background image

cas de détérioration, remplacez toute l’unité.

N’utilisez pas l’appareil pour un usage différent de celui qui est indiqué.

Debranchez le câble d’alimentation avant de le manipuler. Si la fiche de connexion 

ou la prise de courant sont mouillées, débranchez l’interrupteur général avant de 

déconnecter ce câble.

Gardez cet appareil hors de portée des enfants.

Pour éviter que des écoulements accidentels ne mouillent la fiche ou la prise de 

courant, nous vous conseillons d’enrouler le câble de manière à former une boucle 

sous le niveau de la prise.

GARANTIE

Cet appareil est garanti pendant une période de 24 mois à partir de la date 

d’achat. Cette garantie couvre les défauts de matériel et d’usinage,  elle n’est pas 

valable si les défauts sont dus à une altération, à négligence ou à une utilisation 

contre-indiquée de l’appareil. Toutes les pièces qui doivent être régulièrement 

remplacées pour entretien, sont exclues de la garantie, ainsi que celles qui sont 

particulièrement sensibles à l’usure.

Le revendeur devra remplir le certificat de garantie et ce dernier devra 

accompagner l’appareil en cas de restitution, ainsi que le ticket de caisse ou le reçu 

de paiement attestant la date d’achat. 

E - AQUACALOR

Estimado cliente,

Le agradecemos que haya escogido AQUACALOR, cable calefactor constituido 

por una fina resistencia metálica, provista de doble aislamiento y revestida con una 

vaina de silicona.

Sus particulares características permiten usar AQUACALOR tanto en terrarios 

como en acuarios, donde este sistema de calefacción crea condiciones similares a 

las de la capa freática natural.

ATENCIÓN

Antes de cualquier operación en el acuario, desconecte el suministro de todos los 

aparatos eléctricos sumergidos y compruebe que la tensión indicada en la etiqueta 

del producto corresponda con la de la línea eléctrica a disposición.

INSTALACIÓN

fije las ventosas en el fondo del acuario colocándolas arriba y abajo, 

alternativamente. Extienda totalmente el cable calefactor e introdúzcalo en los clips 

de las ventosas en modo de obtener un serpentín, luego cúbralo con material de 

fondo.

Para controlar mejor la temperatura se aconseja conectar AQUACALOR a un 

termostato, como por ejemplo el termostato MAGICONTROL.

NORMAS DE SEGURIDAD

Todos los equipos eléctricos utilizados tienen que estar empalmados a un 

interruptor diferencial  automático con umbral 30 mA.

Compruebe que la tensión impresa en el cable corresponda con la de su línea de 

suministro eléctrico.

Este producto debe usarse, exclusivamente, en el interior del acuario con una 

temperatura del agua que no supere 35°C.

No use el equipo con líquidos corrosivos.

Antes de conectar el equipo a la línea eléctrica, compruebe que ni el producto ni el 

cable estén de alguna manera dañados.

El cable de alimentación no debe sustituirse ni repararse.  Si se dañara, sustituya 

toda la unidad.

No use el equipo para fines distintos de los indicados.

Desenchufe el cable de suministro eléctrico antes de mover el dispositivo. Si la 

clavija de conexión o la toma de corriente estuvieran mojadas, desconecte el 

interruptor general antes de desenchufar el equipo.

Manténgase el equipo lejos del alcance de los niños.

Para evitar que un goteo accidental pueda mojar el enchufe o la toma de corriente, 

se aconseja crear con el cable una curva por debajo del nivel de la toma.

GARANTIA

Este equipo está garantizado por un periodo de 24 meses, a partir de la fecha de 

compra, contra los defectos debidos a materiales o producción. La garantía no 

Die mitgelieferten Saugnäpfe abwechselnd auf den gegenüberliegenden Seiten des 

Aquariumsbodens anbringen. Das Heizkabel völlig abwickeln und so an den Clips 

der Saugnäpfe befestigen, dass eine Schlange entsteht; mit Bodengrund abdecken.

Für eine optimale Temperaturkontrolle empfiehlt es sich, das Heizkabel an einen 

Thermostat zum Beispiel MAGICONTROL anzuschließen.

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

Sämtliche verwendeten Elektro-geräte müssen an einen FI-Schutzschalter mit einer 

Schwelle von 30 mA geerdet werden.

Kontrollieren, dass die auf dem Kabel angegebene Spannung der Ihres 

Stromnetzes entspricht.

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in geschlossenen Räumen bei 

einer Wassertempera-tur von max. 35 °C geeignet.

Auf keinen Fall in korrosiven Flüssigkeiten einsetzen.

Prüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts an das Netz, dass das Kabel keine 

Beschädigungen aufweisen.

Das Kabel darf nur für den angegebenen Zweck verwandt werden.

Vor jedem Eingriff unbedingt den Netzstecker abziehen. Sollten der Stecker 

bzw. die Steckdose nass sein, vor dem Abziehen unbedingt den Hauptschalter 

abschalten.

Für Kinder unerreichbar aufbewahren. Um zu vermeiden, dass durch Tropfen 

Stecker oder  Steckdose nass werden, empfiehlt es sich, unterhalb der Steckdose 

mit dem Kabel eine Schlaufe zu bilden.

GARANTIE

Wir garantieren für eine Dauer von 24 Monaten ab Kaufdatum für sämtliche 

Material- und Herstellungsfehler. Der Garantieanspruch verfällt, wenn die Defekte 

auf unsachgemässe Behandlung, Fahrlässigkeit oder unzweckmäßige Verwendung 

des Geräts zurückzuführen sind. Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind 

alle für die ordentliche Wartung auszuwechselnden Teile sowie Verschleissteile.

Das defekte Gerät muss mit der vom Händler ausgefüllten Garantiekarte und der 

datierten Kaufquittung oder Rechnung eingeschickt werden. 

F - AQUACALOR

Cher client,

nous vous remercions d’avoir choisi AQUACALOR,  câble chauffant composé d’ 

une résistance métallique fine, avec double isolation et gaine de protection en 

silicone.

Grâce à un particulier système de production, AQUACALOR peut être utilisé  aussi 

bien dans les terrariums que dans les aquariums, où ce système de chauffage 

recrée la circulation d’eau naturelle.

ATTENTION

avant toute intervention dans l’aquarium, débrancher du réseau d’alimentation tous 

les appareils électriques immergés. Vérifier  que la tension indiquée sur l’étiquette 

du produit correspond à celle de votre réseau.

INSTALLATION

fixez les ventouses sur le fond de l’aquarium en bas et en haut, alternativement. 

Déroulez complètement le câble chauffant puis introduisez-le dans les clips des 

ventouses de manière à obtenir un serpentin, et ensuite recouvrez-le avec le 

matériel du fond.

Pour un meilleur contrôle de la température, nous vous conseillons d’utiliser  

AQUACALOR avec  un thermostat, par exemple le thermostat MAGICONTROL.

NORMES DE SÉCURITÉ

Tous  les appareils électriques utilisés doivent être connectés à un relais différentiel 

coupe-circuit ayant un seuil de 30 mA.

Vérifiez que la tension indiquée sur le câble correspond à celle de votre réseau 

d’alimentation.

Ce produit est destiné à un usage exclusivement interne, et la température de l’eau 

ne doit pas dépasser 35°C.

N’utilisez pas l’appareil avec des liquides corrosifs.

Avant de brancher  l’appareil au réseau, vérifiez que le produit ou le câble soient 

en parfait état.

Si le câble d’alimentation est détérioré, il ne faut ni le remplacer, ni le réparer. En 

manutenzione o soggette ad usura.

Il certificato di garanzia dovrà essere compilato a cura del rivenditore e dovrà 

accompagnare l’apparecchio, in caso di restituzione, assieme allo scontrino o 

ricevuta fiscale comprovante la data di acquisto. 

GB - AQUACALOR

Dear Customer,

We thank you for choosing AQUACALOR, heating cable, manufactured with a thin 

resistance wire with double insulation and coated with silicone sheath.

AQUACALOR heating cable is especially designed for use in terrarium and 

aquarium, where it recreates a natural ground circulation system.

CAUTION

Always disconnect all the electrical appliances before any maintenance in your 

aquarium, be sure that the voltage of the mains supply corresponds to the voltage 

shown on the label of the unit.

INSTALLATION

Place the suction cups on the bottom of the aquarium and then attach them 

alternately up and down. Unwind the heating cable completely, insert it into the clips 

of the suction cups in order to obtain a serpentine shape, then cover it with bedding 

material.To optimise temperature control we suggest connecting AQUACALOR to a 

thermostat, e.g. MAGICONTROL thermostat.

SAFETY REGULATIONS

All electrical appliances used must be connected to an emergency cut-off switch 

set to 30 mA.

Make sure that the voltage of the mains supply corresponds to the voltage shown 

on the label of the unit.

This heating cable is intended for indoor use only and it is designed for use in fluids 

up to 35°C.

Do not use the appliance with corrosive liquids.

Before connecting the appliance to the mains supply be sure that the cable is  

undamaged.

The cable may not be replaced or repaired. If it is damaged, replace the whole unit.

Do not use the appliance for any purposes other than those described above.

Unplug the cable from the mains before handling it. If the plug or power socket get 

wet, switch off the main power before disconnecting the cable.

Keep the appliance out of children’s reach.

To prevent accidental dripping from soaking the plug or socket, we suggest bending 

the cable below the level of the power socket.

GUARANTEE

This appliance is guaranteed for a period of 24 months from the day of purchase 

against defects in material and workmanship. The guarantee is not valid if  defects 

are caused by tampering, negligence or misuse of the appliance. The guarantee 

does not cover parts that must be regularly replaced for regular maintenance or are 

subject to wear-and-tear.

The certificate of guarantee has to be completed by the retailer and must be sent 

with the appliance, if it is returned, together with a receipt, invoice or document 

showing the date of purchase. 

D - AQUACALOR

Sehr geehrter Kunde,

wir beglückwünschen Sie zur Wahl des AQUACALOR Heizkabels! 

Dank der sorgfältigen Verarbeitung des Kabels mit seinem dünnen 

Metallwiderstand, der doppelten Isolierung und Silikonummantelung kann es 

sowohl in Terrarien als auch in Aquarien eingesetzt werden,  wo dank dieses 

Heizsystems eine thermische Bodendurchflutung  wie in natürlicher Umgebung 

entsteht.

ACHTUNG

Überprüfen Sie, ob die auf dem Produkt angegebene Spannung der Ihres 

Stromnetzes entspricht! Vor jedem Eingriff die Netzstecker aller im Aquarium 

befindlichen elektrischen Geräte abziehen. 

INSTALLATION

Reviews: