Español
16/120
7.1.1. COMPROBACIÓN GENERAL
Verifique la máquina y busque piezas sueltas (tornillos,
tuercas, carcasas, etc..) y daños. Apriete, repare o
reemplace las piezas que usted haya encontrado
en mal estado. Asegúrese de que no existen fugas
o pérdidas de aceite. No utilice la máquina si está
dañada o incorrectamente reglada.
7.1.2. LIMPIEZA
Limpie las carcasas de su máquina con un trapo
humedecido en agua. Nunca utilice gasolina,
disolventes, detergentes, agua o cualquier otro líquido
para limpiar la máquina.
7.1.3. AFILADO DE LA CUCHILLA
Después de usar su cachador por algún tiempo, si ve
que la cuchilla ha perdido filo, afílela utilizando una
lima de dientes finos y suaves.
7.2. MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Efectúe inspecciones periódicas en la máquina con el
fin de asegurar un funcionamiento eficaz de la máquina.
Para un mantenimiento completo le recomendamos que
lleve la máquina a su servicio técnico.
7.2.2. CAMBIO DE ACEITE DEL HIDRAHÚLICO
¡ATENCIÓN! No deberá tirarse el aceite viejo a la
red de canalización ni a la tierra. La contaminación
de las aguas subterráneas, y freáticas está sujeta
a penalizaciones fuertes. En estaciones de servicio
hay lugares de recogida especiales. Si no, cualquier
autoridad municipal le dará la información pertinente.
Cambie el aceite hidráulico del cachador cada 150
horas de uso.
Realice los siguientes pasos para sustituir el aceite:
1. Asegúrese de que todas las partes móviles de la
máquina están paradas y que está desenchufada.
2. Coloque un recipiente con capacidad para
almacenar el aceite utilizado del cachador
(4 litros) junto al tornillo de drenaje.
3. Desenrosque el tornillo de drenaje del aceite
y espere hasta que haya salido todo el aceite del
interior.
4. Empuje la cuchilla hasta que llegue abajo de su
recorrido para asegurar que sale todo el aceite.
5. Enrosque el tornillo de drenaje.
6. Desenrosque el tapón de llenado (9) y rellene con
4
l. de aceite hidráulico nuevo.
7. Limpie la varilla del tronillo del aceite y colóquela
en el depósito de aceite para comprobar el nivel de
aceite.
8. Asegúrese de que el aceite tiene un nivel tal que
la varilla queda manchada de aceite entre las dos
marcas.
Revise periódicamente el nivel de aceite y asegúrese
de que está entre las dos marcas de la varilla. Si está
por debajo del nivel más bajo deberá rellena de aceite.
Para un correcto funcionamiento de su cachador
con sistema de transmisión hidráulico utilice un
aceite para dispositivos hidráulicos con propiedades
antidesgaste, antioxidación, anticorrosión. elevado
índice de viscosidad, bajo punto de congelación
y buenas características antiespuma y grado de
viscosidad ISO HM22.
Summary of Contents for GARLAND CHOPPER 452 ZE Series
Page 21: ...Espa ol 21 120 NOTAS...
Page 41: ...English 41 120 NOTAS...
Page 61: ...Fran ais 61 120 NOTAS...
Page 81: ...Italiano 81 120 NOTAS...
Page 101: ...101 120 2...
Page 102: ...102 120 2 1 2 2...
Page 103: ...103 120 2 2 1...
Page 104: ...104 120 2 3 15 2 4 AC 230V 50 Hz...
Page 105: ...105 120 30mA 2 5 mm2 25 m 2 5...
Page 106: ...106 120 2 6...
Page 107: ...107 120 3 CE EU ON OFF 2 5mm2 25...
Page 108: ...108 120 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 4 1 35 cm 52 cm 5 C 45 C 5 2 1 3 4 6 8 7 11 10 9...
Page 110: ...110 120 5 1 A x 2 B C x 2 5 2 A 5 A B C...
Page 111: ...111 120 5 4 5 4 1 5 4 2 Garland 2 1 B 3 C 4 5 D E...
Page 112: ...112 120 9 5 4 3 1 2 15 5 4 5 5 4 5 1 5 4...
Page 113: ...113 120 1 O 2 3 6 5 90 6 1 1 5 3 2 3 2 4 5 6 7...
Page 114: ...114 120 7 1 7 1 1 7 1 2 7 1 3 7 2 7 2 2 150 1 2 8 3 4 5 6 9 8 7 8 ISO HM22...
Page 115: ...115 120 3 4 8...
Page 116: ...116 120 9 10 0 C 45 C 11...
Page 117: ...117 120 12 1 1999 44 2 12 2 Garland Garland Garland 12 3 H Garland 12 4 12...
Page 120: ......