conservar para futuras consultas.

FILTRE À SABLE POUR PISCINE
SAND FILTER FOR SWIMMING POOLS
SANDFILTER FÜR SCHWIMMBECKEN
FILTRO DE ARENA PARA PISCINA 

Summary of Contents for PYTHON Top Series

Page 1: ...r to installation and keep them at a safe place for further reference MONTAGEANLEITUNG UND ANWENDUNGSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y EMPLEO Antes de instalar el PYTHON lea detenidamente las instrucciones de montaje y de utilizacion Conservar para futuras consultas FILTRE À SABLE POUR PISCINE SAND FILTER FOR SW...

Page 2: ...rchen Mehrwege Ventil Manometer Dichtring untere Filterentlüftung Descripción de los componentes Cuba Zócalo Colector Crepinas Válvula selectora Manómetro Junta tórica Purga inferior PYTHON T 500 12 500 100 1 1 2 PYTHON T 610 14 610 125 1 1 2 PYTHON T 760 19 760 250 1 1 2 Désignation Débit maxi m3 h Filtre Ø Sable Kg Vanne Description Max flow rate m h Filter Ø Sand kg Valve Bezeichnung Max Förder...

Page 3: ... ground Wir empfehlen Ihnen dringend den Filter unterhalb des Wasserspiegels zu montieren Bei Installierung des Filters oberhalb des Wasserspiegels muss ein leicht zugängliches Rückschlagventil in der Ansaugleitung montiert werden Benötigte Fläche ca 1200 mm x 1200 mm Um die Bedienung zu erleichtern sollte sich der Steuerkasten so nah wie möglich am Mehrwegeventil befinden Um Vibrationen und Reson...

Page 4: ...licona Garnir le filetage du manomètre de 4 tours de ruban Téflon et visser celui ci sur la vanne multivoies à la place du bouchon Put 4 layers of teflon tape on the thread of the manometer and screw it to the multiport valve instead of the plug Wickeln Sie viermal Teflonband um das Gewinde des Manometers und schrauben Sie dieses anstelle des Stopfens an das Mehrwege Ventil Aplicar 4 veces cinta d...

Page 5: ...gh the waste outlet washing away the impurities retained by the filter RÜCKSPÜLUNG Das von der Pumpe kommende Wasser fließt von unten nach oben durch den Filter Beim Abfließen werden alle vom Filter aufgefangenden Schmutzpartikel mit ausgeschwemmt LAVADO El agua proveniente de la bomba pasa por el filtro desde abajo hacia arriba para salir por la boquilla de vaciado eliminando las impurezas reteni...

Page 6: ... Filtration nur tagsüber von 8 00 bis 21 00 Uhr erfolgt und im Allgemeinen während der Nutzung des Schwimmbeckens ein Badender verschmutzt 3 m Wasser IMPORTANTE Antes del primer uso del filtro observar el sentido de circulacion del agua En la posición de FILTRACIÓN el agua debe pasar desde arriba hacia abajo en el filtro Si las cañerías se han conectado mal o si la válvula selectora es defectuosa ...

Page 7: ...ors de la première utilisation il est impératif d effectuer un lavage du filtre pour nettoyer et évacuer le trop plein de sable ainsi que les impuretés contenues dans le sable Après cette opération la vanne positionnée sur filtration et la pompe en fonctionnement l aiguille noire du manomètre indique une pression nominale à laquelle le filtre est soumis Cette pression varie en fonction du débit de...

Page 8: ...chalter an der Zufuhrleitung des Steuerkastens ausschalten Motor an einem trockenen Ort lagern LAVADO DEL FILTRO Antes del primer uso del filtro un contra lavado se debe efectuar para limpiar y quitar la arena en exceso y quitar las partículas de suciedad de la arena Después de esta operación con la válvula en posición de filtración y la bomba puesta en marcha la aguja del manómetro negra indica u...

Reviews: