background image

Caractéristiques optionnelles 

(sur modèles certains)

Comment repasser à la vapeur

11

REMARQUE : 

Le réglage vapeur du cadran de réglage de 

la température doit correspondre à celui du cadran de réglage
de la vapeur. Par exemple, pour le repassage de la laine à la
vapeur, le cadran de réglage de la vapeur doit être réglé sur
vapeur légère.

Réglages de vapeur

1.

Débrancher le fer. Verser 250 ml (8 onces) d’eau ordinaire
du robinet dans l’orifice du réservoir d’eau. Ne pas remplir
au delà des rep`eres MAX. Brancher le fer dans une prise
de courant.

2.

Tourner le cadran de vapeur réglage de la réglage de
vapeur désiré. Compter deux minutes pour que le fer at-
teigne la température désirée.

3.

Tourner le cadran de réglage vapeur sur le réglage désiré
dans la plage de vapeur. 

Eau : 

Veuillez utiliser l’eau ordinaire du robinet. Si vous avez

de l’eau très dure, alterner entre l’eau du robinet et l’eau 
distillée pour l’utilisation dans le fer.

Bouton/voyant lumineux de réinitialisation d’arrêt
automatique

Ce voyant s’allume lorsqu’on branche le fer à repasser. Au
bout 

d’une heure,

le fer à repasser et le voyant s’éteignent.

Appuyer sur le bouton de réinitialisation pour rallumer le fer
pour une heure de repassage supplémentaire.

Pièces et caractéristiques 

1.

Volet du réservoir d’eau

2.

Cadran de réglage de la
vapeur

3.

Pulvérisation/Vapeur*

4.

Talon d’appui

5.

Cadran de réglage de 
la température

6.

Voyant d’alimentation ou
bouton/voyant lumineux
de réinitialisation d’arret
automatique*

7.

Semelle

8.

Regard de niveau d’eau

* caractéristique sur les 

modèles sélectionnés 

1.

Tourner le cadran de réglage de la vapeur sur 

O

.

2.

Tourner le cadran de réglage de la température sur la 
température désirée. Compter deux minutes pour que 
le fer atteigne la température désirée.

Comment repasser à sec

10

840127100 Fv03.qxd  6/10/04  1:37 PM  Page 10

Summary of Contents for 17820

Page 1: ...840127100 English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 8 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 15 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Planchas de v...

Page 2: ...ld be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over 2 When using your flat iron basic safety precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS...

Page 3: ...perature Control Dial to desired setting in the steam range Allow two minutes for the iron to reach desired temperature 3 Turn the Adjustable Steam Dial to desired steam setting Water Please use ordin...

Page 4: ...ich vary from state to state or province to province Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special incidental or consequential damages so the foregoing limitations...

Page 5: ...ues minutes en laissant le fer d gager la vapeur 8 Lors de l utilisation de votre fer repasser des pr cautions pr liminaires de s curit doivent toujours tre observ es y compris ce qui suit LIRE TOUTES...

Page 6: ...t Si vous avez de l eau tr s dure alterner entre l eau du robinet et l eau distill e pour l utilisation dans le fer Bouton voyant lumineux de r initialisation d arr t automatique Ce voyant s allume lo...

Page 7: ...le cadran de r glage de la temp rature est mis sur la position Off O Pulv risation vapeur Tourner le bouton sur le r glage vaporisation ou vapeur Sur vaporisation appuyer pour envoyer une vaporisation...

Page 8: ...erre r cipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus le m susage la n gligence l usage des fins c...

Page 9: ...je que la plancha se enfr e bien antes de guardarla Enrolle el cable suelto alrededor de la plancha cuando la guarde 7 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente el ctrico cuando la est llenando...

Page 10: ...a de alguna manera INSTRUCCIONES ESPECIALES 1 Para evitar sobrecargar el circuito no opere otro artefacto de alto consumo de corriente en el mismo circuito 2 Si es absolutamente necesario usar un cabl...

Page 11: ...temperatura debe estar a un nivel equivalente a la posici n del control de vapor ajustable Por ejemplo si est planchando al vapor lana el control de vapor ajustable debe fijarse en la posici n de vapo...

Page 12: ...servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsab...

Page 13: ...su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones 1 Empaque su producto adecuadamente para que no se da e durante el tr...

Page 14: ...Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840127100 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelos 17820 17830 Caracter sticas El ctricas 120V 60Hz 1200...

Reviews: