background image

 

 
Trasmettitore bodipack

 

 

fig. 3 

1. 

Display 

Il display LCD mostra: simbolo d’antenna (se TX e RX sono 
agganciati), frequenza di lavoro, livello di carica della batteria, 
CANALE, GRUPPO, potenza di trasmissione (PL), LOCK 

2. 

CH/ON 

Premendo per un secondo questo tasto il trasmettitore si accende, 
alle successive pressioni si passa ciclicamente alle seguenti 
funzioni: CHANNEL / GROUP / PL / LOCK. Per spegnere il 
trasmettitore premere il tasto per un secondo  

3. 

SELECT

 

Nella modalità funzioni permette di scegliere i valori 

4. 

Jack di carica

 

Per la ricarica delle batterie ricaricabili, collegare il caricabatterie 
(opzionale) a questo jack 

5. 

Connettore Mini 4P 

Collegare il microfono lavalier ed headset a questo connettore. 
Tramite questo connettore è possibile collegare al trasmettitore una 
chitarra, un basso una tastiera ecc. 
 

Pin 1: Tastiera, basso, chitarra 
Pin 2: GND 
Pin 3: Microfoni a condensatore (è  

presente alimentazione Phantom)  

Pin 4: Microfoni Dinamici 

Summary of Contents for BPLL

Page 1: ...MANUALE UTENTE INSTRUCTION MANUAL Sistema radiomicrofonico Wireless Microphone system PLLUD MPLL BPLL ...

Page 2: ...uso e manutenzione nel testo allegato Leggere il manuale RACCOMANDAZIONI Tutte le istruzioni di sicurezza e funzionamento devono essere lette prima di mettere in funzione l apparecchio Conservare le istruzioni Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per un futuro riferimento Il presente manuale è parte integrante del prodotto e lo deve accompagnare in caso di eventua...

Page 3: ...ato sull apparecchio Se la spina in dotazione non combacia con la presa rivolgersi ad un elettricista per farsi installare una presa appropriata Messa a terra o polarizzazione Si devono prendere precauzioni in modo tale che la messa a terra e la polarizzazione dell apparecchio non siano pregiudicate Le parti metalliche dell apparecchiatura sono collegate a massa tramite il cavo d alimentazione Se ...

Page 4: ...nti Non tentare mai di eseguire riparazioni diverse da quelle descritte nel presente manuale Contattare un centro di servizio autorizzato o del personale altamente qualificato nei seguenti casi Quando l apparato non funziona o funziona in modo anomalo Se il cavo d alimentazione o la spina sono danneggiati Sono penetrati oggetti estranei o è stato versato del liquido nell apparecchio L apparecchio ...

Page 5: ... a fonti di calore come luce solare Luoghi non sufficientemente ventilati In presenza di temporali con fulmini o quando l apparato non è utilizzato estrarre la spina d alimentazione dalla presa Per prevenire il rischio di incendi e scosse elettriche è necessario tenere l apparato lontano da spruzzi e gocce Sopra l apparato non devono essere collocati vasi o altri oggetti contenenti liquidi In caso...

Page 6: ...ioni notevolmente evolute fornendo la massima qualità in ogni tipo di applicazione Case in metallo da 1 unità rack 19 standard tramite kit di montaggio opzionale Esso inoltre è dotato di un ampio display LCD in grado di visualizzare la frequenza di lavoro selezionata l intensità del segnale in radiofrequenza ricevuta e del segnale audio in uscita nonché la visualizzazione a distanza dello stato di...

Page 7: ... di segnale a radio frequenza RF il livello di segnale audio AF ricevuti il livello di carica della batteria del trasmettitore il n di GRUPPO il n di CANALE l antenna che in quell istante riceve meglio il segnale e la frequenza di lavoro 4 MENU Premendo questo tasto si passa ciclicamente alle seguenti funzioni GROUP CHANNEL PL MUTE SQUELCH 5 MEM Avvia la funzione di auto scan e quella di memo ...

Page 8: ...vitore PLLUD e il mixer amplificatore A tale scopo munirsi di un cavo schermato bilanciato e connettore XLR femmina 4 Uscita Audio sbilanciata su Jack 6 3 mono Al fine di mantenere alta la qualità del segnale non utilizzare questa uscita per coprire lunghe tratte di linea tra il ricevitore PLLUD e il mixer amplificatore Per il collegamento utilizzare un Jack mono da 6 3 e un cavo schermato sbilanc...

Page 9: ...e seguenti funzioni CHANNEL GROUP PL LOCK Per spegnere il trasmettitore premere il tasto per un secondo 4 SELECT Nella modalità funzioni permette di scegliere i valori 5 Vano Batterie Svitare il corpo del microfono inserire 2 batterie stilo AA 1 5V o ricaricabili optional rispettando la polarità riavvitare 6 Jack di carica Per la ricarica delle batterie ricaricabili collegare il caricabatterie opz...

Page 10: ... PL LOCK Per spegnere il trasmettitore premere il tasto per un secondo 3 SELECT Nella modalità funzioni permette di scegliere i valori 4 Jack di carica Per la ricarica delle batterie ricaricabili collegare il caricabatterie opzionale a questo jack 5 Connettore Mini 4P Collegare il microfono lavalier ed headset a questo connettore Tramite questo connettore è possibile collegare al trasmettitore una...

Page 11: ...l simbolo è mostrato a display D Frequenza selezionata E Livello di carica della batteria del trasmettitore F Livello dell audio ricevuto G Livello del segnale ricevuto Scansione Automatica Premendo per un secondo il tasto MEM il ricevitore inizia la scansione automatica su tutta la banda Durante la scansione l audio è silenziato e il display mostra la frequenza corrente Nel momento in cui un segn...

Page 12: ...imbolo PL seguito dal valore corrente del livello 0 500mV 1 300mV 2 150mV Selezionare il livello desiderato con i tasti UP e DN confermare con il tasto MEM Funzione MUTE Premendo quattro volte il tasto MENU il simbolo MUTE inizia a lampeggiare utilizzando i tasti UP e DN attivate o disattivare la funzione premere il tasto MEM per convalidare la scelta Quando la funzione Mute è attiva l audio in us...

Page 13: ... modalità GRUPPO il display mostrerà il simbolo GP seguito dal valore corrente di gruppo mediante il tasto SELECT selezionare il gruppo desiderato Dopo alcuni secondi dall ultima digitazione il display si riporta sulla schermata iniziale Selezione del livello di potenza RF Entrare nella modalità POTENZA premendo tre volte il tasto CH ON il display mostrerà il simbolo PL seguito dal livello di pote...

Page 14: ...a sostituire o ricaricare nel caso di batterie ricaricabili le batterie Utilizzare batterie AA 1 5V Per la ricarica delle batterie utilizzare il carica batterie opzionale collegato nell apposito connettore vedi fig 3 rif 6 Generalmente il tempo di ricarica è di circa 6 ore Durante la ricarica l indicatore di livello batterie è dinamico 6 INSTALLAZIONE Collegare l uscita del ricevitore PLLUD ad un ...

Page 15: ...re manualmente la STESSA frequenza sul ricevitore e sul trasmettitore vedi paragrafo 3 e 4 B Impostare manualmente la frequenza desiderata sul trasmettitore vedi paragrafo 4 e avviare la scansione automatica sul ricevitore vedi paragrafo 3 Nota Se ci sono più sistemi radiomicrofonici che lavorano contemporaneamente il ricevitore potrebbe arrestarsi sulla frequenza di lavoro di un altro trasmettito...

Page 16: ...8 925 819 125 819 325 819 525 10 819 725 819 925 820 125 820 325 820 525 820 725 820 925 821 125 821 325 821 525 821 725 821 925 11 822 125 822 325 822 525 822 725 822 925 823 125 823 325 823 525 823 725 823 925 824 125 824 325 12 824 525 824 725 824 925 825 125 825 325 825 525 825 725 825 925 826 125 826 325 826 525 826 725 Nel caso di più sistemi radiomicrofonici che lavorano contemporaneamente ...

Page 17: ...requency response 50Hz 15KHz 3dB Frequency stability 0 005 10 C 50 C T H D 0 8 1KHZ Modulation mode FM F3E RF Output power Max 10 mW MPLL max 50mW BPLL adjustable 3 levels Dynamic 100dB Tone Frequency 30 33 KHz Max deviaton 35KHz Battery AA type x 2 Microphone type Cardioid electrete condenser Dimensions WxDxH 277x36 5 diameter 97x68x22 Weight 0 2Kg 0 18Kg La Proel SpA persegue una politica di cos...

Page 18: ...ating and maintenance servicing instruction in the literature accompanying the appliance Please carefully read the owner s manual INSTRUCTIONS All safety and operating instructions should be read before the product is operated Retain these instructions All safety and operating instructions should be retained for future reference This owner s manual should be considered as a part of the product and...

Page 19: ... to power source type specified in this owner s manual or on the unit If the supplied AC power cable plug is different from the wall socket please contact an electrician to change the AC power plug Grounding or Polarization All precautions must be observed to don t defeat grounding or polarization Unit metal parts are grounded through the AC power cord If the AC power outlet doesn t have grounding...

Page 20: ...ire or electric shock Damages requiring services Don t attempt to do operations not described in this user s manual In the following cases please refer to an authorized maintenance center or skilled personnel When the unit works improperly or it doesn t work at all If power cord or plug are damaged If liquid has spilled or objects have fallen into the unit The unit has been exposed to rain The uni...

Page 21: ... sources like sun light Non properly ventilated places Disconnect the power cord during storms or when the unit is not used In order to prevent fire and electric shock risks it s necessary to keep the unit far from sprinkling and drops Please don t put cups vases or other object containing liquids over the unit In case of interferences from source signal THD value will raise over 10 Don t place th...

Page 22: ...ants constantly the best transmitter signal and an appropriate microprocessor monitoring The receiver characteristics and performance allows great quality level in each application metal case of one unit 19 standard racks for rack mounting purposes optional fixing kit The receiver is LCD display equipped for operating frequency frequency signal intensity audio output signal and the battery transmi...

Page 23: ...play Indicated RF signal level Audio frequency level battery charge level the frequency group no and the channel no and the antenna in best signal receipt and best operating frequency 4 MENU Pressing such key the following functions are activated in a cyclic way GROUP CHANNEL PL MUTE SQUELCH 5 MEM Activates auto scan and memo functions starting ...

Page 24: ... long distance between PLLUD and the mixer amplifier Ensure then to use balanced shielded cable and XLR Female connector 4 6 3 Jack Mono Unbalanced audio output To grant a high signal level do not use such output for long distance between PLLUD and the mixer amplifier Use a jack mono 6 3 and a shielded unbalance cable 5 VDC Power Connector Connect AC DC power supply to VDC and ensure to connect pr...

Page 25: ...L GROUP PL LOCK are cyclic activated To switch off the transmitter keep pressing for one second 4 SELECT Functions mode operating allows value selection 5 Battery location Unscrew microphone body to insert 2 batteries AA 1 5V optional rechargeable respecting the polarity 6 Jack input for battery recharge To recharge rechargeable batteries connect the battery re charger optional to this jack input ...

Page 26: ...ions CHANNEL GROUP PL LOCK To switch off the transmitter press such key for one second 3 SELECT Functions mode allows value selection 4 Jack for battery recharge purposes To charge rechargeable batteries connect the battery charter optional to this jack input 5 Mini 4P connector Connect the clip microphone and headset to this connector A guitar a bass a keyboard etc can be connected to this input ...

Page 27: ... C Mute symbol is displayed when function mute is activated D Selected frequency E Transmitter Battery charge level F Audio in input level G Level of the signal received Automatic scan Pressing for one second MEM key full band frequency receiver automatic scan is activated During such scan the audio is selected and the current frequency is displayed The scan is stopped when as soon as a signal is ...

Page 28: ...nd the level current value 0 500mV 1 300mV 2 150mV Select the level using keys UP and DN confirm using MEM key MUTE function Press 4 times MENU key MUTE symbol function lights using key UP and DN to activate or disable such function Confirm choice pressing MEM key When Mute function is active the is no audio signal in output MUTE FUNCTION OFF MUTE FUNCTION ON Squelch contol Enter SQUELCH mode pres...

Page 29: ...ated the symbol GP is displayed with the current group value Use SELECT key for GROUP selection Some seconds after the last key press the display returns to the initial visualisation RF level Selection Enter POWER mode pressing 3 times key CH ON Symbol PL and the current power value are displayed Use SELECT key for level selection Some seconds after the last key press the display returns to the in...

Page 30: ...indicator lights Replace or charge in case batteries are to be re charged Use Battery AA 1 5V To re charge the batteries use battery charter optional apply to the appropriate connector see fig 3 ref 6 Generally recharging time is about 6 hours During the re charges operation the battery level indicator is dynamic 6 INSTALLATION Connect PLLUD receiver to a mixer amplifier using the balanced or unba...

Page 31: ...on the transmitter revert to paragraph 3 and 4 D Set manually the frequency on the transmitter see paragraph 4 and proceed with automatic scan on the receiver revert to paragraph 3 Nota In case of many wireless microphone systems operating contemporaneously the automatic frequency receiver scan can set the receiver frequency accordingly to another transmitter operating frequency Continue then the ...

Page 32: ...819 125 819 325 819 525 10 819 725 819 925 820 125 820 325 820 525 820 725 820 925 821 125 821 325 821 525 821 725 821 925 11 822 125 822 325 822 525 822 725 822 925 823 125 823 325 823 525 823 725 823 925 824 125 824 325 12 824 525 824 725 824 925 825 125 825 325 825 525 825 725 825 925 826 125 826 325 826 525 826 725 In case of several wireless microphone systems operating contemporaneously and ...

Page 33: ...DEL MPLL BPLL Trasmission mode PLL Multi channels up 144 frequency preset for each frequency band Frequency band UHF 798 827MHz Frequency response 50Hz 15KHz 3dB Frequency stability 0 005 10 C 50 C T H D 0 8 1KHZ Modulation mode FM F3E RF Output power Max 10 mW MPLL max 50mW BPLL adjustable 3 levels Dynamic 100dB Tone Frequency 30 33 KHz Max deviaton 35KHz Battery AA type x 2 Microphone type Cardi...

Page 34: ...ti stabilite dalla direttiva 1999 5 CE Hereby PROEL S p A declares that this wireless microphone system complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC Informarsi con le autorità competenti sulle possibili restrizioni o autorizzazioni necessari prima dell utilizzo di questo apparecchio a corto raggio Consult local or national radio spectrum authorities...

Page 35: ...PROEL S p A World Headquarters Factory Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 E mail info proelgroup com installation proelgroup com ...

Reviews: